-
“As a young democracy...” como uma democracia jovem... ou seja, não há uma longa história.
ERRADO
-
Young = Jovem
-
(E)
Logo no início o texto entrega a resposta:
"As a young democracy, Brazil has confronted economic and financial upheavals in the past. The country’s economic crisis of 2014—2017 saw a drastic fall in gross domestic product (GDP), stark rise in unemployment, a severe fiscal crisis, and an increased budget deficit."
Tradução-->Como uma jovem democracia, o Brasil enfrentou convulsões econômicas e financeiras no passado. A crise econômica do país de 2014-2017 viu uma queda drástica no produto interno bruto (PIB), aumento acentuado do desemprego, uma grave crise fiscal e um aumento do déficit orçamentário.
-
As questões de inglês da Cespe são bem mais fáceis que as de português.
-
Podemos utilizar nessa questão, a estratégia de leitura selectivity, a qual selecionamos apenas o trecho necessário do conteúdo para encontrar a informação, por meio do uso de palavras-chave, palavras cognatas e um vocabulário específico.
Segundo o texto, o Brasil tem uma longa história de democracia.
Pelas primeiras palavras do texto, identificamos que a história de democracia no Brasil não é longa.
As a young democracy, Brazil has confronted economic and financial upheavals in the past.
Tradução: Como uma jovem democracia, o Brasil enfrentou convulsões econômicas e financeiras no passado.
Gabarito do Professor: ERRADO.
-
Da pra matar no "young"
GABA: E
-
According to the text, Brazil has a long history of democracy. ['longa história, caminhada grande, velha guarda']
WRONG
- As a young democracy, ['Juvenil, novinha, curta, seminova']
"A disciplina é a maior tutora que o sonhador pode ter, pois ela transforma o sonho em realidade."
-
young democracy = democracia jovem
-
The text said of the brazil has a Young democracy= democracia jovem
answer: WRONG
-
ERRADO!
Young = Jovem
(DICA DE OURO) Sou professora de Inglês há mais de 07 anos e minha sugestão é que você separe um mini caderno ou pode ser um documento no word e faça disso o seu dicionário próprio, a cada texto que for lendo, a cada palavra nova que for aprendendo, vá adicionando ao seu dicionário próprio e REVISEEEE!!! Ler texto é acúmulo vocabular.
Ah, para otimizar os estudos é fundamental que você divida o seu dicionário de A - Z, assim quando você for buscar uma palavra específica, você não perde tempo, vai direto na letra.
Ex: Environment - Vá na letra "E" e leia a tradução.
Caso você queira ganhar ainda mais tempo e otimizar seus estudos ainda mais, sugiro que compre o MINIDICIONÁRIO DE INGLÊS PARA PRF que estruturei para te te auxiliar a responder questões da PRF do CEBRASPE/CESPE. Ele incluí:
• 150 palavras de vocabulário policial e de trânsito com as respectivas traduções, para que você possa estudar sem perder tempo;
• Tradução dos principais crimes contidos no edital;
• Tradução de 120 palavras que mais se repetem em textos, ou seja, de algumas das principais palavras básicas.
• Ademais, contém 50 questões gabaritadas de inglês das provas anteriores do CEBRASPE/CESPE;
• E, não para por aí... você ainda ganha como bônus um vocabulário jurídico traduzido, criteriosamente selecionado para a prova.
Para adquirir, basta clicar no link https://sun.eduzz.com/759049 e preencher suas informações.
Meu instagram é @inglescomyanne, onde ensino a falar em inglês e estou abrindo um canal no Youtube para comentar as questões.
Vamos para cima!
-
GABARITO ERRADO
According to the text, Brazil has a long history of democracy.
De acordo com o texto, o Brasil tem uma longa história de democracia.
As a young democracy, Brazil has confronted economic and financial upheavals in the past.
Como uma jovem democracia, o Brasil enfrentou convulsões econômicas e financeiras no passado.
-
e-
By As a young democracy, it's implied that democracy has been a fairly recent development
-
"As a young democracy...."
-
"As a young democracy...."
-
Do jeito que a CESPE é louca, poderia fazer uma extrapolação e considerar como certo.