-
B
Naquele momento, referi-me à diretora.
-
Cheirava no sentido de inalar é VTD
-
Não havia motivos para mentir à ela. ( errado , crase antes de pronome do caso reto )
Naquele momento, referi-me à diretora.( Correto )
Eu conheço muito à empresa.(Errado,reconhecer algo, verbo transitivo direto )
Isso cheirava à perfume francês.(Errado , crase antes de substantivo masculino ) Neste caso , seria : Isso cheirava a perfume francês.
-
Gabarito: B.
A - Não havia motivos para mentir à ela. Errado: Não há crase diante de pronomes Indefinido, Oblíquio e de Tratamento.
B - Naquele momento, referi-me à diretora. Correto: Substituir a palavra depois da qual aparece o a(s) por um termo masculino. Se o a (s) se transformar em ao (s), existe crase.
C - Eu conheço muito à empresa. Errado: Não há crase, pois o complemento é um objeto direto.
D- Isso cheirava à perfume francês. Errado: Não há crase, pois o complemento é um objeto direto.
-
Gab: B
Antes de pronome não se usa.
Eu conheço o quê/quem? VTD
Perfume - substantivo masculino
-
Gab.: B
"referi-me à diretora" trocar por "referi-me ao diretor".
-