SóProvas


ID
2853316
Banca
FCC
Órgão
MPE-PE
Ano
2018
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

                                         [Um documentário britânico]


      No início dos anos 1980, uma equipe da TV BBC britânica veio ao Brasil gravar um documentário sobre as condições de vida numa favela do Rio de Janeiro. A ideia era mostrar de forma hiper-reaiista, no melhor estilo “câmera invisível” da tradição anglo-americana de reportagem, um dia na vida de uma jovem favelada. A intenção era explorar ao máximo as chagas abertas e a penúria do dia a dia na favela, as condições aviltantes da vida no morro.

      Acontece que a eleita para servir de fio condutor do programa personificava a negação viva de toda a carga de sombra e amargura que o registro clínico de seu cotidiano na favela nos faria esperar dela. A moça, porém, em meio à pobreza, irradiava uma energia alegre e espontânea, uma satisfação íntima consigo mesma e uma sensualidade exuberante que jamais se encontrariam numa inglesa de sua idade, não importando a classe social. Embora tivesse razões de sobra para queixar-se do destino e viver na mais espessa melancolia, ela esbanjava alegria de viver por todos os poros e arrancava luz das trevas com sua vitalidade interior.

      Inesquecível é a cena em que a moça ia buscar água numa bica distante de casa e, para o desconcerto da equipe da BBC, voltava carregando o balde pesado equilibrado na cabeça e... cantando! A relação assim estabelecida entre o barraco pobre e objetivo e o alegre palácio interior dá o que pensar. Pelo menos terá feito pensar muito os jornalistas britânicos que vieram para fazer uma reportagem e fizeram outra.

(Adaptado de: GIANETTI, Eduardo. Trópicos utópicos. São Paulo: Companhia das Letras, 2016, p. 160-161)

É clara e correta a redação deste livre comentário sobre o texto:

Alternativas
Comentários
  • GABARITO C

    Errei, caí como um pato


    Algumas correções

    A) Não contava a equipe de jornalistas em que a moça da favela interviesse com sua alegria na reportagem programada para ser de denúncia. O verbo intervir rege a preposição "em"

    B) Tipicamente europeus os jornalistas britânicos achavam que era impossível haver expansões de alegria num cenário como os de uma favela.

    C) Aos jornalistas britânicos não ocorreu que os modos da jovem moradora da favela transcendessem as expectativas iniciais da reportagem. 

    D) Talvez lhes tenha parecido excessivos os rompantes de alegria em que a jovem da favela não se continha diante dos jornalistas britânicos.

    E) A sensualidade da moça não se restringia sob o peso dos fatos que deveria deprimir-lhe, mas que pelo contrário, nela se irradiava com alegria. A sensualidade irradiava.


    Qualquer erro, avisem-me no privado



  • poderia me explicar a correção da letra E por favor?


  • a) Não contava a equipe de jornalistas em que a moça da favela intervisse com sua alegria na reportagem programada para ser de denúncia.

    Incorreto. Aplicação errônea da preposição "em" e flexão indevida do verbo "intervir". Correções: "não contava a equipe [...] que a moça da favela interviesse";


    b) Tipicamente europeus os jornalistas britânicos achavam que era impossível haverem expansões de alegria num cenário como os de uma favela.

    Incorreto. Verbo "haver" inoportunamente flexionado, haja vista ser impessoal. Correção: "impossível haver expansões";


    c) Aos jornalistas britânicos não ocorreu que os modos da jovem moradora da favela transcendessem as expectativas iniciais da reportagem. 

    Correto;


    d) Talvez lhes tenha parecido excessivos os rompantes de alegria com que a jovem da favela não se continha diante dos jornalistas britânicos.

    Incorreto. Erro de concordância e de regência verbais. Correções: "os rompantes tenham [...]" e "em que a jovem [...] não se continha";


    e) A sensualidade da moça não se restringia sob o peso dos fatos que deveríam deprimir-lhe, mas que pelo contrário, nela se irradiavam com alegria.

    Incorreto. Acentuação ilegítima do verbo "deveríam" e uso injustificável do pronome "lhe". Correções: "deveriam (sem acento)" e "deprimi-la".


    Letra C

  • Na Letra E o verbo deprimir nesse caso é transitivo direto, então o correto seria DEPRIMI-LA e não deprimir-lhe.

  • Aos jornalistas britânicos não ocorreu que os modos da jovem moradora da favela transcendessem as expectativas iniciais da reportagem. 

    Quem transcende nao transcede a algo??

    Transcendessem às expectativas?

    verbo

    1. transitivo direto e transitivo indireto elevar-se sobre ou ir além dos limites de; situar-se para lá de."todos esses fatos incomuns transcendem o nosso entendimento" 2. transitivo direto superar (alguém, algo, um grupo) por lhe ser superior."o líder transcende o seu grupo"


  • Significado de Transcender

    verbo transitivo direto e transitivo indireto

    Ultrapassar; ser superior a: às vezes certos sentimentos transcendem a razão.

    verbo transitivo direto

    Ir além do ordinário, exceder a todos, chegar a alto grau de superioridade.

    verbo transitivo indireto

    Destacar-se dos demais: aquele artista transcende em talento.

    [Filosofia] Ir além dos limites do conhecimento.


    No caso em questão, é verbo transitivo direto e significa exceder, razão pela qual está correta. A dupla regência quase me pegou.

  • Imaginei que a letra C estaria errada por conta da concordância do verbo OCORREU. Porém é importante analisar que o OCORREU concorda com o QUE, permanecendo assim no singular.


    Aos jornalistas britânicos não ocorreu que os modos da jovem moradora da favela transcendessem as expectativas iniciais da reportagem.


    basta fazer a pergunta: "O que é que não ocorreu?"

    RESPOSTA: "QUE"

    ASSIM GABARITO C


    Atenção total, bons estudos!

  • ocorreu na alternativa C esta concordando com quem ?

  • David Zamboti,

    Aos jornalistas britânicos não ocorreu ISSO

    resumidamente: quando podemos trocar o que por ISSO, estamos diante de uma conjunção integrante (ou seja, o 'que" tem a função de integrar a oração que vem depois dela com os demais elementos texto). No caso da alternativa, toda a oração posterior ao "que" - abaixo grifada - é considerada sujeito da frase (chamada de sujeito oracional). A gramática diz: quando o sujeito for oracional, o verbo fica no singular.

    Aos jornalistas britânicos não ocorreu que os modos da jovem moradora da favela transcendessem as expectativas iniciais da reportagem.

    o certo é ver desta forma na hora da prova: ISSO não ocorreu aos jornalistas.

    bons estudos

  • A Não contava a equipe de jornalistas em que a moça da favela intervisse com sua alegria na reportagem programada para ser de denúncia. - Uso indevido da preposição em

    B Tipicamente europeus os jornalistas britânicos achavam que era impossível haverem expansões de alegria num cenário como os de uma favela. - Verbo haver no sentido de existir não tem plural

    C Aos jornalistas britânicos não ocorreu que os modos da jovem moradora da favela transcendessem as expectativas iniciais da reportagem. - CORRETO

    D Talvez lhes tenha parecido excessivos os rompantes de alegria com que a jovem da favela não se continha diante dos jornalistas britânicos. - Erro de concordância

    E A sensualidade da moça não se restringia sob o peso dos fatos que deveríam deprimir-lhe, mas que pelo contrário, nela se irradiavam com alegria. - O verbo irradiar se refere a 'sensualidade' e não 'aos fatos' dessa forma deveria ser : "A sensualidade da moça (...) nela se irradia".

  • Para quem ficou com dúvida na crase da C

    verbo transitivo direto e transitivo indireto

    Ultrapassar; ser superior a: às vezes certos sentimentos transcendem a razão.

    verbo transitivo direto

    Ir além do ordinário, exceder a todos, chegar a alto grau de superioridade.

    verbo transitivo indireto

    Destacar-se dos demais: aquele artista transcende em talento.

    [Filosofia] Ir além dos limites do conhecimento.

    https://www.dicio.com.br/transcender/

  • não ocorreu... ISSO. Sujeito oracional. Letra C.

  • fiquei entre a C e a D por algum momento. Mas a C de fato não apresentava "lacuna"

  • A questão é meio subjetiva então não entendi

    Há meu ver apesar da redação correta como já demonstrados pela a maioria dos nossos colegas, pegando o sentido do texto a expectativa da reportagem que tem viés negativos sobre a vida em favela não foi transcendido, já que a intensão inicial era demonstrar o lado negativo da favela . O que na verdade ocorreu foi inversão de expectativa que a meu ver não estava prevista ou seja não poderia ser transcendido . Ainda tenho dúvida da questão C

  • COMENTAR

  • DEPRIMI-LA E NÃO DEPRIMIR-LHE