ERRADO
ZPT - Zope Pages Templates, linguagem muito utilizada dentro do excelente Zope e que serve para separar o código de programação (Python) do layout.
Introdução
Zope Pages Templates, ou simplesmente, ZPT, é uma linguagem de templates utilizada no Zope que permite que haja uma interatividade entre os programadores e os designers de uma forma muito agradável.
Com ZPT, o designer pode criar toda a página (seu layout) e colocar os campos (as tags) em seu lugar específico onde entrará a lógica (scripts em Python) do programador. Isso faz com que a página separe o visual da lógica.
Então, qual é o objetivo do ZPT? É ser uma linguagem que possibilite a feliz união do programador com o designer.
O Zope fornece dois mecanismos para a criação de modelos de páginas:
DTML: Dynamic Template Markup Language ( Linguagem Dinâmica de Marcação de Modelos),
e
ZPT: Zope Page Templates ( Modelos de Páginas Zope).
----> O DTML é uma linguagem de marcação que permite implementar lógica simples em modelos, através de laços, condicionais e inserção de variáveis.
No entanto, o DTML apresenta alguns problemas comuns às linguagens deste tipo: os modelos não podem ser verificados por validadores HTML, e a inclusão indiscriminada de lógica nos modelos resulta em código pouco legível e difícil de manter.
----> ZPT é uma tecnologia que ataca estes problemas. Modelos ZPT são formadas por XML ou HTML válido, nas quais toda a codificação é feita através de atributos dentro das etiquetas já existentes nestas linguagens. Tais atributos utilizam um espaço de nomes especial, denominado tal: Template Attribute Language (Linguagem de Atributos para Modelos), e assim são compatíveis com as especificações do e com as principais ferramentas de edição de HTML.
ZPT proporciona apenas um conjunto limitado de recursos, estimulando os programadores a implementar a lógica em Scripts Python à parte, que são apenas invocados (e não incluídos) nos modelos.
ZPT também fornece suporte à e localização de aplicativos web, propiciando a substituição de mensagens por versões previamente traduzidas em múltiplas línguas.