SóProvas


ID
5379877
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
MPE-AP
Ano
2021
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

Text 3A9-I 

   Amazon said Monday it will begin selling the cashierless checkout technology that powers its Go stores to other retailers. The “Just Walk Out” technology enables shoppers to “take what they want and leave” without the need to stop and stand in a checkout line. Cameras and other sensors through the store monitor which items shoppers take with them and charge them automatically when they leave.

   Amazon told CNBC it has already inked several deals with retailers interested in bringing the cashierless technology to their stores. An Amazon spokesperson declined to comment on which companies plan to use the technology or how much Amazon is charging them to use it. Amazon said it takes a few weeks for it to install the cashierless technology in retailers’ stores, depending on whether it’s being implemented in a new or existing store. For existing stores, Amazon said it will “work with retailer to install the technology while minimizing impact on current operations.”

   Unlike at Amazon Go stores, where users scan the Go app on a turnstile when they enter, shoppers scan their credit card on the turnstile at a store with the Just Walk Out technology. If shoppers need a receipt, they can visit a kiosk at the store and enter their email address, Amazon said. A receipt will be automatically sent to their email address the next time they visit any store with the cashierless technology.

   Amazon can tailor marketing and gain valuable insights into customer purchasing habits by tracking activity at its Go stores. However, Amazon said it won’t collect any other user data beyond a shopper’s email in order to send receipts. “Shoppers can think of this as similar to typical security camera footage,” Amazon added.

   The move comes as Amazon continues to build out its network of 25 Go stores across the country. Last month, Amazon launched its first, full-size, cashierless supermarket, called Go Grocery, not far from its Seattle headquarters. CNBC previously reported Amazon is considering bringing the technology to airport shops and movie theaters.

   Amazon said its Go stores will begin acccaepting cash last year after the company came under fire for discriminating against the unbanked. Amazon told CNBC it will be up to retailers to decide whether they want to accept cash at stores that license the company’s Just Walk Out technology. Some states, like New Jersey, have new laws banning stores that don’t accept cash.

Internet: <www.cnbc.com> (adapted). 

Taking the text 3A9-I into consideration, choose the correct option.

Alternativas
Comentários
  • Amazon said it takes a few weeks for it to install the cashierless technology in retailers’ stores, depending on whether it’s being implemented in a new or existing store. For existing stores, Amazon said it will “work with retailer to install the technology while minimizing impact on current operations.”

  • A) Amazon has invented and already started selling its cashierlesss checkout technology to other stores. Errado, pois o texto diz que a tecnologia começará a ser vendida na segunda-feira. Veja: Amazon said Monday it will begin selling the cashierless checkout technology that powers its Go stores to other retailers.

    B) With Amazon’s new technology, customers can take whatever they want without the need to stand in a checkout line or pay for the items. Errado. Os clientes não precisarão ficar numa fila (certo), mas sair sem pagar? De toda forma, isso não foi dito no texto rsrs

    C) There are some other stores interested in the “Just Walk Out” technology, but Amazon doesn’t know which companies plan to use it. Errado. O texto fala que um porta-voz da Amazon se recusou a comentar sobre quais companhias estão planejando em usar a Just Walk Out. Veja: An Amazon spokesperson declined to comment on which companies plan to use the technology or how much Amazon is charging them to use it.

    D) (GABARITO) The time it will take to implement this new technology in retailers’ stores depends on whether this store is new or is already open to the public. Certo. O texto trás uma diferenciação do tempo necessário para instalar a tecnologia em lojas novas ou já existentes. Veja: Amazon said it takes a few weeks for it to install the cashierless technology in retailers’ stores, depending on whether it’s being implemented in a new or existing store. Apesar de não estar escrito expressamente no texto "open to the public", o examinador esperou de nós essa interpretação (o que eu acho que deixa o item um pouquinho perigoso, mas tranquilo de acertar por eliminação).

    E) Amazon is not worried if the store that wants this cashierless technology installed will have great impacts on current operations. Errado. A Amazon expressa sua preocupação de que a instalação da tecnologia ocorra ao passo que sejam minimizados os impactos nas operações. Veja: For existing stores, Amazon said it will “work with retailer to install the technology while minimizing impact on current operations.”

  • Oi!

    Gabarito: D

    Bons estudos!

    -Quanto MAIOR forem os seus estudos, MENORES são as chances de cair no fracasso.

  • A questão cobra interpretação de um texto sobre lojas da Amazon que operam sem a necessidade do cliente parar e ficar na fila do caixa.

    Vamos analisar o enunciado:

    Taking the text 3A9-I into consideration, choose the correct option. Tradução - Levando em consideração o texto 3A9-I, escolha a opção correta.


    Analisando as alternativas teremos:

    A) Incorreto - Amazon has invented and already started selling its cashierlesss checkout technology to other stores.
    Tradução - A Amazon inventou e já começou a vender sua tecnologia de checkout sem caixa para outras lojas.
    Ainda não começaram a vender a tecnologia, como pode ser verificado pelo seguinte trecho do parágrafo 1: Amazon said Monday it will begin selling the cashierless checkout technology that powers its Go stores to other retailers. = A Amazon disse na segunda-feira que começará a vender a tecnologia de checkout sem caixa que alimenta suas lojas Go para outros varejistas.

    B) Incorreto - With Amazon's new technology, customers can take whatever they want without the need to stand in a checkout line or pay for the items.
    Tradução - Com a nova tecnologia da Amazon, os clientes podem pegar o que quiserem, sem a necessidade de ficar na fila do caixa ou pagar pelos itens.
    O texto apenas menciona que os clientes podem pegar o que quiserem e ir embora sem a necessidade de parar e ficar na fila do caixa, mas embora nada se mencione sobre o pagamento, é óbvio que os clientes precisam pagar pelo que levaram. Veja o trecho do parágrafo 1: The “Just Walk Out" technology enables shoppers to “take what they want and leave" without the need to stop and stand in a checkout line. = A tecnologia “Just Walk Out" permite aos clientes “pegar o que querem e ir embora" sem a necessidade de parar e ficar na fila do caixa.

    C) Incorreto - There are some other stores interested in the “Just Walk Out" technology, but Amazon doesn't know which companies plan to use it.
    Tradução - Existem algumas outras lojas interessadas na tecnologia “Just Walk Out", mas a Amazon não sabe quais empresas planejam usá-la.
    A Amazon sabe quais empresas planejam usá-la e já fechou vários acordos, mas prefere não revelar os nomes dessas empresas, como pode ser verificado pelo seguinte trecho do parágrafo 2: Amazon told CNBC it has already inked several deals with retailers interested in bringing the cashierless technology to their stores. An Amazon spokesperson declined to comment on which companies plan to use the technology or how much Amazon is charging them to use it. = A Amazon disse à CNBC que já fechou vários acordos com varejistas interessados em levar a tecnologia sem caixa para suas lojas. Um porta-voz da Amazon se recusou a comentar sobre quais empresas planejam usar a tecnologia ou quanto a Amazon está cobrando pelo uso.

    D) Correto - The time it will take to implement this new technology in retailers' stores depends on whether this store is new or is already open to the public.
    Tradução - O tempo que levará para implementar essa nova tecnologia nas lojas dos varejistas depende se a loja é nova ou já está aberta ao público.
    A resposta se evidencia no seguinte trecho do parágrafo 2: Amazon said it takes a few weeks for it to install the cashierless technology in retailers' stores, depending on whether it's being implemented in a new or existing store.= A Amazon disse que leva algumas semanas para instalar a tecnologia sem caixa nas lojas dos varejistas, dependendo se está sendo implementada em uma loja nova ou existente.

    E) Incorreto - Amazon is not worried if the store that wants this cashierless technology installed will have great impacts on current operations.
    Tradução - A Amazon não está preocupada se a loja que deseja esta tecnologia sem caixa instalada terá grandes impactos nas operações atuais.
    A Amazon está,sim, preocupada, como pode ser verificado pelo seguinte trecho do parágrafo 2: For existing stores, Amazon said it will “work with retailer to install the technology while minimizing impact on current operations." = Para as lojas existentes, a Amazon disse que “trabalhará com o varejista para instalar a tecnologia e, ao mesmo tempo, minimizar o impacto nas operações atuais".


    Gabarito do Professor: Letra D.