SóProvas


ID
2026057
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
TCE-PA
Ano
2016
Provas
Disciplina
Redação Oficial
Assuntos

Acerca dos aspectos da redação oficial definidos no MRPR, julgue o item a seguir.


Na redação de documentos oficiais, deve-se empregar uma linguagem que se aproxime da língua falada, visando-se ao máximo a clareza do texto e a compreensão da comunicação pelos cidadãos.

Alternativas
Comentários
  • Errada.

     

    Nas comunicações oficiais deve ser empregada o "Português Padrão",que é norma oficial do MRPR, e não outros tipos de linguagem.

  • linguagem que se aproxime da língua falada - NUNCA.

  • (E)

    Outras que ajudam:
     

    Ano: 2012 Banca: CESPE Órgão: PC-AL Prova: Delegado de Polícia
    A redação de documentos oficiais deve obedecer a determinadas regras formais, tais como impessoalidade, uso do padrão culto de linguagem e formalidade de tratamento.(C)


     

    Ano: 2011 Banca: CESPE Órgão: Correios Prova: Cargos de Nível Superior
    Nas correspondências oficiais, a informação deve ser prestada com clareza e concisão, utilizando-se o padrão culto da linguagem.(C)


    OBSERVAÇÂO:
     Não existe Padrão OFICIAL de Linguaguem, o que existe é Padrão CULTO de Linguaguem.Questão recorrente da cespe e que pode ser facilmente resolvida com esse pequeno detalhe.

  • Resolvendo essa questão, me veio à cabeça uma outra, beeeeeem similiar: Q432984​

    (CESPE/ANATEL/2014) A redação oficial caracteriza-se por uma linguagem contrária à evolução da língua, uma vez que sua finalidade é comunicar com impessoalidade e máxima clareza. CERTA

    Além de tudo o próprio manual fala sobre: "Ressalte-se que há necessariamente uma distância entre a língua falada e a escrita. Aquela é extremamente dinâmica, reflete de forma imediata qualquer alteração de costumes, e pode eventualmente contar com outros elementos que auxiliem a sua compreensão, como os gestos, a entoação, etc., para mencionar apenas alguns dos fatores responsáveis por essa distância. Já a língua escrita incorpora mais lentamente as transformações, tem maior vocação para a permanência, e vale-se apenas de si mesma para comunicar. A língua escrita, como a falada, compreende diferentes níveis, de acordo com o uso que dela se faça."
    Fonte: Manual de Redação da Presidência da República

    GAB ERRADO

  • Errado

    Se pensarmos na lingua falada deve se lembrar que ocorre jargão, palavras de entendimento local, se for em local de trabalho pode haver palavras técnicas no sentido figurado e etc ou seja fugindo do PADRÃO CULTO DE LINGUAGEM exigido pelo (MRPR).

  • Manda um oficio la do Maranhão para Brasilia com a língua falada de lá.... será que os candangos vão entender?

  • Deve-se evitar coloquialismo.
  • Deve ser evitado o uso da linguagem coloquial. 

  • Oloco piá !! 

  • Nas comunicações oficiais deve ser empregada o "Português Padrão",que é norma oficial do MRPR, e não outros tipos de linguagem.

  • E

     

    Ehhh Noiz  estaria correto. kkkk

  • A língua falada é cheia de informalidade, coloquialismo, reginalismo...seria uma suruba colossal de impessoalidade utilizar a língua falada às redações oficiais 

    Kkkkkkkkkk

  • Principais Características (os 6 principais pilares)

     

    Formalidade;

    Padronização;

    Concisão;

    Clareza;

    Impessoalidade;

    Uso do padrão culto da língua;

  • Se fosse próximo à língua falada, eu iria iniciar o documento assim: "E aí, Champion!"

  • ERRADA!
    Deve-se empregar a linguagem formal - usual.
     

  • " fala meu truta, a parada é o seguinte"...

  • Ri alto com o que o colega Ceveró colocou como exemplificação!!! KKKKKKKKKKKKKKKKK

  • 9.2.1.4. Erros de Comparação

            A omissão de certos termos ao fazermos uma comparação, omissão própria da língua falada, deve ser evitada na língua escrita, pois compromete a clareza do texto: nem sempre é possível identificar, pelo contexto, qual o termo omitido. A ausência indevida de um termo pode impossibilitar o entendimento do sentido que se quer dar a uma frase:

            Errado: O salário de um professor é mais baixo do que um médico.

            A omissão de termos provocou uma comparação indevida: "o salário de um professor" com "um médico".

            Certo: O salário de um professor é mais baixo do que o salário de um médico.

  • A clareza é um dos principais princípios da redação oficial.

  • ERRADO

     

    Padrão norma culta

  • A linguagem falada não é adequada para compor um texto oficial. ERRADA

  • ("Língua falada" = Linguagem Coloquial) ≠  Padrão Culto de Linguagem

    ERRADO

  • Errado.

    A língua falada/oralidade é informal.

    Questão comentada pelo Profª. Tereza Cavalcanti.

  • Esta é uma questão que exige do candidato conhecimento a respeito da linguagem empregada na Redação Oficial.


    De acordo com o manual de redação, as comunicações que partem dos órgãos públicos devem ser compreendidas por todo e qualquer cidadão brasileiro. Para atingir esse objetivo, há que evitar o uso de uma linguagem restrita a determinados grupos. Nesse sentido, tal manual diferencia a língua falada e a escrita: uma vez que esta incorpora mais lentamente as transformações, tem maior vocação para a permanência, e vale-se apenas de si mesma para comunicar; já aquela é extremamente dinâmica, reflete de forma imediata qualquer alteração de costumes, e pode eventualmente contar com outros elementos que auxiliem a sua compreensão.


    Nesse sentido, nos textos oficiais, por seu caráter impessoal, por sua finalidade de informar com o máximo de clareza e concisão, requerem o uso do padrão culto da língua. Ou seja, para redigir com o máximo de clareza, visando a compreensão da comunicação pelos cidadãos, é preciso usar a norma culta, que é a que se aproxima da língua escrita. Portanto, a afirmação presente neste item está incorreta.



    Gabarito do professor: ERRADO.


  • Faaaala, Zezé! Bom dia, cara!

  • Opa Presidente, bão?

    Queria propor pra você...

  • Padrão culto, não linguagem falada.

  • GABARITO ERRADO.

    * Formalidade e padronização

    > O uso do padrão culto

    imprescindível

    na redação oficial por estar acima das diferenças lexicais, morfológicas

    ou sintáticas, regionais; dos modismos vocabulares e das particularidades linguísticas

    .

    *Recomendações:

    > a língua culta

    contra a pobreza de expressão e não contra a sua simplicidade;

    > o uso do padrão culto não significa empregar a língua

    de modo rebuscado ou utilizar figuras de linguagem próprias

    do estilo literário;

    > a consulta ao dicionário e à gramática

    imperativa na redação de um bom texto.

    OBS: não existe propriamente um padrão oficial de linguagem, o que há é o uso da norma padrão nos atos e nas comunicações oficiais.

  • Koe, viad0.

    Tem como tu colar na conferência de sábado agora?

  • Nois vamo faze uma reunião hoje, se tu pudé vim tmj

  • Iae presidente, estou com uns pobremas no meu orgão, tem como resolver aí pá noiz, na humildade?

  • GABARITO ERRADO

    Na redação de documentos oficiais, deve-se empregar uma linguagem no padrão culto da língua, visando-se ao máximo a clareza do texto e a compreensão da comunicação pelos cidadãos.

    Observação: não é uma forma padronizada de se escrever, mas sim o uso correto da língua.

    "Se não puder se destacar pelo talento, vença pelo esforço".

  • Faz o teste e coloca um monte de gíria quando for fazer um ofício, #vaidarcerto #confia.

    GABA: E

  • Na redação de documentos oficiais, deve-se empregar uma linguagem que se aproxime da língua falada, visando-se ao máximo a clareza do texto e a compreensão da comunicação pelos cidadãos.

    Típico do CESPE, dá uma informação falsa e justifica com uma correta.

    Deve-se empregar a norma culta.