SóProvas


ID
86785
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
Instituto Rio Branco
Ano
2003
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

It has become clear that preventive diplomacy is only one
of a class of actions that can be taken to prevent disputes from
turning into armed conflict. Others in this class are preventive
deployment of military and(or) police personnel; preventive
humanitarian action, for example, to manage and resolve a
refugee situation in a sensitive frontier area; and preventive
peace-building, which itself comprises an extensive menu of
possible actions in the political, economic and social fields,
applicable especially to possible internal conflicts.
All these preventive actions share the following
characteristics: they all depend on early warning that the risk of
conflict exists; they require information about the causes and
likely nature of the potential conflict so that the appropriate
preventive action can be identified; and they require the consent
of the party or parties within whose jurisdiction the preventive
action is to take place.

The element of timing is crucial. The potential conflict
should be ripe for the preventive action proposed. Timing is also
an important consideration in peace-making and peace-keeping.
The prevention, control and resolution of a conflict is like the
prevention, control and cure of a disease. If treatment is
prescribed at the wrong moment in the evolution of a disease, the
patient does not improve, and the credibility of both the treatment
and the physician who prescribed it is compromised.

Internet: (with adaptations).

Based on text II, it can be concluded that

in any case, the sooner preventive actions are implemented the better.

Alternativas
Comentários
  • O tempo certo é importante, mas não necessariamente quanto mais cedo, melhor.
  • A resposta está na linha 18: "The Potencial conflict should be ripe for the preventive action proposed". Ripe=maduro. Item errado.
  • CASCA DE BANANA: "in any case"
  • Errado, porque o texto nos fala em "timing" (à linha 17) para implicitar um "momento oportuno" um "tempo certo", ou seja, não determina se cedo ou tarde, se logo ou depois. 
  • Com base no texto II, pode-se concluir que quanto mais cedo são implantadas as ações preventivas melhor.
    "O elemento tempo é crucial. O conflito potencial deve ser maduro para a ação preventiva proposta. O tempo também é uma consideração importante na tomada e manutenção da paz."
    "The element of timing is crucial. The potential conflict should be ripe for the preventive action proposed. Timing is also an important consideration in peace-making and peace-keeping."
    Com base nas primeiras linhas do terceiro parágrafo, podemos verificar que o que se fala na questão está errado.
  • e-

    The question conflates timing with early action, which isn't accurate. When the author uses the expression "timing", it's implied that there is suitable moment for action to be taken, and it's up for the diplomat to get a good read on it lest the whole dispute goes awry. 

    O erro é igualar "timing" with "the sooner the actions are implemented the better". "Timing" indica momento correto, o que não significa o mais cedo possivel