SóProvas



Questões de Linguística

  1. Questões de Fundamentos da Linguística
  2. Questões de Divisões da Linguística
    1. Questões de Fonética
    2. Questões de Fonologia
    3. Questões de Morfologia
    4. Questões de Sintaxe
    5. Questões de Semântica
    6. Questões de Lexicologia
    7. Questões de Terminologia
    8. Questões de Estilística
    9. Questões de Pragmática
    10. Questões de Filologia
  3. Questões de Linguística e outras ciências – Neurolinguística, Psicolinguística, Sociolinguística
  4. Questões de Análise do Discurso
  5. Questões de Tipos de Gramática – Normativa, Funcional, Descritiva e Gerativa

ID
1156051
Banca
INSTITUTO AOCP
Órgão
Colégio Pedro II
Ano
2013
Provas
Disciplina
Linguística
Assuntos

Em relação à Semiótica e Comunicação, informe se é verdadeiro (V) ou falso (F) o que se afrma a seguir e assinale a alternativa com a sequência correta.


( ) Na teoria de Saussure, o signo pode ser analisado em duas partes: concerto e imagem acústica.
( ) Entende-se por signifcante a parte imaterial do signo.
( ) Por signifcado, entende-se o conceito veiculado, seu conteúdo e a imagem mental por ele fornecida.
( ) Na teoria de Peirce, a linguagem é essencialmente uma rede de relações: mais do que elementos que demarcam uma linguagem, interessam as relações entre eles.
( ) A questão da signifcação conduz de imediato a uma abordagem de denotação e conotação do signo.

Alternativas

ID
1952752
Banca
Prefeitura de Fortaleza - CE
Órgão
Prefeitura de Fortaleza - CE
Ano
2016
Provas
Disciplina
Linguística
Assuntos

A tradição gramatical está estritamente ligada à concepção de que ela representa a arte de escrever com elegância e principalmente correção, apresentando um aspecto predominantemente prescritivo. Um dos grandes marcos para a sedimentação de tal conceito foi:

Alternativas

ID
2629492
Banca
CETAP
Órgão
AL-RR
Ano
2010
Provas
Disciplina
Linguística
Assuntos

Saussure, mestre de genebra, tem seus conceitos expostos na obra “Curso de Lingüística Geral”, nela, estabelecem-se diferenças entre língua e fala. Das alternativas seguintes, qual NÃO é correta em relação aos conceitos lingüísticos:

Alternativas
Comentários
  • Resposta A

    A língua, ao contrário da fala, é multifaceta e hererogênea.

    Ao contrário

    A fala é multifaceta e hererogênea. (Gírias)


ID
3352162
Banca
IDECAN
Órgão
Prefeitura de Cariacica - ES
Ano
2016
Provas
Disciplina
Linguística
Assuntos

Como e por que as línguas mudam

      Segundo Saussure, a língua possui duas características aparentemente contraditórias entre si: a imutabilidade e a mutabilidade. Para ele, a língua é dada aos falantes como uma realidade que nenhum indivíduo pode transformar por sua própria vontade; a língua é fruto de uma convenção social, e mudá-la exigiria o consenso social. Além disso, é uma instituição herdada de gerações anteriores e não um contrato firmado entre os falantes no presente. Saussure insiste na arbitrariedade dos signos linguísticos (as palavras) como uma escolha e, ao mesmo tempo, uma coerção. Por outro lado, a mutabilidade dos signos – e, portanto, da língua – está ligada à própria inconsciência que os falantes têm das leis que regem o sistema, assim como à própria tensão entre a língua como bem social e os atos de fala individuais, com seu caráter particular e transitório.

    Mas, se a língua é produtora e produto da cultura, a diversidade cultural é causa da diversidade linguística e vice-versa. Além da mudança temporal, decorrente da evolução histórica, há também a diversidade geográfica, em que os diferentes habitats condicionam diferentes formas de cultura. Assim, a separação dos grupamentos humanos no tempo e no espaço conduz à sua diferenciação. Mais ainda, em sociedades complexas e extremamente heterogêneas como as pós-industriais, estratificadas pela organização política e a especialização das atividades econômicas, a classe social, o grupo profissional e a própria situação de comunicação levam à diferenciação.

      Existem, portanto, quatro fatores responsáveis pela mudança linguística: o tempo histórico, o espaço geográfico, a divisão das classes sociais e a variedade das situações de discurso, entendidas como os diferentes ambientes sociais, ligados às diversas práticas profissionais, religiosas, recreativas, culturais, etc., que condicionam diferentes formas de expressão do pensamento (isto é, diferentes escolhas de vocabulário e construção sintática), como é o caso dos discursos científico, político, jurídico, jornalístico, publicitário, dos jargões e das gírias específicas de cada grupo social (os médicos, os economistas, os surfistas...).

     Na mudança histórica, o aspecto que mais chama a atenção é a mutação fonética. A alteração da pronúncia ao longo do tempo pode, muitas vezes, ser mascarada pela grafia: o português cozer era pronunciado na Idade Média como codzer, distinguindo-se perfeitamente de seu hoje homófono coser. Uma alteração de pronúncia pode implicar mudança no sistema de sons distintivos da língua, os fonemas, pelo acréscimo, supressão ou reorganização das relações entre as unidades. Uma mudança ao nível dos fonemas pode, por sua vez, acarretar alterações em categorias morfológicas, como no caso da flexão de número em latim.                         Frequentemente, a mudança histórica se dá não apenas na pronúncia, mas também no significado. É assim que muitas palavras, independentemente da conservação ou mutação de sua forma fonética ou gráfica, adquirem novos significados, podendo manter ou não os antigos. Finalmente, novas palavras são introduzidas na língua, fruto de criação interna ou de empréstimo, enquanto outras caem em desuso e desaparecem.

      A mudança espacial é resultado da diferente evolução temporal da língua em comunidades linguísticas separadas geograficamente. A distância geográfica, responsável pela falta de comunicação entre dois grupos de falantes de uma mesma língua, produz em cada um dos grupos uma evolução histórica independente, que, a longo prazo, poderá resultar na não intercompreensão entre os grupos. As migrações humanas também são outro fator que conspira a favor da mudança espacial. Ocorre assim o fenômeno da dialetação, que pode, com o tempo, fazer surgirem novas línguas.

       A separação entre classes sociais, tanto do ponto de vista físico quanto em termos do modo de vida, faz com que indivíduos pertencentes a classes sociais distintas se expressem de formas diferentes e reproduzam visões de mundo parcialmente diversas. Surgem então os socioletos, ou formas de expressão particulares de cada classe social. Finalmente, os diferentes grupos sociais (grupos profissionais, religiosos, etários, etc.) existentes numa sociedade complexa tendem a produzir discursos privativos desses grupos. Temos aí os vários idioletos e tecnoletos de uma sociedade.

(Aldo Bizzocchi – Revista Língua Portuguesa – Editora Escala. Adaptado.)

Segundo Saussure,

Alternativas
Comentários
  • GABARITO: LETRA D

    ? Conforme o 1º parágrafo: Segundo Saussure, a língua possui duas características aparentemente contraditórias entre si: a imutabilidade e a mutabilidade. Para ele, a língua é dada aos falantes como uma realidade que nenhum indivíduo pode transformar por sua própria vontade; a língua é fruto de uma convenção social, e mudá-la exigiria o consenso social. Além disso, é uma instituição herdada de gerações anteriores e não um contrato firmado entre os falantes no presente. Saussure insiste na arbitrariedade dos signos linguísticos (as palavras) como uma escolha e, ao mesmo tempo, uma coerção. Por outro lado, a mutabilidade dos signos ? e, portanto, da língua ? está ligada à própria inconsciência que os falantes têm das leis que regem o sistema, assim como à própria tensão entre a língua como bem social e os atos de fala individuais, com seu caráter particular e transitório.

    Baixe a Planilha de Gestão Completa nos Estudos Grátis: http://3f1c129.contato.site/plangestaoestudost3

    ? FORÇA, GUERREIROS(AS)!! 


ID
3483583
Banca
IBADE
Órgão
Câmara de Porto Velho - RO
Ano
2018
Provas
Disciplina
Linguística
Assuntos

Para Saussure o signo linguístico é a associação – arbitrária – entre dois elementos:

Alternativas