SóProvas


ID
1578232
Banca
ESAF
Órgão
CVM
Ano
2010
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

A Latin American decade?
Source: www.economist.com (Adapted) Sep 9th, 2010
 
    Summit meetings involving Latin America´s presidents are so frequent these days that Mexico´s Mr Calderón has likened diplomacy in the region to a mountain range. Yet for all the talk of regional integration, political Latin America looks more divided than ever. Mr Chávez likes to threaten war against Colombia, which in turn accuses him of harbouring its FARC guerrillas. Sub-regional trade groups such as Mercosur and the Andean Community, which made progress in the 1990s, have stagnated or fallen apart.
     Yet while politicians bicker, corporate Latin America is quietly moving closer together. A growing army of multilatinas have expanded abroad. Some, like Embraer or Bimbo, have become global multinationals. Many others, including Chilean retailers and Brazilian banks and construction fi rms, have expanded within Latin America. Some Mexican fi rms, led by América Móvil, a telecoms giant, are moving into Brazil. Until recently such fi rms tended to list their shares in New York, but now a Latin American capital market is poised to emerge. In three to fi ve years there will be a seamless network of Latin American stock exchanges, including Mexico´s, reckons Mr Oliveira of BRAIN Brasil.
    The market-oriented reforms of the 1980s and 1990s, combined with a few years of commoditydriven prosperity, are transforming Latin American business.

According to paragraph 1, Mercosur and the Andean Community

Alternativas
Comentários
  • "Sub-regional trade groups such as Mercosur and the Andean Community, which made progress in the 1990s, have stagnated or fallen apart. "


    Tradução:"Grupos comerciais sub regionais como o Mercosul e a  Comunidade Andina, que progrediram nos anos 90, estão estagnados ou em queda."


    Alternativa E:


    Have not evolved = não têm evoluído

  • De acordo com o parágrafo 1, o Mercosul e a Comunidade Andina a) have created a fairer trade. criaram um comércio mais justo. b) Brought about political divisions. ocasionaram divisões políticas. c) did not prosper in the 1990s. não prosperaram nos anos 90. d) have consolidated the region ́s trade. consolidaram o comércio da região. e) have not evolved. não evoluíram. Comentários: Letra A – Errada. O texto não menciona nada a respeito de criação de comércio mais justo pelo Mercosul e Comunidade Andina. Letra B – Errada. O autor afirma que, politicamente, a América latina está mais dividida do que nunca. Yet for all the talk of regional integration, political Latin America looks more divided than ever. Entretanto, mesmo com toda a conversa sobre a integração regional, politicamente, a América Latina parece mais dividida do que nunca.

    Letra C – Errada. Observe, no trecho em destaque, que o texto afirma justamente o contrário: O Mercosul e a Comunidade Andina prosperaram nos anos 90. Sub-regional trade groups such as Mercosur and the Andean Community, which made progress in the 1990s, have stagnated or fallen apart. Os grupos comerciais sub-regionais, como o Mercosul e a Comunidade Andina, que progrediram na década de 90, estagnaram ou se dissolveram. Letra D – Errada. O texto não cita nada relacionado à consolidação do comércio da região. Letra E – Correta. Diante da leitura do trecho abaixo, verifica-se que o Mercosul e a Comunidade Andina não evoluíram (have not evolved). Sub-regional trade groups such as Mercosur and the Andean Community, which made progress in the 1990s, have stagnated or FALLEN APART. Os grupos comerciais sub-regionais, como o Mercosul e a Comunidade Andina, que progrediram na década de 90, estagnaram ou se dissolveram. have not evolved (letra E) (não evoluíram) = have stagnated or fallen apart (texto) (estagnaram ou se dissolveram) Observações – Phrasal Verbs: - To fall apart = dissolver; desmoronar; despedaçar. - To bring about = ocasionar; acarretar; gerar. Gabarito: E