SóProvas


ID
3126544
Banca
Exército
Órgão
EsPCEx
Ano
2019
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

                      Teaching English in the Brazilian countryside


      “In Brazil, countryside youth want to learn about new places, new cultures and people. However, they think their everyday lives are an obstacle to that, because they imagine that country life has nothing to do with other parts of the world”, says Rafael Fonseca. Rafael teaches English in a language school in a cooperative coffee cultivation in Paraguaçu. His learners are the children of rural workers.

      Rafael tells us that the objective of the project being developed in the cooperative is to give the young people more opportunities of growth in the countryside, and that includes the ability to communicate with international buyers. “In the future, our project may help overcome the lack of succession in countryside activities because, nowadays, rural workers’ children become lawyers, engineers, teachers, and sometimes even doctors, but those children very rarely want to have a profession related to rural work”, says Rafael.

      “That happens”, he adds, “because their parents understand that life in the countryside can be hard work and they do not want to see their children running the same type of life that they have. Their children also believe that life in the country does not allow them to have contact with other parts of the world, meet other people and improve cultural bounds. The program intends to show them that by means of a second language they can travel, communicate with new people and learn about new cultures as a means of promoting and selling what they produce in the country, and that includes receiving visitors in their workplace from abroad.”

      Rafael’s strategy is to contextualize the English language and keep learners up-to-date with what happens in the global market. “Integrating relevant topics about countryside living can be transformative in the classroom. The local regional and cultural aspects are a great source of inspiration and learning not only for the young, but for us all.”

Adapted from http://www.cambridge.org/elt/blog/2019/01/21/teaching-english-in-the-brazilian-classroom/

Choose the alternative with the correct reference for the underlined words from the text.

Alternativas
Comentários
  • Choose the alternative with the correct reference for the underlined words from the text. Escolha a alternativa com a referência correta das palavras sublinhadas do texto.

    GABARITO A) they (paragraph 1) = countryside youth

    “In Brazil, countryside youth want to learn about new places, new cultures and people. However, they think their everyday lives are an obstacle to that…"

    “No Brasil, os jovens do campo querem aprender sobre novos lugares, novas culturas e pessoas. No entanto, eles acham que sua vida cotidiana é um obstáculo Para isso…"

    B) his (paragraph 1) = Paraguaçu

    Rafael teaches English in a language school in a cooperative coffee cultivation in Paraguaçu. His learners are the children of rural workers.

    Rafael ensina inglês em uma escola de idiomas em um cultivo cooperativo de café em Paraguaçu. Seus alunos são filhos de trabalhadores rurais.

    C) us (paragraph 2) = workers

    Rafael tells us that the objective of the project being developed in the cooperative is to give the young people more opportunities of growth in the countryside...

    Rafael nos diz (aos entrevistadores) que o objetivo do projeto que está sendo desenvolvido na cooperativa é dar aos jovens mais oportunidades de crescimento no campo…

    D) their (paragraph 3) = rural workers’ children

    “That happens”, he adds, “because their parents understand that life in the countryside can be hard work and they do not want to see their children running the same type of life that they have…"

    “Isso acontece”, ele acrescenta, “porque seus pais entendem que a vida no campo pode ser um trabalho árduo e não querem ver seus filhos executando o mesmo tipo de vida que possuem…'

    E) them (paragraph 3) = other parts of the world

    Their children also believe that life in the country does not allow them to have contact with other parts of the world,...

    Seus filhos também acreditam que a vida no campo não lhes permite ter contato com outras partes do mundo,...

    Para ver a resolução desta e outras questões em videoaulas, acesse o canal:

    youtube.com/professorthiagoenglish

  • A questão envolve o estudo dos pronomes, bem como a habilidade de interpretar textos. O aluno deve apontar a alternativa que apresenta a correta correspondência entre o vocábulo sublinhado no texto e o termo a qual o mesmo se refere.

    Pronome é a classe de palavras que substitui um substantivo (direta ou indiretamente), retoma-os ou se refere a eles. Os pronomes nos ajudam a evitar repetições desnecessárias na fala e na escrita.

    Vejamos as alternativas:

    Alternativa A
    They é um pronome pessoal subjetivo, isto significa que ele substitui uma das pessoas do discurso ao mesmo tempo em que atua como o sujeito da oração da qual faz parte. They refere-se à terceira pessoa do plural, ou seja, aqueles de quem se fala.
    Agora, é preciso voltar ao texto a fim de identificar o termo que o pronome “they" retoma. “(…) However, they think their everyday lives are an obstacle to that (…)".
    O que temos de buscar no texto é: quem pensa que suas vidas cotidianas são um obstáculo para isso? Como se trata de uma retomada, encontraremos aquilo ao qual o pronome se refere no texto que precede seu uso. Na frase anterior, lemos: “In Brazil, countryside youth want to learn about new places, new cultures and people. (…)".
    Ora, se são os jovens do interior (“countryside youth") que querem aprender sobre novos lugares, culturas e pessoas, também são eles que pensarão que suas vidas cotidianas são obstáculo para este aprendizado.
    Dessa forma, a alternativa A está CORRETA.

    Alternativa B.
    Esta alternativa sugere que “his" se refere à cidade Paraguaçu. Contudo, o possessivo “his" se refere a pessoas, podendo se estender aos animais para demonstrar a estima do autor aos bichinhos. Uma cidade, porém, obriga o uso do possessivo “its" (usado para referir-se a coisas).
    Lembrem-se, ainda, que o vocábulo “his" pode ser tanto um possessive adjective quanto um possessive pronoun . Ambos têm a função básica de indicar pertencimento ou relacionamento, isto é, que algo ou alguém pertence/está relacionado a outrem.
    Os “possessive adjectives", assim como os pronomes possessivos do português, precisam que um substantivo venha logo depois. Os adjetivos possessivos qualificam tal substantivo indicando que o mesmo pertence a uma das pessoas do discurso. O adjetivo possessivo “his" indica que algo pertence àquele de quem se fala (terceira pessoa do singular).
    Já os “possessive pronouns" possuem a dupla função de demonstrarem posse ao mesmo tempo em que substituem o substantivo possuído. Assim, o pronome possessivo “his" substitui algo ao mesmo tempo que informa que ele pertence àquele de quem se fala (terceira pessoa do singular).
    Voltando ao texto, vejam que “his" precede o substantivo “learners" modificando-o para determinar que tais aprendizes são aqueles relacionados à pessoa de quem se fala. Estamos, pois, diante de um “possessive adjective": “(…) His learners are the children of rural workers."
    Precisamos interpretar o texto para descobrir de quem são os alunos mencionados? Vejamos a frase que precede o termo sublinhado: “Rafael teaches English in a language school in a cooperative coffee cultivation in Paraguaçu.". Ora, se é Rafael quem leciona inglês em Paraguaçu, os alunos são de Rafael.
    A alternativa B está ERRADA.

    Alternativa C.
    “Us" é um pronome pessoal do tipo objetivo. É pessoal porque aponta diretamente a primeira pessoa no plural. E é objetivo porque atua como objeto da oração da qual faz parte; isto é, sofre a ação descrita pelo verbo.
    Lembre-se que a primeira pessoa do discurso é aquela que fala ou escreve a mensagem, o emissor.
    Vamos ao texto: “Rafael tells us that the objective of the project being developed (…)". Ora, pra quem Rafael contou o objetivo do projeto sendo desenvolvido? Para os autores do texto (primeira pessoa do discurso no plural).
    A alternativa C erroneamente sugeria “workers" em referência a trabalhadores rurais. Observem, porém, que no parágrafo em questão (segundo parágrafo), trabalhadores rurais não correspondem a nenhuma das pessoas do discurso. Não se trata da pessoa que fala, isto é, a primeira pessoa (autores ou emissores); nem da pessoa com quem se fala, a segunda pessoa (leitores ou receptores); nem tampouco da pessoa de quem se fala, isto é, a terceira pessoa (jovens do interior ou filhos dos trabalhadores rurais).
    Neste trecho, trabalhadores rurais fazem parte da locução adjetiva que qualifica o substantivo filhos.
    A alternativa C está ERRADA.

    Alternativa D.
    Usamos o adjetivo possessivo “their" para indicar que algo pertence à terceira pessoa do discurso no plural (aqueles de quem se fala). Além disso, os adjetivos possessivos antecedem o substantivo que modificam. Logo, “their" qualifica o vocábulo “children".
    “(…) they do not want to see their children running the same type of life that they have. (…)" Vemos, assim, que “their" estabelece o relacionamento entre filhos e o sujeito “they". Agora, é preciso descobrir a quem o pronome pessoal subjetivo “they" se refere. E, em se tratando de uma retomada, encontraremos esta resposta voltando ao trecho que antecede o uso do pronome. Quem não quer ver seus filhos levando o mesmo tipo de vida que eles levam? Os trabalhadores rurais.
    Portanto, “their" determina que as crianças mencionadas são as crianças pertencentes(*) aos trabalhadores rurais.
    A alternativa D também está ERRADA.

    Alternativa E.
    “Them" também é um pronome pessoal objetivo. Ele aponta diretamente a terceira pessoa do plural e atua como objeto da oração da qual faz parte. Assim, devemos procurar no trecho onde “them" foi usado as pessoas/coisas de quem se fala e que sofrem a ação descrita no verbo da oração em que “them" está inserido.
    “(…) Their children also believe that life in the country does not allow them to have contact with other parts of the world, meet other people and improve cultural bounds.(…)".
    A vida no campo não permite que quem tenha contato com outras partes do mundo? “Their children" ou os filhos dos trabalhadores rurais.
    Além disso, ao admitir como certa a referência a “other parts of the world" seria admitir a seguinte construção: “a vida no campo não permite que outras partes do mundo entrem em contato com outras partes do mundo".
    A alternativa E está ERRADA.

    GABARITO DO PROFESSOR: LETRA A

    (*) NOTA DO PROFESSOR: aqui consideramos pertencimento com o sentido de “ser da obrigação ou responsabilidade de". Filhos são de responsabilidade dos pais; alunos são de responsabilidade de seus professores. E não com sentido de propriedade.