SóProvas


ID
1194622
Banca
FUNIVERSA
Órgão
IFB
Ano
2012
Provas
Disciplina
Redação Oficial
Assuntos

         O esforço de classificar expressões como de uso a ser evitado ou como de uso recomendável atende, primordialmente, ao princípio da clareza e da transparência que deve nortear a elaboração de todo texto oficial. Não se trata, pois, de mera preferência ou gosto por determinada forma.
         A linguagem dos textos oficiais deve sempre pautar-se pelo padrão culto formal da língua.


         Gilmar Ferreira Mendes e Nestor José Forster Júnior. Manual de Redação da Presidência da República. 2.ª ed. rev. e atual. Brasília: Presidência da República, 2002, p. 70-1 (com adaptações).


Considerando o texto, assinale a alternativa que apresenta expressão de uso recomendável em comunicações oficiais.

Alternativas
Comentários
  • alguem decifra??

  • uso recomendável em comunicações oficiais.

    A) Na medida em que se esgotaram as possibilidades de negociação, o projeto foi integralmente vetado.

     Erro de paralelismo. Uso desnecessário de palavras. Basta colocar o verbo no infinitivo.

    Certo: Esgotadas as possibilidades de negociação, o projeto foi integralmente vetado.

    B) Ambos os dois ministros assinaram a Portaria.

    Erro de pleonasmo. Quando for o caso de enfatizar a dualidade, empregue “todos os dois”.

    Certo: Ambos ministros assinaram a Portaria. Ou Todos os dois ministros assinaram a Portaria.

    C) Encaminhamos anexas as minutas.

    Correto.

    Anexo: o adjetivo “anexo” concorda em gênero e em número com o substantivo ao qual se refere. Use também os termos junto, apenso. Em anexo: a locução adverbial “em anexo”, como é próprio aos advérbios, é invariável. Empregue também os termos conjuntamente, juntamente com.

    D) O assunto deve ser regulado através de decreto.

    Erro de coloquialismo. Através = de lado, transversal. Evitar o uso com sentido de acontecimento por intermédio de outra coisa ou pessoa, a locução adverbial correta é "por meio de".

    Certo: O assunto deve ser regulado por meio de decreto.

    E) A decisão foi tomada a nível de Ministério.

    Erro "ao nível de": a locução tem o sentido de à mesma altura de. "Em nível (de)": significa nessa instância.

    Certo: A decisão foi tomada em nível de Ministério. Ou ...em nível ministerial.