SóProvas


ID
1499299
Banca
VUNESP
Órgão
UNESP
Ano
2015
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

Leia o texto a seguir para responder a  questão.
.
                                   Fundamental competencies for
                                 Special Collections Professionals

          Today's special collections environments are increasingly  diverse. They vary significantly with regard to institutional  setting, nature of collections, scope of functions and services,  and audience. A special collections professional may  experience much of this variety over the course of his/her  career, taking on different public and technical service duties, curatorial functions, and management responsibilities. Even those who remain focused on a single functional specialty  within one institution will best contribute to that institution's  vitality and success by developing broad awareness of the full
array of responsibilities that define the field as a whole. We  assume a professional who gradually achieves such general  proficiency over the course of his/her career; full mastery in all  areas, however, is by no means expected.

                                                              (http://www.ala.org/acrl/standards/comp4specollect. Adaptado)

A quarta frase do texto – Even those who remain focused on a single functional specialty within one institution… – aponta para um profissional cujo perfil

Alternativas
Comentários
  • A coleções especiais profissionais podem experimentar muito dessa variedade ao longo de sua carreira , assumindo diferentes funções públicas e serviço técnicos, funções curatoriais e responsabilidades de gestão . Mesmo aqueles que mantém o foco em uma única especialidade funcional dentro de uma instituição que melhor contribuem para o dinamismo e o sucesso da instituição através do desenvolvimento ..

  • O advérbio “even” (mesmo; ainda) expressa um contraste/oposição. Além disso, pela leitura do contexto, percebe-se que a frase em questão comenta sobre os profissionais que estão focados em uma única especialidade funcional, em contraste com os profissionais de coleções especiais, que podem experimentar a diversidade ao longo da carreira. Sendo assim, a quarta frase do texto aponta para um profissional cujo perfil contrasta com o descrito na frase anterior.

            Today’s special collections environments are increasingly diverse. They vary significantly with regard to institutional setting, nature of collections, scope of functions and services, and audience. A special collections professional may experience much of this variety over the course of his/her career, taking on different public and technical service duties, curatorial functions, and management responsibilities. Even those who remain focused on a single functional specialty within one institution will best contribute to that institution’s vitality and success by developing broad awareness of the full array of responsibilities that define the field as a whole.

             Os ambientes de coleções especiais atuais são cada vez mais diversos. Eles variam significativamente com relação ao ambiente institucional, natureza das coleções, escopo de funções e serviços e o público. Um profissional de coleção especial pode experimentar muito desta variedade ao longo do curso de sua carreira, assumindo diferentes funções de serviço público e técnico, funções de curadoria e responsabilidades de gerenciamento. Mesmo aqueles que permanecem focados em uma única especialidade funcional dentro de uma instituição, contribuirão mais para a vitalidade e sucesso dessa instituição, desenvolvendo uma ampla consciência da gama completa de responsabilidades que definem o campo como um todo.

    Gabarito: B