-
PessoALL, a técnica a que se refere a questão diz respeito a técnica da escrita inglesa ou de banco de dados em si?
Valeu!
-
Rafael,
É sobre inglês técnico.
-
Qual o erro da questão ?
-
Uma restrição importante para as entidades de um tipo de entidade é o atributo de chave, o que significa que um tipo de entidade tem um atributo que se abre a entidade única.
O erro é no final (Entidade única). Seria "chave única ou chave primária".
-
Para mim o erro da questão está em key attribute, o correto seria primary key attribute
o que torna a entidade unica é a chave primaria, o terno atributo chave também pode englobar chave estrangueira que não torna a entidade unica
-
Olha só pessoal, um atributo chave não serve pra abrir nada né? Na minha opinião o erro está aí. A banca quis confundir o candidato dizendo que o objetivo de um atributo chave é abrir alguma coisa. A função do atributo chave é identificar unicamente um registro no tipo entidade.
-
O examinador tentou confundir, dando o sentido literal de "chave" rs
-
Rafael e Fernanda, a questão se refere à lingua inglesa e banco de dados: "Julgue se os itens a seguir, escritos em língua inglesa, estão técnica e gramaticalmente corretos."
-
Acertei a questão por duas coisas: 1) Não faz sentido "Atributo Chave" para "Tipo de Entidade", pois não consegui relacionar com nada. Se ainda fosse apenas "Entidade", poderia imaginar algo semelhante aos colegas; 2) "Constraint on the entities" não está certo ao meu ver, seria "in the entities".
-
"that means that an entity type has an attribute that opens the entity uniquely" - ao meu ver o erro está em considerar que a chave deve ser composta de apenas um atributo, o que não é verdade. A chave primária de uma relação pode conter mais de um atributo.
-
Uma restrição importante nas entidades de um tipo de entidade é o atributo chave, isso significa que um tipo de entidade possui um atributo que a abre a entidade de forma exclusiva. Errado