SóProvas


ID
3411634
Banca
IBADE
Órgão
SAAE de Vilhena - RO
Ano
2019
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

CIDADE DE MESENTÉRICOS [OLAVO BILAC, 1899]


      Há casas vastas e belas que ficam longo tempo fechadas, num silêncio de morte, num sono de aniquilamento.

        Conhecem os senhores cousa mais triste do que um palácio desabitado? Enquanto os outros prédios, em torno, abrem o seio, durante o dia, ao sol, e à noite, despejam para fora, pelas janelas rasgadas, o pairar da alegria, da música e das conversas — a casa vazia fica fechada e triste como um túmulo.

      O Rio de Janeiro está, quase sempre, assim... Cidade macambúzia, cidade de dispépticos e de mesentéricos, Sebastianópolis parece estar sempre carregando o luto de uma grande catástrofe. Já alguém notou que o carioca anda sempre olhando para o chão, como quem procura o lugar em que há de cavar a própria sepultura. E quem escreve estas linhas já viu, uma noite, a polícia prender três rapazes que, havendo ceado bem, se recolhiam à casa de amigos cantando um coro de uma opereta qualquer. E prendê-los por quê? Porque cantavam... Triste cidade!

       Santo Deus! que sejam tristes, soturnas e embezerradas as cidades do extremo Norte da Europa, que uma névoa perpétua amortalha — cousa é que se compreende. A tristeza do céu entristece as almas... Mas que seja melancólica uma cidade como esta, metida no eterno banho da luz do sol — luz que se desfaz em beijos e sorrisos pelas copas das árvores, pelas fachadas das casas, pelos buracos das ruas —, isso é cousa que não se entende!

       Felizmente, agora, o Rio de Janeiro parece sair do seu letargo.

       Voltemos à imagem da casa desabitada. Que alegria, quando, depois de longo luto, abrem-se as janelas do prédio à luz e ao ar, e espanam-se os móveis, e sacodem-se as cortinas, e o piano acorda cantando uma valsa leve, e as crianças se espalham pelos corredores, correndo e chalrando!

      Assim, o Rio de Janeiro, atualmente, nestes dias de festa. Antes da chegada do presidente Rocca,1 a chegada do governador Viana...

       Passeatas, banquetes, espetáculos de gala, corridas — as costureiras trabalhando sem descanso, todo o comércio rejubilando —, uma delícia para todo mundo!

        Ah! quem dera que fosse sempre assim, Sebastianópolis!

      E por que não és tu sempre assim, uma feira franca do riso e do pagode? Talvez porque o nosso temperamento seja realmente mais sujeito à melancolia do que à jovialidade? Não! há quem diga que a nossa tristeza depende exclusivamente da nossa imundície.

       Diz-se que, certa vez, um homem, pouco dado ao uso do banho, sentiu-se atolar no pântano de uma melancolia sem tréguas. Foi consultar um médico, que lhe aconselhou o uso de banhos diários. E logo ao segundo banho o sujeito ficou tão curado, que morreu... de um frouxo de riso.

       O remédio é fácil de experimentar. Mal não fará, com certeza: e é mais que provável que faça bem, e grande bem...

        Ah! quem poderá viver bastante para te ver saneada, ó cidade do Rio de Janeiro? 

      A gente, desde que se entende, ouve dizer que o Brasil só não está hoje inteiramente povoado por causa do flagelo periódico da febre amarela. Sabem isto os governos, sabe isto o povo. Todos os médicos que há sessenta anos saem das nossas faculdades, dizem e escrevem que a causa da febre amarela é a falta de saneamento das cidades. Ninguém ignora que o vômito-negro, por anos e anos, devastou as populações de Galveston, de Filadélfia, de Memphis, de New Orleans, e que dessas cidades desapareceu para sempre — assim que, saneadas e acostumadas à limpeza, elas deixaram de oferecer ao desenvolvimento da epidemia um meio favorável. Torres Homem, Ferreira de Abreu, todos os grandes clínicos do Brasil se têm esbofado em pedir o saneamento — declarando terminantemente que ele é o único meio de combater e aniquilar a pirexia assassina.

      Mas nada se tem feito. Os dias passam, e a gente continua a esperar que as redes aperfeiçoadas de esgotos, as drenagens do solo e os abastecimentos d'água caiam do céu por descuido — como se o céu tivesse algum interesse nisso.

        Agora, parece que o sr. prefeito municipal resolveu meter uma lança em África, pedindo ao conselho que o autorize a abrir largamente os cofres do município em favor da ideia.

       Claro está que isso só pode merecer aplauso. Mas... — forte desgraça é esta! Sempre há de aparecer este mas cruel, esta abominável adversativa que atrapalha tudo! Mas... que ideia é esta de pedir a uma corporação médica que estude mais uma vez o saneamento?

      Ninguém se cansaria ainda em reeditar a bolorenta série dos injustos epigramas com que tem sido crivada a classe dos médicos — desde a prosa de Molière até as desaforadas redondilhas de Bocage. Já se sabe que há no Brasil médicos que são glórias legítimas e incontestáveis desta terra. Mas sabe-se também que entre os médicos brasileiros, e principalmente entre os médicos do Rio de Janeiro, há uma rivalidade feroz, uma luta sem tréguas, uma guerra de morte. 

      Passam-se meses sem que venham a público manifestações desse desacordo profundo: de repente, porém, um alarido cresce nos ares, e, pelas colunas pagas ou não pagas dos jornais, começa a ferver o escândalo, e começam a chocar-se as injúrias, e é um nunca mais acabar de acusações, de doestos, de denúncias, de revelações escabrosas.

       Agora mesmo estamos assistindo a uma dessas batalhas edificantes. A galeria baba-se de gosto, e as empresas dos jornais apanham o melhor do combate, que é o dinheiro dos combatentes. Se à cabeceira de um doente, por causa de uma talha malfeita, ou de um tifo mal combatido, há tão ásperas lutas, que não haverá à cabeceira da cidade, por causa do saneamento?

       Enfim, o que devemos todos fazer é pedir a Deus que ilumine o Concílio, mantendo sobre ele a sua infinita Graça — e pedir aos médicos que economizem palavras, porque não há de ser com elas que a municipalidade saneará o Rio de Janeiro. 

                                                                         (Gazeta de Notícias, 30/7/1899)


O vocábulo Sebastianópolis é formado pelo processo de:  

Alternativas
Comentários
  • Hibridismo é quando, no processo de formação de uma palavra, se utiliza elementos de línguas diferentes. Ou seja, uma parte da palavra provém de um termo de uma determinada língua, enquanto a outra parte da palavra vem de outra língua.

    exemplos:

    Bicicleta – Bi (latim) + ciclo (grego) + eta (-ette, francês)]

    Romanista – Romano (latim) + -ista (grego)

    Burocracia – Buro (francês) + cracia (grego)

  • Letra A.

    Hibridismo é a formação de palavras com morfemas de línguas diferentes: socio/lógica ( latim e grego) , auto/móvel ( grego e latim) , micro-ônibus ( grego + latim).

    Fonte: A Gramática para Concursos Públicos do autor Fernando Pestana.

  • Em Sebastianópolis, parece haver composição por aglutinação: Sebastiano + Polis = Sebastianópolis. Há alteração estrutural nesse processo.

  • Quando você se arrepende de ter faltado às aulas de latim, grego, francês... é cada uma dessas bancas.

  • Sebastian deriva de qual idioma? E se for um nome grego, como fica?

  • Complementando..

    A)  Hibridismo Consiste na formação de palavras compostas por elementos provenientes de idiomas diferentes. Exemplos: automóvel (grego e latim) burocracia (francês e grego) sociologia (latim e grego)

    B) Consiste em formar compostos que ficam lado a lado, ou seja, justapostos, sem que nenhum dos agregados sofra alteração em sua forma original. Exemplos: passatempo (passa + tempo), girassol (gira + sol), couve-flor (couve + flor)

    C) Consiste em formar compostos em que ao menos um dos elementos agregados sofre alteração em sua forma original Exemplos: aguardente (água + ardente), planalto (plano + alto), embora (em + boa + hora)

    D)  Derivação Sufixal Exemplos: lealdade, deslocamento, felizmente, idiotismo, etc. 

    Sucesso, Bons estudos, Nãodesista!

  • Continuo achando que deveria ser composição por Aglutinação. Essas bancas só Jesus

  • LETRA A

    HIBRIDISMO cria palavras através de dois radicais de origens diferentes.

    Exemplo: SOCIOLOGIA - Socio = sociedade / Logia = estudo, ou seja, estudo da sociedade.

    POLIS vem do grego e significa CIDADE.

    SEBASTIANO (talvez) derive do latino.

  • Deram exemplos, mas ñ falaram da palavra em questão.

  • Sem comentários....ninguém conseguiu dar uma explicação pra questão.

  • HIBIDRISMO USO DE DUAS PALAVRAS DE LÍNGUAS DIFERENTES PARA FORMAÇÃO DE UMA PALAVRA.

    SEBASTIANÓ : SÃO SEBASTIÃO ( PADROEIRO DA CIDADE)

    POLIS: CIDADE, em grego.

  • Hibridismo...Não sabia que nome próprio é palavra originária de uma língua específica, brincadeira dessas bancas.

  • há nessa palavra dois processos: hibridismo e aglutinação. Qual resposta levar em consideração e porquê?
  • Onde estão os professores do QC???

  • ABSURDO COLOCAR UMA QUESTÃO QUE NÃO VAI MEDIR O CONHECIMENTO COBRADO NO EDITAL. EDITAL COBRA FORMAÇÃO DE PALAVRAS E NÃO CONHECIMENTOS DE GREGO E LATIM .

  • Cadê os comentários dos professores?

  • Essa banca gosta de hibridismo.

  • os comentários adoram confirmar a bobagem da banca. kkkkk vcs realmente aprendem alguma coisa assim? O gabarito está errado, a palavra é formada por aglutinação.

  • Se não for hibridismo não sei Mais o que é