SóProvas


ID
3071677
Banca
IF-RR
Órgão
IF-RR
Ano
2015
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

Text IV

How to be an Effective EFL Teacher 


Over the short history of the ESL/EFL field various methods have been proposed. Each method has in turn fallen out of favor and has been replaced with a new one. Audiolingualism, functionalism, communicative paradigms, and now the fad is "task-based syllabuses." In his critique of the task-based syllabus Sheen (1994:127) points out, "frequent paradigm shifts in the field of second and foreign language teaching have not resulted in significant progress in language learning." Since no method has been proven to be more effective than another, many teachers have jumped on the "eclectic" bandwagon. Common sense would have this as the best available choice since variety is the spice of language.


(Source: http://www.eflpress.com/teacher/EFL_teacher.html)


The sentence "many teachers have jumped on the "eclectic" bandwagon." (L.6 ) implies a perspective that the teachers have:

Alternativas
Comentários
  • (A)

    many teachers have jumped on the "eclectic" bandwagon

    Muitos professores saltaram na onda eclética

    embraced--->Abraçar

    (B) Criticar

    (C) Evitar

    (D) Recusar

    (E) Revisar

  • A questão pede para escolhermos o termo que melhor transmite o significado da ação dos professores na frase.

    • "many teachers have jumped on the "eclectic" bandwagon."

    • "varios professores saltaram na onda ecléctica."

    A expressão em inglês "jump on the bandwagon" significa se juntar a algo que se tornou muito popular, ou mudar sua opinião (favoravelmente) a respeito de algo que se tornou popular recentemente.

    Embraced = Abraçaram

    Criticized = Criticaram

    Avoided = Evitaram

    Refused = Recusaram

    Revised = Revisaram

    O termo que melhor traduz a ideia e o significado da expressão "jump on the bandwagon", e consequentemente da frase, é "Embrace"

    GABARITO: A