SóProvas


ID
3207061
Banca
VUNESP
Órgão
UNICAMP
Ano
2019
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

Leia o texto para responder a questão.


What is a Content Management System (CMS)?

July 19, 2018


      A content management system, often abbreviated as CMS, is software that helps users create, manage, and modify content on a website without the need for specialized technical knowledge. In simpler language, a content management system is a tool that helps you build a website without needing to write all the code from scratch (or even know how to code at all).

      Instead of building your own system for creating web pages, storing images, and other functions, the content management system handles all that basic infrastructure stuff for you so that you can focus on more forward-facing parts of your website. Beyond websites, you can also find content management systems for other functions – such as document management.

      The content management system is not just a backend management interface, though. It also makes all of the content that you create show up for your visitors exactly like you want it to.

(https://kinsta.com/knowledgebase/content-management-system. Adaptado) 

No trecho do segundo parágrafo – you can also find content management systems –, o termo em destaque pode ser substituído, sem alteração de sentido, por

Alternativas
Comentários
  • May indica permissão, possibilidade; pode ser usado para falar sobre ações e acontecimentos possíveis no futuro e no presente.
  • Sempre que a banca de um certame pedir um substituto para um termo sem alteração de sentido, estamos diante de uma questão que envolve o conhecimento de sinônimos.

    Além disso, esta questão também envolve o conhecimento de modal verbs, pois o vocábulo a ser substituído, “can", é um modal verb.

    Os modal verbs são verbos auxiliares que complementam ou alteram o sentido dos verbos principais, acrescentando ideias de permissão, pedido, capacidade, possibilidade, obrigação, sugestão e etc.

    O modal “can" pode acrescentar a ideia de habilidade presente, permissão ou possibilidade. No trecho em análise - “(...) you can also find content management systems (...)" - vemos que “can" atribui ao verbo “find" a ideia de possibilidade. Assim, devemos escolher dentre as alternativas disponíveis aquela que também expresse a ideia de possibilidade.

    Vejamos as alternativas abaixo:

    Alternativa A.
    ERRADA. O semi-modal “have to" expressa uma obrigação e/ou uma necessidade e corresponde à expressão “ter que" em português.

    Alternativa B.
    ERRADA. O uso mais comum do modal “must" se dá para acrescentar a ideia de necessidade ou de obrigação e, na negativa, de proibição. Outros possíveis usos de “must" conferem as ideias de encorajamento/convite ou alta probabilidade.

    Alternativa C.
    CORRETA. Trata-se de um sinônimo de “can", ambos transmitem a ideia de possibilidade. 
    Nota: “may" também é usado para pedidos formais e permisão. 

    Alternativa D.
    ERRADA. O semi-modal “ought to" pode indicar que algo é recomendável ou ideal, pode indicar que algo é provável ou esperado, como também pode ser usado para pedir conselhos.

    Alternativa E.
    ERRADA. Usamos o semi-modal “used to" quando falamos sobre um hábito passado, condição ou fato que não existe mais.

    GABARITO DO PROFESSOR: LETRA C
  • Gabarito: C

    "you can also find content management systems"

    Numa tradução livre, teríamos:

    "Você também pode encontrar (...)"

    Perceba que o "can" aqui indica uma possibilidade: "Talvez você encontre. Não é certeza, mas quem sabe, né?"

    Por isso, o verbo correspondente é o "may", que indica possibilidade.

    Bons estudos! :)