SóProvas


ID
821011
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
EBC
Ano
2011
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

Judge the following items, which offer a suggestion for a translation
into Portuguese of passages in English.

Consider the following passage (adapted from Internet: www.pearsonlongman.com).

The Mayan Indians lived in Mexico for thousands of years before the Spanish arrived in the 1500s. The Maya were an intelligent, culturally rich people whose achievements were many. They had farms, beautiful palaces, and cities with many buildings. The Mayan people knew a lot about nature and the world around them. This knowledge helped them to live a better life than most people of that time, because they could use it to make their lives more comfortable and rewarding. Knowledge about tools and farming, for instance, made their work easier and more productive.

An appropriate and correct translation of this passage would be: Os índios maias viveram no México há milhares de anos, mesmo antes da chegada dos espanhóis em 1500. Os maias eram um povo inteligente, culturalmente rico, cujas conquistas foram muitas. Eles tinham fazendas, belos palácios e cidades com muitos edifícios. O povo maia sabia muito sobre a natureza e o mundo ao seu redor. Esse conhecimento os ajudou a viver uma vida melhor do que a maioria das pessoas daquele tempo, porque poderiam usá-lo para tornar suas vidas mais confortáveis e gratificantes. Conhecimento sobre ferramentas e agricultura, além disso, fizeram o seu trabalho mais fácil e mais produtivo.

Alternativas
Comentários
  • Errado- Parei de ler quando cheguei nesta parte: for thousands of years before the Spanish arrived in the 1500s.///viveram no México há milhares de anos, mesmo antes da chegada dos espanhóis O texto oroginal não contém nenhuma conjunção subordinada concessiva, oo que alteraria o sentido original.


  • ORIGINAL: The Mayan Indians lived in Mexico for thousands of years before the Spanish arrived in the 1500s.
    WRONG TRANSLATION: Os índios maias viveram no México milhares de anos, mesmo antes da chegada dos espanhóis em 1500.
    CORRECT TRANSLATION:(Os índios maias viveram no México por milhares de anos antes da chegada dos espanhóis em 1500. )

    ORIGINAL:Knowledge about tools and farming, for instance, made their work easier and more productive.
    WRONG TRANSLATION: Conhecimento sobre ferramentas e agricultura, além disso, fizeram o seu trabalho mais fácil e mais produtivo.
    CORRECT TRANSLATION: Conhecimento sobre ferramentas e agricultura, por exemplo, fizeram o seu trabalho mais fácil e mais produtivo.