SóProvas


ID
2846548
Banca
COMVEST - UNICAMP
Órgão
UNICAMP
Ano
2018
Provas
Disciplina
Geografia
Assuntos

Indigenous people in Brazil seek out cities, end up in slums

RIO DE JANEIRO – The dancers shake seed-filled maracas and raise their voices in song, conjuring an ancient spirit that vibrates above the traffic roaring from a nearby expressway and the beat of funk music blasting from a neighbor's loudspeaker.
In this Brazilian favela, the indigenous people are struggling to keep some of their traditions alive that, besides providing a sense of community, helps them endure the discrimination they face in the city. Forced out of their native lands by deforestation, miners and farmers, nearly one in four Brazilian Indians nowadays live in urban areas and an estimated 22,000 of them now call the crowded favelas their home. Life in the slums, despite its difficulties, has its advantages. "The slums are the one place in the city where you have the kind of solidarity we Indians have in the villages." said a Pataxó woman who lives in Rio de Janeiro’s Maré Complex.

(Adaptado de Associated Press, Indigenous people in Brazil seek out cities, end up in slums, Dailymail, 16/09/2014. )

Assinale a alternativa que indica corretamente os fenômenos geográficos mencionados no texto a respeito das populações indígenas.

Alternativas
Comentários
  • "Povos indígenas no Brasil procuram cidades, acabam em favelas

    RIO DE JANEIRO - Os dançarinos sacodem as maracas cheias de sementes e levantam suas vozes em música, evocando um espírito antigo que vibra acima do tráfego rugindo de uma via expressa próxima e a batida da música funk explodindo no alto-falante de um vizinho. Nesta favela brasileira, os indígenas estão lutando para manter vivas algumas de suas tradições que, além de proporcionar um senso de comunidade, os ajuda a suportar a discriminação que eles enfrentam na cidade. Forçados a sair de suas terras nativas por desmatamento, garimpos e fazendeiros, quase um em cada quatro índios brasileiros vive atualmente em áreas urbanas e estima-se que 22 mil deles agora chamam as favelas lotadas de casas. A vida nas favelas, apesar de suas dificuldades, tem suas vantagens. "As favelas são o único lugar na cidade onde você tem o tipo de solidariedade que nós, indianos, temos nas aldeias." disse uma mulher pataxó que mora no Complexo Maré do Rio de Janeiro."


    https://translate.google.com.br/#view=home&op=translate&sl=auto&tl=pt&text=Indigenous%20people%20in%20Brazil%20seek%20out%20cities%2C%20end%20up%20in%20slums%20%0ARIO%20DE%20JANEIRO%20%E2%80%93%20The%20dancers%20shake%20seed-filled%20maracas%20and%20raise%20their%20voices%20in%20song%2C%20conjuring%20an%20ancient%20spirit%20that%20vibrates%20above%20the%20traffic%20roaring%20from%20a%20nearby%20expressway%20and%20the%20beat%20of%20funk%20music%20blasting%20from%20a%20neighbor's%20loudspeaker.%20In%20this%20Brazilian%20favela%2C%20the%20indigenous%20people%20are%20struggling%20to%20keep%20some%20of%20their%20traditions%20alive%20that%2C%20besides%20providing%20a%20sense%20of%20community%2C%20helps%20them%20endure%20the%20discrimination%20they%20face%20in%20the%20city.%20Forced%20out%20of%20their%20native%20lands%20by%20deforestation%2C%20miners%20and%20farmers%2C%20nearly%20one%20in%20four%20Brazilian%20Indians%20nowadays%20live%20in%20urban%20areas%20and%20an%20estimated%2022%2C000%20of%20them%20now%20call%20the%20crowded%20favelas%20their%20home.%20Life%20in%20the%20slums%2C%20despite%20its%20difficulties%2C%20has%20its%20advantages.%20%22The%20slums%20are%20the%20one%20place%20in%20the%20city%20where%20you%20have%20the%20kind%20of%20solidarity%20we%20Indians%20have%20in%20the%20villages.%22%20said%20a%20Patax%C3%B3%20woman%20who%20lives%20in%20Rio%20de%20Janeiro%E2%80%99s%20Mar%C3%A9%20Complex.

  • me tirando pra índio, gringo saf do