SóProvas


ID
1896523
Banca
VUNESP
Órgão
Prefeitura de São Paulo - SP
Ano
2016
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

   O mundo vive hoje um turbilhão de sentimentos e reações no que diz respeito aos refugiados. Trata-se de uma enorme tragédia humana, à qual temos assistido pela TV no conforto de nossas casas.

    Imagens dramáticas mostram famílias inteiras, jovens, crianças e idosos chegando à Europa em busca de um lugar supostamente mais seguro para viver. Embora os refugiados da Síria tenham ganhado maior destaque, existem ainda os refugiados africanos e os latino-americanos.

    Dentro da América Latina, vemos grandes migrações, uma marcha de pessoas que buscam o refúgio, mas que terminam em uma espécie de exílio.

    O Brasil, que sempre se destacou por sua capacidade de acolher diferentes culturas, apresenta uma das sociedades com maior diversidade. Podemos afirmar nossa capacidade de lidar com o multiculturalismo com bastante naturalidade, embora, muitas vezes, a questão seja tratada de maneira superficial. Por outro lado, o preconceito existente, antes disfarçado, deixou de ser tímido e passou a se manifestar de forma aberta e hostil.

     Comparado a outros países, o Brasil não recebe um número elevado de refugiados, e a maioria da sociedade brasileira aceita-os, acreditando que é possível fazer algo para ajudá-los, mesmo diante do momento crítico da economia e da política.

     Diante desse cenário, destacam-se as iniciativas de solidariedade, de forma objetiva e praticada por jovens estudantes de nossas universidades. Com a cabeça aberta e o respeito ao diferente, muitos deles manifestam uma visão de mundo que permite acreditar em transformações sociais de base.

(Soraia Smaili, Refugiados no Brasil: entre o exílio e a solidariedade. Em: cartacapital.com.br. 02.02.2016. Adaptado)

Assinale a alternativa correta quanto à colocação pronominal, conforme a norma-padrão.

Alternativas
Comentários
  • A) Quando dão-se conta da situação dos refugiados, as pessoas já põem-se a acolhê-los sem discriminação. 

     ERRADA:  Conjunçoes subordinativas (quando) e advérbios (já) são palavras atrativas que obrigam a próclise.

     

    B) No Brasil, vê-se que o número de refugiados não é tão grande. Aceita-os, sem restrição, boa parte da população.
        CORRETA

     

    C) Se veem imagens dramáticas dos refugiados na TV. Não trata-se de ficção: é a pura realidade.

    ERRADA: Não se usa pronome oblíquo átono no início de frase (SE) e palavras de sentido negativo (não) obrigam a próclise. 

     

    D) Têm visto-se turbilhões de refugiados. O mundo os vê se deslocarem em busca de uma vida melhor.

    ERRADA: Não se usa ênclise com verbos no particípio (visto).

     

    E) Os refugiados buscam uma vida melhor. Discriminaria-os aqueles que desconhecem a solidariedade.

    ERRADA: Não se usa ênclise com verbos no futuro do pretérito (discriminaria).

  • a) Quando (advérbio- palavra atrativa)  SE  dão  conta da situação dos refugiados, as pessoas já põem-se a acolhê-los sem discriminação. ERRADO - QUANDO SE TEM PALAVRA ATRATIVA NÃO  CABE ÊNCLISE. 

     b)No Brasil, vê-se que o número de refugiados não é tão grande. Aceita-os, sem restrição, boa parte da população. CERTO,no início da frase a próclise é proibida. 

     c)Se veem imagens dramáticas dos refugiados na TV. Não (palavra atrativa) SE  trata de ficção: é a pura realidade. ERRADO, não se inicia frase com pronome. o certo seria VEEM-SE ....

     d)Têm visto-se turbilhões de refugiados. O mundo os vê se deslocarem em busca de uma vida melhor. ERRADO - após particípio o pronome é proibido. 

     e)Os refugiados buscam uma vida melhor. Discriminaria-os aqueles que desconhecem a solidariedade. ERRADO - VERBO NO FUTURO em que não seja obrigatória a próclise, usa-se a mesóclise, nunca a ênclise , ficaria: DISCRIMINAR-SE-IA...

  • Acredito que na letra E o correto seria DISCRIMINÁ-LOS-IA.

  • Verbo transitivo direto terminado em R, retira-se o R e coloca-se LO(s) LA(s). Como o verbo "discrimina"r está no Futuro do Pretérico não cabe ênclise, também não cabe próclise, pois está iniciando a oração, logo, só aceita a mesóclise (DISCRIMINÁ-LOS-IA). 

  • Enclise (depois do verbo) - verbo + pronome oblico átono 

    casos :

    Infinitivo impessoal - ex É dificil dizer-te

    Imperativo afirmativo - ex Senhor juiz expulse-o de campo

    Gerundio - ex Afastou-se 

    quando verbo inica oração

     

    **** preposição + em  = próclise

    Proclise (antes do verbo)

    para pronomes em geral

    palavras ou expressoes negativas não,nem,nunca,jamais

    pronomes indefinidos

    pronomes relativos

    pronomes interrogativos 

    conjunções subordinativas (quando, se,  como, porquem,que, embora,logo,...)

    adverbio ( talvez, sempre, ontem,aqui

    frases que expressão desejo - ex Deus te abençõe

    preposição + infinitivo flexionado 

    ex Seu argumento era para  nos preocupar

    Em + gerundio 

    Mesoclise (pronome no meio do verbo)

    somente com os verbos no futuro do presente ex cantar-te-ei

    futuro do preterito - ex chama-lo-ão

     

  • pronomes obliquo ou átonos (corrigindo)

  •  

    A vírgula empurra o pronome para depois do verbo.

     

    GAB. Letra B

  • No caso na letra E não pode usar a enclise,e tbm não pode usar pronime no início de frase,então usaria o que ali?

  • a) quando SE dao conta.

    b) correta

    c) Veem- se

    d) têm-se visto ou tem se visto

    e) discriminar-los-ia

  • ERRADA: a) Quando dão-se (presença de fator atrativo de próclise; assim: quando se dão) conta da situação dos refugiados, as pessoas já põem-se (presença de fator atrativo de próclise; assim: já se põem) a acolhê-los sem discriminação. 

     

    CORRETA: b) No Brasil, vê-se (início de frase ou após pontuação usa-se ênclise, caso o verbo não esteja no futuro) que o número de refugiados não é tão grande. Aceita-os (início de frase ou após pontuação usa-se ênclise, caso o verbo não esteja no futuro), sem restrição, boa parte da população.

     

    ERRADAc) Se veem imagens dramáticas dos refugiados na TV. Não trata-se (presença de fator atrativo de próclise; assim: não se trata) de ficção: é a pura realidade.

     

    ERRADAd) Têm visto-se (numa locução verbal, quando o verbo principal for constituído por um particípio, o pronome oblíquo virá depois do verbo auxiliar; assim: têm-se visto)



    ERRADA: e) Os refugiados buscam uma vida melhor. Discriminaria-os (verbo no futuro do presente ou no futuro do pretérito, que não sejam precedidos de palavras atrativas de próclise, aplica-se a mesóclise; assim: discriminá-los-ia) aqueles que desconhecem a solidariedade.

  • Gabarito: B

    Corrigindo a letra "e":  ...discriminá-los-iam...

  • A) Quando dão-se conta da situação dos refugiados, as pessoas já põem-se a acolhê-los sem discriminação. 

     ERRADA:  Conjunçoes subordinativas (quando) e advérbios (já) são palavras atrativas que obrigam a próclise.

     

    B) No Brasil, vê-se que o número de refugiados não é tão grande. Aceita-os, sem restrição, boa parte da população.
        CORRETA

     

    C) Se veem imagens dramáticas dos refugiados na TV. Não trata-se de ficção: é a pura realidade.

    ERRADA: Não se usa pronome oblíquo átono no início de frase (SE) e palavras de sentido negativo (não) obrigam a próclise. 

     

    D) Têm visto-se turbilhões de refugiados. O mundo os vê se deslocarem em busca de uma vida melhor.

    ERRADA: Não se usa ênclise com verbos no particípio (visto).

     

    E) Os refugiados buscam uma vida melhor. Discriminaria-os aqueles que desconhecem a solidariedade.

    ERRADA: Não se usa ênclise com verbos no futuro do pretérito (discriminaria).

  • Não sei o que faz uma pessoa copiar e colar um comentário de outrao. "Valdinéia Silva"

  •  b) No Brasil, vê-se que o número de refugiados não é tão grande. Aceita-os, sem restrição, boa parte da população. CORRETO.

    Havendo vírgula, evita-se próclise.

  • Letra B