-
Letra C incorreta:
Segundo o Manual de Redação da Presidência da República:
"Ficam excluídas dessa fórmula as comunicações dirigidas a autoridades estrangeiras, que atendem a rito e tradição próprios, devidamente disciplinados no Manual de Redação do Ministério das Relações Exteriores."
-
Resposta: letra C
c) As comunicações dirigidas a autoridades estrangeiras que atendem a rito e tradição próprios são feitas de acordo com as determinações do país de origem a quem a comunicação é destinada.
conforme comentário acima, as regras a serem seguidas nesse caso são as do país ao qual o documento é dirigido.
-
Quando ele faz referência, na letra "e", a saudar o destinários a questão não fica incorreta?
-
a)O uso de dois pontos também não pode ser aceito?
-
Bom... não faria o menor sentido as correspondências terem de ser redigidas de acordo com o padrão do destinatário. Além de indicar uma completa subserviência do Brasil, ainda teríamos uma enorme dificuldade em mandar qualquer correspondência internacional.
Bons estudos.
-
Jorge, quando ele diz ´´no final do texto SAUDAR O DESTINATÁRIO´´, a pergunta faz referência aos fechos utilizados nas correpondências oficíais, RESPEITOSAMENTE E ATENCIOSAMENTE;
Bons estudos...
-
Colega RL,
De acordo com o Manual de Redação Oficial da Presidência da República não, após o vocativo utiliza-se a vírgula:
3.3.2. Forma e Estrutura
Quanto a sua forma, aviso e ofício seguem o modelo do padrão ofício, com acréscimo do vocativo, que invoca o destinatário (v. 2.1 Pronomes de Tratamento), seguido de vírgula.
Bons estudos
-
RL, A SUA DÚVIDA É UMA QUESTÃO DE LINGUA PORTUGUESA, NAO NECESSITANDO RECORRER AO MANUAL DE REDAÇAO.
A GRAMATICA DEIXA BEM CLARO QUE, DE ACORDO COM A GRAMATICA NORMATIVA, NO QUE DIZ RESPEITO AO USO DA VIRGULA, SE FOR EMPREGADO O VOCATIVO A VIRGULA É OBRIGATÓRIA!!!
-
Em relação à letra C, somente o fecho deve ser adaptado aos ritos e tradição próprios de estrangeiros. De qualquer forma, somos subvernientes ao mundo, como tem demonstrado a política lambe-botas do desgoverno atual.
-
gostei do comentario da(o) MO NA