SóProvas


ID
2552257
Banca
VUNESP
Órgão
IPRESB - SP
Ano
2017
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

                                  A idade das palavras


      Já cansei de ver gente madura falando gíria para parecer jovem. O trágico é que, em geral, a gíria é velha, daí que é terrível ver uma senhora madura e plastificada dizendo “Eu sou prafrentex!”.

      Esse termo foi usado nos anos 60 para dizer que uma jovem aceitava comportamentos mais ousados, tipo viajar no fim de semana para a praia com um grupo de amigos, o máximo de liberdade imaginável até então.

      Mas agora é passado… Assim como as variações para falar de homem bonito. Houve época em que era “pão”, agora se usa gato, se não estou atrasado… Volta e meia noto alguém exclamar à passagem de um homem atlético: “Ai, que pão!”.

      Esse é o mal das gírias. Marcam a juventude de cada um. O tempo passa, mas fica difícil mudar o modo de falar.

      Lembro o sucesso de “boko moko”, criado por uma marca de refrigerante para rotular de cafona quem não tomava a tal bebida. Caiu na boca do povo. Cafona vale? Ou devo dizer “out”, como na década de 90?

      Reconheço, tenho saudade de certos termos. Lembro-me das conversas com os amigos nos anos 70, quando fiz faculdade e era frequente ouvir “tou numas com ela”, equivalente, guardadas algumas proporções, ao “ficar” de hoje em dia.

      Que adolescente aceitaria hoje ir a um “mingau dançante”? Vão para a balada, para a “night”. Aliás, a maioria foge de mingau e de qualquer delícia que engorde!

      Muita gente odeia gíria e a considera um dialeto capaz de estraçalhar a língua. Elas esquecem que, no seu tempo, também a usavam.

      Não é fácil acompanhar sua evolução e, às vezes, me confundo: não sei se ainda se fala “hype” para indicar algo que no passado foi “in”. Ou que alguém é “fashion”, para dizer que está “nos trinques”, como nos anos 80.

      A verdade é: não há botox ou plástica que resista. Gíria velha denuncia a idade mais do que as rugas!

(Walcyr Carrasco. http://vejasp.abril.com.br/cidades/ a-idade-das-palavras/ Adaptado)

Assinale a afirmação correta com relação à expressão destacada no trecho do texto.

Alternativas
Comentários
  • Analisando as alternativas:

     

    a) Em – O trágico é que, em geral, a gíria é velha… – está empregada em sentido próprio, significando palavra de uso formal.

    Errada. A palavra destacada esta em sentido próprio, entretando não é de uso formal

     

     

    c) Em – … criado por uma marca de refrigerante… – está empregada em sentido figurado, significando que a bebida foi sucesso de vendas.

    Errada. A palavra destacada está no sentido denotativo (formal).

     

     

    d) Em – Que adolescente aceitaria hoje ir a um “mingau dançante”? – está empregada em sentido próprio, significando festas específicas para jovens.

    Errada. A palavra destacada está no sentido informal (GÍRIA)

     

     

     

    e) Em – Muita gente odeia gíria… – está empregada em sentido figurado, significando que há indivíduos que recriminam esse tipo de vocabulário.

    Errada. A palavra destacada está no sentido formal(denotativo)

  • d) Em – Que adolescente aceitaria hoje ir a um “mingau dançante”? – está empregada em sentido próprio, significando festas específicas para jovens.

    Errada. Entendo que mingau dançante revela uma POLISSEMIA. Pois, pelo seu contexto, a palavra mingua assume um outro signifcado qual seja FESTA. Não se esá atribuindo um sentido fantasioso (Conotativo) á palvra, mas sim ampliando o sua significação através de uma expressao (dançante) que completa e esclareçe o sentido de "mingau"!.

  • GABARITO: LETRA B

    DENOTAÇÃO:

    Quando a linguagem está no sentido denotativo, significa que ela está sendo utilizada em seu sentido literal, ou seja, o sentido que carrega o significado básico das palavras, expressões e enunciados de uma língua. Em outras palavras, o sentido denotativo é o sentido realdicionarizado das palavras.

    De maneira geral, o sentido denotativo é utilizado na produção de textos que tenham função referencial

    CONOTAÇÃO:

    Quando a linguagem está no sentido conotativo, significa que ela está sendo utilizada em seu sentido figurado, ou seja, aquele cujas palavras, expressões ou enunciados ganham um novo significado em situações e contextos particulares de uso.

    De maneira geral, é possível encontrarmos o uso da linguagem conotativa nos gêneros discursivos textuais primários, ou seja, nos diálogos informais do cotidiano.

    FONTE: https://portugues.uol.com.br/redacao/denotacao-conotacao.html