-
O eufemismo ocorre quando utilizamos palavras ou expressões que atenuam e substituem outras que produzem um efeito desagradável e chocante. Exemplos:
Faltei com a verdade ao dizer que fui à igreja.
Menti ao dizer que fui à igreja.
-
Alguém poderia me dizer onde está o eufemismo? Juro que ainda não vi.
-
Que viagem é essa ?? o.O Tbm não encontrei o eufenismo '--
-
Acredito que o colega Leandro pode ter matado a charada. Mas, ainda assim, acredito que haja outra figura de linguagem mais clara (corrijam-se se estiver errada): "trazendo na mala bastante saudade" -> metáfora.
-
-
Cara Raíssa Pelt, realmente tu tens razão. Mas a ênfase do texto se dá com o eufemismo, pelo desejo do personagem.
O EUFEMISMO "DIMINUI O IMPACTO" DE UMA EXPRESSÃO RUIM. A gente só enxerga o eufemismo se assistir a novela.rsss
MAS, TA AÍ : " Querendo um sorriso sincero, um abraço, / Para aliviar meu cansaço / e toda essa minha vontade.”
NÃO QUERO UM RELACIONAMENTO FALSO, INTERESSEIRO, QUE SÓ PENSA EM SACIAR SEUS PRÓPRIOS DESEJOS
E VONTADES.
É o meu entender. Espero ter ajudado !
-
Me vi surpresa por ser eufemismo. Foi uma das primeiras possibilidades que descartei... Acho que preciso trabalhar melhor minha interpretação, pois respodi ''metáfora'' x.x
-
O Eufemismo é a substituição de uma falavra por outra mais amena e delicada, tornando a frase mais suave ou sensível. Não é empregada apenas quando se quer dar uma noticia ruim com palavras agradáveis.
A Metáfora, é o emprego de uma palavra ou expressão em substituição a outra de diferentes empregos, que a depender da capacidade interpretativa do interlocutor causará o efeito desejado pelo autor.
No caso: Aconchego = Casa (eufemismo) / Saudade (me parece metáfora) / Sorriso sincero = Sorriso (eufemismo) / Aliviar meu cansaço = Descançar (eufemismo) / e toda essa minha vontade (eufemismo) - poderia substituir por: "Para descançar e ficar bem."
predomina o eufemismo, portanto:
Item E , Eufemismo
-
gab errado.é letra d
tá no site da funrio
-
Catacrese
Trata-se de uma metáfora que, dado seu uso contínuo, cristalizou-se. A catacrese costuma ocorrer quando, por falta de um termo específico para designar um conceito, toma-se outro "emprestado". Assim, passamos a empregar algumas palavras fora de seu sentido original.
Exemplos:
"asa da xícara""batata da perna"
"maçã do rosto""pé da mesa"
"braço da cadeira""coroa do abacaxi"
Perífrase
Trata-se de uma expressão que designa um ser através de alguma de suas características ou atributos, ou de um fato que o celebrizou. Veja o exemplo:
A Cidade Maravilhosa (= Rio de Janeiro) continua atraindo visitantes do mundo todo.
Obs.: quando a perífrase indica uma pessoa, recebe o nome de antonomásia.
Exemplos:
O Divino Mestre (= Jesus Cristo) passou a vida praticando o bem.
O Poeta dos Escravos (= Castro Alves) morreu muito jovem.
O Poeta da Vila (= Noel Rosa) compôs lindas canções.
Sinestesia
Consiste em mesclar, numa mesma expressão, as sensações percebidas por diferentes órgãos do sentido.
Exemplos:
Um grito áspero revelava tudo o que sentia. (grito = auditivo; áspero = tátil)
No silêncio negro do seu quarto, aguardava os acontecimentos. (silêncio = auditivo; negro = visual)
http://www.soportugues.com.br/secoes/estil/estil4.php
-
“Roque Santeiro” diz: “Estou de volta pro meu aconchego / Trazendo na mala bastante saudade".
“Roque Santeiro” diz: “Estou de volta pro meu aconchego / Trazendo no peito/no coração bastante saudade".
A mala é usada normalmente para o transporte de roupa, objetos etc. Já o coração ou peito, segundo os poetas, é o lugar onde se guarda "a saudade". Ao efetuar a substituição, o poeta aproveita-se das características pertencentes a um objeto (mala) para adptá-la a outro (coração). Reforço que Metáfora é uma comparação mental, que consiste em se usar uma palavra pela força de outra.
-
silepse: figura pela qual a concordância das palavras na frase se faz logicamente, pelo significado, e não de acordo com as regras da gramática (p.ex., muita gente aqui, pelo que dizem, não sabem se portar em público) [Dicionário Houaiss]
no exemplo, o verbo "sabem" está concordando não com o termo "muita gente", que está no singular, mas com a ideia transmitida pelo termo: muitas pessoas. Há silepse de gênero (como em "Vossa Majestade foi magnânimo") / de número / de gênero e número / de pessoa (p.ex.: todos os brasileiros sofremos com a crise)
-
o Gab foi corrigido pra metáfora (Letra D)
-
d) metáfora.
-
Deveria ter nas alternativas PROSOPOPEIA. Alguns sentimentos humanos são atribuídos a coisas na estrofe.