SóProvas


ID
3331012
Banca
IBFC
Órgão
SEDUC-MT
Ano
2017
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

“La ambigüedad léxica se da cuando una voz es susceptible de ser interpretada en dos o más sentidos”; marca el ejemplo correcto de la ambigüedad léxica.

Alternativas
Comentários
  • Su marido no pinta nada en su casa.

    Casa de ambos ou marido não pinta nada na sua casa (casa de alguém).

  • A ambiguidade é um fenômeno no qual o significante pode assumir dois ou mais significados, causando dúvidas ao que é enunciado. Ela pode ser lexical, quando a dúvida recai sobre um item lexical (uma palavra que tenha mais de um significado, por exemplo), ou estrutural, quando a referência sintática não é adequada.

    Vamos, então, analisar cada uma das opções e identificar aquela em que a ambiguidade lexical está presente, ou seja, quando há polissemia.

    A) A nível lexical, esta frase não apresenta polissemias em língua espanhola. A dúvida nesta frase pode recair sobre o adjetivo “mala”, que, em língua portuguesa, sim, apresenta polissemia. INCORRETA


    B) “A las ocho semanas” é uma locução adverbial de tempo, adequadamente estruturada. Embora não haja informação prévia sobre o acidente mencionado, a dúvida que o leitor/a leitora pode ter refere-se a uma dúvida sobre a existência desse acidente: “qual acidente?”. Isso sugere uma ambiguidade estrutural, pois se relaciona com estruturas de coesão, mas não ambiguidade lexical, pois não há palavras com duplo sentido nesta frase. INCORRETA


    C) As duas dúvidas que o leitor/a leitora podem ter referem-se a de quem é o marido mencionado e em qual casa (do marido ou do(a) cônjuge do marido) ele não realiza pinturas. A primeira dessas dúvidas sugere a existência de uma ambiguidade estrutural, pois se relaciona com estruturas de coesão, mas o segundo elemento alberga uma ambiguidade lexical, pois a ideia de posse que ele transparece pode se referir à casa do marido ou do(a) cônjuge do marido. CORRETA


    D) A nível lexical, esta frase não apresenta polissemias em língua espanhola. A inscrição do possessivo “su casa” após María nos leva a deduzir que a casa em questão é de Maria. É preciso um pouco mais de contexto para que haja dúvidas sobre de quem é a casa – por exemplo, se Anselmo tivesse se sentido surpreso ao ver Maria em sua casa, a surpresa nos daria uma pista de que não é comum que Maria esteja naquele ambiente, o que levantaria dúvidas acerca da casa de quem a frase estaria a fazer referência. INCORRETA


    E) A nível lexical, esta frase não apresenta polissemias em língua espanhola. O uso de “le” indica um complemento indireto do verbo “premiar.” Há, no entanto, dúvidas acerca de quem receberá o prémio, já que não foi dito anteriormente. Essa, no entanto, é uma ambiguidade estrutural. INCORRETA

    Gabarito da Professora: Letra C.