A) Quem leu Machado de Assis sabe a qual Capitu eu me referi. (antítese)
Não se lê Machado de Assis, mas a obra dele, portanto houve uma substituição de palavras, que é o conceito de metonímia.
ex.: Comi um prato de almoço.
B) Venceu na vida a custas de muito trabalho, muitas fadigas e de muita paciência. (metáfora)
Venceu na vida a custas de muito trabalho, muitas fadigas e de muita paciência.
Perceba que há uma repetição proposital da mesma palavra, o que se caracteriza como anáfora.
C) A mim me parece exagerada a tua manifestação a favor da correção das taxas de recolhimento de resíduos sólidos. (pleonasmo)
Pleonasmo é a repetição intencional da mesma ideia (se for da mesma palavra é anáfora), a fim de intensificar algum trecho da sentença:
A mim me parece exagerada a tua manifestação a favor da correção das taxas de recolhimento de resíduos sólidos.
D) Meu amor é como uma caravana de rosas vagando pelo deserto inflado de paixão. (metonímia)
Aqui temos uma figura batante tranquila: a comparação
Detalhe é que a comparação precisa necessariamente da conjunção:
Meu amor é como uma caravana de rosas vagando pelo deserto inflado de paixão.
Se não houvesse conjunção seria uma metáfora:
Meu amor é uma caravana de rosas vagando pelo deserto inflado de paixão.
E) "O relógio e eu estou acostumado com ele, mas você precisa mais de relógia do que eu." - escreveu Rubem de Braga (prosopopeia)
Prosopopeia - atribuição de características humanas a seres não humanos
Logo, já vemos que a questão está errada.
Trata-se de uma Silepse, em que a concordância é feita com a ideia que as palavras expressam e não com sua forma gramatical.
ex.: Toda gente estava indiginada, queriam ouvir. (deveria ser queria ouvir)