-
Esta ERRADO.
Entendo que o sentido não é mantido com a reescrita proposta. Vejamos.
Partindo do texto inicial temos: O estudo revela que, com a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares, o Brasil tem-se mostrado um alvo importante para os criminosos, [...]. Aqui temos associo sentido de que a "prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores" é, digamos, importante e motivadora, para os criminosos, atraindo-os. Com isso o Brasil, onde este crescimento citado ocorre, assume posição de, pode-se dizer, preferência como alvo de ataques.
Com a substituição proposta o sentido muda. Vejamos: Com a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares, o estudo revela que o Brasil tem se mostrado um importante alvo para os criminosos. Aqui entendo que o texto posiciona o Brasil como alvo importante apesar da "prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares". Com a substituição é perdido o sentido de que o aquecido mercado de eletronicos brasileiro é fator de interesse. Me parece que o Brasil passa a ser atrativo de forma absoluta, sem o diferencial desta condição importante trazida pelo texto
-
Será que o erro não é a retirada do hifem depois do verbo auxiliar e antes de particípio. Pois há autores que dizem que é errado escrever sem hifem.
-
ótimo comentário do colega acima.
Tenho uma outra possível explicação e queria a opnião dos colegas:
RESUMINDO:
no texto original: O estudo revela que, com a prosperidade da economiabrasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares, o Brasil tem-se mostrado um alvo importante para os criminosos.
A parte em vermelho seria um ADJUNTO ADVERBIAL DE MODO
Com a modificação: Com a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares, o estudo revela que o Brasil tem se mostrado um importante alvo para os criminosos.
O trecho se transformou em ADJUNTO ADVERBIAL DE INSTRUMENTO. Seria a forma usada (instrumento) pelo estudo para chegar à conclusão que o Brasil tem se mostrado um importante alvo para os criminosos.
Críticas são muito bem vindas.
1%inspiração, 99%transpiração, 100% FÉ EM DEUS!
-
Leonardo/Juliano, colegas .
Juliano, seu comentário está correto e a minha errada, a oração entre virgulas é coordenada, e a troca não prejudica gramaticalmelmente mas perde-se o sentido motivador da atração motivada pelo crescimento econômico ..
Em conversa com minha professora de português confirmei o meu equivoco e o acerto das suas análises.
Leonardo, apenas tem seu sentido de causa.
Adeus as estrelinhas, mas não são elas que me motivam...
forte abraço.
Edson
-
O estudo revela algo sobre a prosperidade da economia brasileira e
é por isso que essa informação está ligada ao estudo não podendo
ser anteposta ao "revela que", uma vez que isso nos faz entender
que o estudo só revelou "que o Brasil tem se mostrado um importante
alvo para os criminosos", colocando "Com a prosperidade da economia
brasileira e a crescente aquisição de computadores e celurares" como
motivação para a introdução do estudo, o que torna uma afirmação diferente
da outra.
-
a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares ----------------motivação dos bandidos(frase original)
a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares------------------instrumento com o que é feito o estudo(reescrita)
tais segmentos têm referenciais diferentes.
-
PESSOAL, meu humilde comentário é no sentido de haver apenas erro gramatical em relação ao "se" solto entre os verbos auxiliar e principal, pois nesse caso deveria haver o hífen.
A questão do sentido não muda, pois como vemos há uma causa para o brasil ser o alvo dos criminosos e essa causa está apenas deslocada para o início da frase. com aquela causa, o estudo revela....
-
o que seria a partícula se nessa frase?
-
Daniel Barros , sua dúvida era a mesma minha.
Espero não estar errado, mas acredito que o SE, no caso, tem livre colocação, vez que está em auxiliar de locução verbal, tendo sua colocação livre (próclise, mesóclise ou ênclise). Nesse caso (ênclise no auxiliar), a colocação do hífen é facultativa.
Se estiver errado, me corrijam, por favor!
-
Vejo que o erro gramatical trata-se de um truncamento sintático na questão.
Com a prosperidade... aconteceu o que? percebe o vazio?
-
Essa é uma típica questão de colocação pronomonial.
COLOCAÇÃO PRONOMINAL NAS LOCUÇÕES VERBAIS
Locuções verbais são formadas por um verbo auxiliar + infinitivo, gerúndio ou
particípio.
AUX + PARTICÍPIO: o pronome deve ficar depois do verbo auxiliar. Se houver palavra
atrativa, o pronome deverá ficar antes do verbo auxiliar.
- Havia-lhe
contado a verdade.
- Não (palavra atrativa) lhe havia contado a verdade.
AUX + GERÚNDIO OU INFINITIVO: se não houver palavra atrativa, o pronome oblíquo
virá depois do verbo auxiliar ou do verbo principal.
Infinitivo
- Quero-lhe dizer o que aconteceu.
- Quero dizer-lhe o que aconteceu.
No caso ds questão, o correto seria:"o estudo revela que o Brasil tem-se mostrado..." ou "o estudo revela que o Brasil tem mostrado-se.."
-
Galera, acho na minha humilde opinião que alguns comentários estão exageradamente desnecessários, para que isso tudo?
O erro da questão é só uma VIRGULA, na escrita original a oração: "o Brasil tem se mostrado um importante alvo para os criminosos" é EXPLICATIVA, e na reescrita com a supressão da virgula esta se torna RESTRITIVA, mudando o sentido do texto.
Se estiver errado por favor me ajudem, pois meu intuito é ajudar a todos da maneira mais objetiva possível.
-
Galera, na minha opinião, a mudança "um alvo importante..." para " um importante alvo" no contexto já mudaria o sentido.
"Cada um de nós tem um sonho lindo demais para alcançar, então vamos em frente"
-
-
Acredito que essa alternativa esteja errada em virtude do SE
-
Pessoal, pelo comentário do professor Alexandre Soares, o erro está na falta do hífen no segundo caso. Pela entonação de voz e maneira como ele explicou, parece que ele também não concordou com o gabarito, embora a banca tenha mantido como ERRADO
-
Errado.
Não é permitido o uso de pronome entre locução verbal, salvo se tiver hifenizado em situação de ênclise do verbo auxiliar.
Misericórdia, a coleguinha lá embaixo disse que o particípio pede ênclise ; alguém já viu? 0.o
-
Errada.
Cespe cobra tudo, até o que num pode - implícito (controle emocional): português, raciocínio lógico, e principalmente ATENÇÃO!
Um 'alvo' importante
é diferente de:
Um importante "alvo".
-
Pessoal, tem-se mostrado é diferente de TEM SE MOSTRADO. O sentido é completamente diferente.
-
O Prof Elias responde a questão nessa aula:
https://www.youtube.com/watch?v=Ionci4D6uwE
Avancem para o minuto 54:38 e sejam felizes
-
Pessoal, segundo o professor Alexandre, nas locuções verbais não é permitido o uso de próclese no verbo principal, como está previsto na reescritura. Pelas regras existentes, pode-se usar : próclese e ênlese no verbo auxiliar, e ênclesi no principal . Ademais, não hove alteração de sentido em "importante alvo", segundo ele. Espero ter ajudado.
-
Eu marquei errado e acertei, pois no meu entender no começo da frase teria-se que começar com "com" e NÃO com "Com", pois já existia uma frase antes da vírgula.
-
Gente o erro está no hífen.
-
Gente o erro está no hífen.
-
O trecho “O estudo (...) criminosos” (L.11-14) poderia, sem prejuízo gramatical ou dos sentidos do texto, ser reescrito da seguinte forma: Com a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares, o estudo revela que o Brasil tem se mostrado um importante alvo para os criminosos.
Está errado, pois o pronome solto sem hífen é processo consagração da lingua, não é consensual. E por isso, a banca considerou como errada., só ficar ligado na forma que cobrou.
Bem, o aceitado seria como está no texto:
OBS..: O ERRO FOI DE TIRADO O HÍFEN, POR NAO SER CONSENSUAL , A BANCA CONSIDERA O MODO TRADICIONAL.
QUANTO ALVO IMPORTANTE X IMPORTANTE ALVO = SEMÂNTICO NÃO MUDA NADA.
BONS ESTUDOS
-
No programa Encontre o Erro, o prof. Lucas Lemos responde a questão no minuto 49
-
Gabarito ERRADO
Texto
"O estudo revela que, com a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares, o Brasil tem-se mostrado um alvo importante para os criminosos,"
Reescrita
Com a prosperidade da economia brasileira e a crescente aquisição de computadores e celulares, o estudo revela que o Brasil tem se mostrado um importante alvo para os criminosos.
-
Nas locuções verbais não é permitido o uso de próclise no verbo principal, apenas o uso da ênclise.
Na próclise, o pronome é colocado antes do verbo. Isso acontece quando a oração contém palavras que atraem o pronome.
Na ênclise, o pronome é colocado depois do verbo. Isso acontece quando a oração contém palavras que atraem esse tipo de colocação pronominal.
-
Fonte: brasilescola.uol.com.br/gramatica/a-colocacao-pronominal-nas-locucoes-verbais.htm
-
Locução verbal:
Auxiliar + particípio com palavra atrativa.
na reescrita: que o Brasil tem se mostrado [ ERRADO ]
Correto: que o Brasil se tem mostrado
-
Não é só o hífen que está errado, como bem explicado pelo Juliano Marques há mudança no sentido.