SóProvas


ID
1435558
Banca
IBFC
Órgão
SEAP-DF
Ano
2013
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

Read the sentences below:
I. Since the traffic was horrible, I walked home.
II. Although I didn’t study for the test, I got a good grade.
III. I spoke to him even though I hadn’t forgiven him.
Choose the alternative with the correct sentences:

Alternativas
Comentários
  • "Although I didn't study for the test, I got a good grade." 
    "Although"- embora

    Se fôssemos traduzir a sentença da forma como se apresenta, teremos: "embora eu não estudasse para o teste, tirei uma boa nota."
    A forma correta seria: "embora eu não tivesse estudado para o teste, tirei uma boa nota."
    Em inglês escreveríamos assim: Although I hadn't studied for the test, I got a good grade." 
    As sentenças I e III estão corretas.
    Alternativa A
  • letra A 

    II- Seria corretamente escrita "Although I hadn't studied for the test, I got a good grade" . O Past perfect indica que a ação aconteceu antes da outra que é past simple.


  • Porque esta banca colocou a pergunta em INGLÊS ?

  • I. Certa - Não devemos confundir a conjunção “since” (como; já que; visto que; uma vez que; tendo em vista que; pois) com a preposição “since” (desde). Perceba que “since” foi corretamente empregado nesta frase.

    Since the traffic was horrible, I walked home. 

    (Já que o tráfego estava horrível, eu fui andando para casa.)

    II. Errada – Observe que a frase desta assertiva não segue a regra do quadro abaixo. 

    Although I didn’t study for the test, I got a good grade.

    Após “although” deve ser utilizado “sujeito + verbo”:

    Although it rained a lot, we enjoyned our holiday.

    (Embora tenha chovido, nós aproveitamos nosso feriado.) 

    I didn’t get the job although I had the necessary qualifications.

    (Eu não consegui o emprego apesar de ter as qualificações necessárias.)

    Although the traffic was bad, we arrived on time.

    (Embora o tráfego estivesse ruim, nós chegamos na hora.)

    I couldn’t sleep although I was very tired.

    (Eu não conseguia dormir apesar de estar muito cansado.)

    III. Certa – Veja que esta frase está seguindo corretamente a regra apresentada abaixo.

    I spoke to him even though I hadn’t forgiven him.

    “Even though”:

    Even though Matt doesn’t speak Spanish, I think he should still visit Madrid.

    (Apesar de Matt não falar espanhol, eu acho que ele ainda deveria visitar Madrid.)