SóProvas


ID
2069896
Banca
VUNESP
Órgão
Prefeitura de Sertãozinho - SP
Ano
2016
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Leia a crônica “Não parta”, de Antonio Prata, para responder à questão.

   

   Ter trinta e poucos anos significa, entre outras coisas, que é praticamente impossível reunir cinco casais num jantar sem que haja pelo menos uma grávida. E estar na presença de uma grávida significa, entre outras coisas, que é praticamente impossível falar de qualquer outro assunto que não daquele rotundo e miraculoso acontecimento, a desenrolar-se do lado de lá do umbigo em expansão.

    

  Enquanto a conversa gira em torno dos nomes cogitados, da emoção do ultrassom, dos diferentes modelos de carrinho, o clima costuma ser agradável e os convivas se aprazem diante da vida que se aproxima. Mas eis então que alguém pergunta: “e aí, vai ser parto normal ou cesárea?”, e toda possível harmonia vai pra cucuia.

   

  Num extremo, estão as mulheres que querem parir de cócoras, ao pé de um abacateiro, sob os cuidados de uma parteira de cem anos, tendo como anestesia apenas um chá de flor de macaúba e cantigas de roda de 1924. Na outra ponta, estão as que têm tremedeiras só de pensar em parto normal, pretendem ir direto pra cesárea, tomar uma injeção e acordar algumas horas depois, tendo no colo um bebê devidamente parido, lavado, escovado, penteado e com aquela pulseirinha vip no braço, já com nome, número de série e código de barras.

    

  Os dois lados acusam o outro de violência: as naturebas dizem que a cesárea é um choque; as artificialebas alegam que dar as costas à medicina é uma irresponsabilidade. Eu, que durante meses ouvi calado as discussões, pesei bastante os argumentos e cheguei, enfim, a uma conclusão: abaixo o nascimento! Viva a gravidez!

    

  Imaginem só a situação: os primeiros grãos de consciência germinam em seu cérebro. Você boia num líquido morninho – nem a gravidade, essa pequena e constante chateação, te aborrece. Você recebe alimento pelo umbigo. Você dorme, acorda, dorme, acorda e jamais tem que cortar as unhas dos pés. Então, de repente, o líquido se vai, as paredes te espremem, a fonte seca, a luz te cega e, daí pra frente, meu amigo, é só decadência: cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar. Eis um resumo de nossa existência: nove meses no paraíso, noventa anos no purgatório.

   

   Freud diz que todo amor que buscamos é um pálido substituto de nosso primeiro, único e grande amor: a mãe. Discordo. A mãe já é um pálido substituto de nosso primeiro, único e grande amor: a placenta. Tudo, daí pra frente – as religiões, os relacionamentos amorosos, a música pop, a semiótica* e a novela das oito – é apenas uma busca inútil e desesperada por um novo cordão umbilical, aquele cabo USB por onde fazíamos, em banda larga, o download da felicidade. Do parto em diante, meu caro leitor, meu caro companheiro de infortúnio, a vida é conexão discada, wi-fi mequetrefe, e em vão nos arrastamos por aí, atrás daquela impossível protoconexão.

    

   No próximo jantar, se estiver do lado de uma grávida, jogarei um talher no chão e, ao abaixar para pegá-lo, cochicharei bem rente à barriga: “te segura, garoto! Quando começar a tremedeira, agarra bem nas paredes, se enrola no cordão, carca os pés na borda e não sai, mesmo que te cutuquem com um fórceps, te estendam uma mão falsamente amiga, te sussurrem belas cantigas de roda, de 1924. Te segura, que o negócio aqui é roubada!”.


(Revista Ser Médico. Edição 57 – Outubro/Novembro/Dezembro de 2011. www.cremesp.org.br. Adaptado)

*semiótica: ciência dos modos de produção, de funcionamento e de recepção dos diferentes sistemas de sinais de comunicação entre indivíduos ou coletividades.

Assinale a alternativa em que a concordância verbal e nominal segue a norma-padrão da língua portuguesa.

Alternativas
Comentários
  • a) As artificialebas querem receber o bebê com itens, como nome, número de série e código de barras já determinadOS.

     b) ProtegidoS no conforto da barriga materna, os bebês vivem um período prazeroso e sem preocupações.

     c) Cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar, trata-se de aborrecimentos com os quais temos de lidar.

     d) As religiões, os relacionamentos amorosos, a música pop são paliativos que constituEM a busca constante pela felicidade incondicional.

     e) A anestesia com chá de flor de macaúba e o som de cantigas de roda têm papel importante no parto idealizado pelas naturebas. CORRETO

     

  • para mim, a C esta correta, pq trata-se e não tratam-se (considerando que são varios termos) ??

     

  • Daniel, do ponto de vista sintático, temos um verbo transitivo indireto (regido obrigatoriamente pela preposição “de”), motivo pelo qual não admite voz passiva. Mesma coisa do verbo precisar. O correto é "Precisa-de empregados" e não " Precisam-se de empregados". A estrutura “trata-se de” é, portanto, invariável.

  • Complementando...

     

    Trata-se --> o (SE) é Partícula de Indeterminação do Sujeito (P.I.S), logo o verbo fica no singular).

     

    Outro exemplo: Trata-se de problemas... ; trata-se de referências...

     

    bons estudos

  • Para mim o erro na letra C está: os quais temos de lidar

    o correto seria: os quais temos que lidar

  • Complementando...

     

    Olá mirian dias,

     

     A regência do verbo lidar está certinha: lidar com

     

    bons estudos

  • c) quem é o sujeito de tratar?  É alguém, mas não se sabe quem: o sujeito é indeterminado.

    Pode-se indeterminar o sujeito colocando o verbo na terceira pessoa do plural ou na terceira do singular, acompanhado do pronome se.

    Ex: Dizem maravilhas do Rio de Janeiro/Diz-se maravilhas do Rio de Janeiro.

  • a) As artificialebas querem receber o bebê com itens, como nome, número de série e código de barras já determinado.

    b) Protegido no conforto da barriga materna, os bebês vivem um período prazeroso e sem preocupação.

    c) Cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar, trata-se de aborrecimentos com os quais temos de lidar.

    d) As religiões, os relacionamentos amorosos, a música pop são paliativos que constituem a busca constante pela felicidade incondicional.

    e) A anestesia com chá de flor de macaúba e o som de cantigas de roda têm papel importante no parto idealizado pelas naturebas.

  • a)As artificialebas querem receber o bebê com itens, como nome, número de série e código de barras já determinada.

     b)Protegido no conforto da barriga materna, os bebês vivem um período prazeroso e sem preocupações.

     c)Cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar, tratam-se de aborrecimentos com os quais temos de lidar. (VTI + SE = 3ª P.S)

     d)As religiões, os relacionamentos amorosos, a música pop são paliativos que constitui a busca constante pela felicidade incondicional.

     e)A anestesia com chá de flor de macaúba e o som de cantigas de roda têm papel importante no parto idealizado pelas naturebas.

  • NA ALTERNATIVA C: É "trata-se" e não "tratam-se", pois como é sinônimo do verbo SER, será uma ORAÇÃO SEM SUJEITO e a partiula SE é um PIV ( PARTE INTEGRANTE DO VERBO)

  • Juro que ainda não entendi o motivo do " Trata-se"

  • Danny Lyra,

    tb errei...entendi assim: substitua todos os itens da enumeração por TUDO ISSO... cólicas, fome... (tudo isso), trata-se de...

     

  • a) As artificialebas querem receber o bebê com itens, como nome, número de série e código de barras já determinada. (determinados)

    b) Protegido no conforto da barriga materna, os bebês vivem um período prazeroso e sem preocupações. (protegidos)

    c) Cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar, tratam-se de aborrecimentos com os quais temos de lidar. (trata-se)
    OBS.: O verbo "tratar" em construções como essa não varia. É um caso de sujeito indeterminado, que ocorre sempre com verbos transitivos indiretos acompanhados do índice de indeterminação do sujeito "se". Além do mais, nunca devemos achar que o sujeito de uma oração é um elemento introduzido por preposição, como “de pessoas sérias”. Isso porque, na língua portuguesa, não existe sujeito preposicionado

    d) As religiões, os relacionamentos amorosos, a música pop são paliativos que constitui a busca constante pela felicidade incondicional. (constituem)

    e) GABARITO

  • VTI, VI, VL + "SE" = índice de indeterminação

    Verbo sempre no singular.

  • Papel não tinha que estar no plural?
  • C) Cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar, tratam-se de aborrecimentos com os quais temos de lidar.

    Para quem não entendeu a letra C.

    Se cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar,  fosse sujeito do verbo tratar a assertiva estaria errada pois não separa sujeito do verbo e note que tem uma virgula apos contas a pagar. Chegando a conclusão que  cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar  não é sujeito do verbo tratar e esse é um VTI + SE sem o sujeito esta expresso o SE não poderia ser uma parte integrante do verbo tornando-se automanticamente um I.I.S que leva o verbo para o singular.

    Essa foi a analise que fiz, espero que ajude !!

    Note que um VTI + SE se o sujeito da frase estiver expresso o SE nao poderá ser um indice de indeterminação do sujeito

  • Qual a diferença entre as alternativas C e E?

    Cólicas, fome, sede, pernilongos, decepções, contas a pagar, tratam-se (trata-se) de aborrecimentos com os quais temos de lidar. (O Verbo tratar deveria estar no singular, uma vez que antes dele temos uma enumeração e este deve concordar com contas a pagar.

    A anestesia com chá de flor de macaúba e o som de cantigas de roda têm papel importante no parto idealizado pelas naturebas.(O verbo ter está corretamente no plural porque o sujeito é composto.

  • Alguém sabe dizer por que papéis está no singular e não no plural?

  • Tarcisio no meu ponto de vista 'papel' esta ligado a ' no parto' se fosse 'nos partos' acho que 'papel' ficaria no plural , bom pelo menos eu entendi assim 

    Corrijam me se eu estiver errado = D

  • Em relação à alternativa C:

     

    Quem trata, trata DE algo... (VTI)

     

     

    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

     

    SUJEITO INDETERMINADO ("se" = Índice de indeterminação do SUJEITO)

     

    V.L + se = SINGULAR

    V.I + se = SINGULAR

    V.T.I + se = SINGULAR

     

     

    Ex: Precisa-se de casas (Quem precisa... precisa DE algo) - FRASE NO SINGULAR porque é V.T.I + se 

    Acredita-se em mudança(Quem acredita... acredita EM algo) - FRASE NO SINGULAR porque é V.T.I + se

     

  • Eu acho que a flexão da expressão "papel importante" tem relevância meramente semântica. Vai do que você está querendo dizer. 

  • A)DETERMINADO
    B)PROTEGIDOS
    C)TRATA-SE DE 
    D)CONSTITUEM
    E) GAB

    Ps: CONCURSEIRA ZUMBI
    É MAIS FACIL FALAR QUE A RESOSTA CERTA É TRATA-SE DE .. PORQUE TEM A PREPOSIÇÃO DE ( INDICE DE INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO) ... SE NÃO TIVESSE O DE .. ATÉ PODERIA SER TRATAM-SE ... 

  • Com o sentido de ser, dizer respeito ou consistir em alguma coisa, a forma correta é trata-se. Quando há uma indeterminação do sujeito, o correto é que o verbo seja conjugado na 3.ª pessoa do singular, independentemente de o objeto indireto estar no singular ou no plural.
  • Alguém sabe o motivo de não ser " A anestesia com chá de flor de macaúba e o som de cantigas de roda têm papeis importante no parto idealizado pelas naturebas."????

  • Quando há uma indeterminação do sujeito, o correto é que o verbo seja conjugado na 3.ª pessoa do singular, independentemente de o objeto indireto estar no singular ou no plural:

    • Trata-se de aborrecimentos com os quais temos de lidar