SóProvas


ID
4218799
Banca
IF-MT
Órgão
IF-MT
Ano
2020
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Lea al texto siguiente y contesta a la cuestione


Interlengua (IL)


    A lo largo de los años la enseñanza de las lenguas extranjeras hubo el intento de mejorar la adquisición por parte del aprendiente, así, surgieron algunos estudios para que esta adquisición se volviera cada vez más eficaz. Tales estudios fueron la Lingüística Contrastiva basada en el Análisis Contrastivo, alrededor de los años cuarenta, estudio que tenía como eje las similitudes entre dos sistemas lingüísticos con el objetivo de detectar las dificultades del aprendiz en el enseñanza-aprendizaje. Después, surgió el Análisis de Errores donde se examinaba los errores a través de producciones oral bien como de la escrita y fue entonces que se dio el surgimiento de la Interlengua. La teoría de la Interlengua empezó a ser desarrollada en los años setenta, considerada como un modelo metodológico. El modelo de la Interlengua (SELINKER, 1972) concibe el sistema lingüístico del hablante no nativo como un sistema intermedio entre la LM y la L2, viene a completar y a enriquecer al AE pretendiendo dar cuenta de la producción total de los aprendientes, estudiando tanto las producciones idiosincrásicas como las correctas. Diferentemente del modelo Análisis Contrastivo, el modelo de la Interlengua no hace comparaciones entre dos sistemas lingüísticos y si, comparaciones en las etapas en que el aprendiz recorre hasta apropiarse de una lengua meta, durante el trayecto del proceso-aprendizaje de una lengua extranjera, en nuestro caso, el Español. Estas etapas son los estadios que el estudiante pasa y va construyendo una gramática interna hasta evolucionar en un proceso de cercania hacia la L2. El estudio de las etapas fue lo que contribuyó para un mejor entendimiento del sistema lingüístico del aprendiente y del proceso de aprendizaje.

(Bárbara Castro Melendez; Izabel Souza do Nascimento; Rosa Manuelle Santos Xavier. Interferencias de la interlengua en el proceso de aprendizaje del espanol. Texto adaptado. Disponível em: ///C:/Users/NOT%20HP/Downloads/10833-Texto%20do%20artigo-30877-1-10-20161119.pdf). 

Teniendo en cuenta el concepto de Interlengua, analice las proposiciones siguientes:


I - El concepto fue creado como un modelo metodológico en el siglo pasado.

II - Concibe el sistema lingüístico del hablante nativo como un sistema intermedio entre la LM y la L2.

III - Viene a completar y a enriquecer al AE pretendiendo dar cuenta de la producción total de los aprendientes.

IV - Hace comparaciones de las etapas que el aprendiz recorre hasta apropiarse de una lengua meta.

Alternativas
Comentários
  • Alt. D

    I - El concepto fue creado como un modelo metodológico en el siglo pasado. (La teoría de la Interlengua empezó a ser desarrollada en los años setenta) L. 5

    II - Concibe el sistema lingüístico del hablante nativo como un sistema intermedio entre la LM y la L2. (del hablante no nativo) L. 6

    III - Viene a completar y a enriquecer al AE pretendiendo dar cuenta de la producción total de los aprendientes. (L. 6 y 7)

    IV - Hace comparaciones de las etapas que el aprendiz recorre hasta apropiarse de una lengua meta. (L. 8 y 9)

  • muito bom, da pra aprender espanhol só com a leitura?
  • O texto-base para esta questão apresenta, de maneira bastante objetiva e clara, definições acerca do conceito de interlíngua e sua relação no processo de aprendizagem de uma nova língua. Assim, é necessário contrastar as informações do texto com as opções do exercício para identificar qual é a opção correta.

    Para tanto, vamos identificar, no texto, quais são os trechos que correspondem a cada item I, II, III e IV.

    I) A maioria das teorias linguísticas surgem na metade do século XX, isto é, mais especificamente a partir de 1940 (portanto, do século passado). Entre as linhas 6 e 7, aparece o seguinte trecho: “La teoría de la Interlengua empezó a ser desarrollada en los años setenta," o que confirma que a teoria tenha começado como um modelo metodológico a partir do século passado.

    II) Segundo o texto, a teoria metodológica tenta dar conta de explicar processos que estão relacionados ao falante que não é nativo, ou seja, o aprendiz de uma determinada língua: “concibe el sistema lingüístico del hablante no nativo como un sistema intermedio entre la LM y la L2". Esta opção, portanto, não é adequada, segundo a qual a teoria dá conta de explicar processos que acometem o falante nativo e não leva em consideração o que o texto aborda.

    III) A opção III está transcrita tal como foi originalmente construída no texto: “Viene a completar y a enriquecer al AE pretendiendo dar cuenta de la producción total de los aprendientes." Portanto, esta opção também é adequada.

    IV) Esta opção esconde um pequeno detalhe: no texto, o autor faz uso de uma negação acerca do que não é do âmbito desta metodologia para, em seguida, informar o que é, de fato, importante para o conceito de interlíngua. Para perceber essa nuança, deve-se manter atenção à negativa “no hace" e seu elemento comparativo logo a seguir (“y si"), conforme o trecho “de la Interlengua no hace comparaciones entre dos sistemas lingüísticos y si, comparaciones en las etapas en que el aprendiz recorre hasta apropiarse de una lengua meta". Logo, é possível afirmar que a opção IV está de acordo com o que é apresentado no texto.

    Agora que já identificamos o conteúdo de cada opção dentre I, II, III e IV, conforme o que é apresentado no texto, devemos verificar qual é a opção, do exercício, que traz todos os elementos (de I a IV) que são verdadeiros. 

    A) Vimos que a opção II está inadequada em relação ao texto, portanto a opção A não é apropriada. INCORRETA.

    B) Na explicação acima, verificamos que a opção II está inadequada, o que inviabiliza a adequação da opção B. INCORRETA.


    C) Embora as proposições III e IV esteja adequadas, elas não são as únicas, pois a I também está de acordo com o que foi informado no texto. Esta opção, portanto, está incompleta. 
    INCORRETA.

    D) Na explicação anterior, vimos que todas as opções, com exceção da II, são adequadas, o que tona a letra D uma resposta apropriada. CORRETA.


    E) Na explicação acima, verificamos que a opção II está inadequada, o que inviabiliza a adequação da opção E. INCORRETA.


    Gabarito da professora: Letra D.