ID 4185004 Banca INSTITUTO AOCP Órgão IF-BA Ano 2016 Provas INSTITUTO AOCP - 2016 - IF-BA - Professor de Língua Estrangeira Moderna - Inglês Disciplina Inglês Assuntos Interpretação de texto | Reading comprehension Taking into account the translation studies, mark the correct alternative. Alternativas Translating is possible because the meanings are immutable and languages are essentially static beings. Translating is an act of working with grammar instead of working with meaning and content. Translating involves only an account of the source language, that is to say there is one discursive universe implied. The translation is able to reproduce the form and style of a source language into the target language, that is, equivalencies into languages. The translation implies not only looking at both language structures, but also perceiving their cultural and discursive subtleties. Responder Comentários e-there are no exact translations. words in different languages don't mirror each other in dead accuracy, unveiling nothing but a symmetrical representation of meaning in distinct codes. Every word is loaded with both a denotative and a connotative payload, carrying with it the features and manifold aspects of its original language, which can't be carried over to its translated counterpart in another language. There being always an element of culture and historical and etymological origin, the signifier and signified contained in a unit of meaning don't match the exact same nuances after undergoing the process of translation. that's why it's advisable to translate concepts, and not words