SóProvas


ID
2328094
Banca
IESES
Órgão
Prefeitura de São José do Cerrito - SC
Ano
2017
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Atenção: Nesta prova, considera-se uso correto da Língua Portuguesa o que está de acordo com a norma padrão escrita.

Leia o texto a seguir para responder a questão sobre seu conteúdo. 


                      SMS NÃO PIORA ORTOGRAFIA DOS ADOLESCENTES,

                                                       DIZ ESTUDO

                                                                               19/03/2014 Fonte: zerohora.clicrbs.com.br. Disponível em:

                                                         http://www.soportugues.com.br/secoes/artigo.php?indice=78 Acesso em:

                                                                                                                                                     7 janeiro 2015 


      As mensagens de texto não têm influência negativa sobre a ortografia dos estudantes e ainda oferecem uma oportunidade adicional para a prática da escrita, afirma um estudo realizado por pesquisadores franceses.

      "É o nível geral da ortografia dos alunos que determina o tipo de erros presentes no SMS, e não o contrário", resume o Centro de Pesquisa sobre a Cognição e a Aprendizagem (CNRS/ Université de Poitiers/Université François Rabelais de Tours) em um comunicado divulgado nesta terça-feira. O estudo se baseia em 4.524 mensagens escritas por 19 jovens de 12 anos que não possuíam telefone celular antes do início da pesquisa.

      As abreviações ou variações e aproximações ortográficas de uma palavra em relação à escrita tradicional utilizadas nos SMS são frequentemente apontadas pelos pais e professores como a causa das dificuldades de ortografia entre os estudantes.

      Esse estudo mostra que, quando os jovens começam a escrever SMS, "é o nível de escrita tradicional que determina a forma dos SMS enviados, e não os SMS que influenciam negativamente a ortografia tradicional". E quando a prática do envio de SMS já está enraizada, após um ano, "não há nenhuma ligação entre o nível de ortografia tradicional e a forma dos SMS", asseguram os pesquisadores.

      "Ao contrário dos temores muitas vezes expressados, são bons alunos os que fazem um monte de abreviações com o código ortográfico tradicional e os menos bons as praticam menos", segundo o CNRS. Longe de ser uma ameaça para o nível de ortografia da juventude, os SMS são, portanto, "uma chance nova e adicional para praticar a expressão escrita".

      Além disso, a escrita tradicional ensinada na escola e as mensagens de texto redigidas fora de qualquer quadro institucional "dependem das mesmas habilidades cognitivas", garantem os pesquisadores. Estudos recentes sobre a língua inglesa e finlandesa também demonstraram que não havia ligação entre o nível ortográfico dos alunos com idades entre 9 e 12 anos e os "erros" nos SMS.

Uma vez que o celular e o SMS são usados com facilidade e entusiasmo por adolescentes, "eles poderiam ser usados como um suporte de aprendizado escolar, ideia que a Unesco já havia defendido em 2010", acreditam os pesquisadores. O trabalho foi publicado no Journal of Computer Assisted Learning. 

Analise as proposições a seguir sobre a acentuação gráfica de algumas das palavras do texto. Avalie se a afirmação está correta ou não. Em seguida, assinale a alternativa que contenha a ordem correta de respostas.


I. A palavra “têm” (primeiro parágrafo) é acentuada por ser um monossílabo tônico.

II. Ao retirar o acento da palavra ”prática”, ela tem seu sentido modificado e se torna paroxítona.

III. Se a palavra “franceses” for vertida ao singular, ela deve levar acento por se tratar de uma oxítona terminada em “e”, seguido de “s”.

IV. O acento da palavra “contrário” justifica-se por ser uma paroxítona terminada em ditongo. Ao retirarmos esse acento, teríamos outro sentido para a palavra e ela se tornaria uma oxítona não acentuada. 

Alternativas
Comentários
  • CONTRÁRIO = PAROXÍTONA = CON - TRÁ - RIO

    CONTRARIO = PAROXÍTONA = CON - TRA - RI - O

  • Acento diferencial:. TEM = singular / TÊM = plural
  • A entonação ficaria: CON - TRA - RI - O.

     

    Logo, paroxítona sem acentuação.

  • GABARITO D

     

    I - ERRADO. Verbo "têm" está concordando com o sujeito que está no plural.

     

    II - CORRETO. "prá-ti-ca" proparoxítona (todas são acentuadas)  / "pra-ti-ca" é paroxítona.

     

    III - CORRETO. Acentuam-se as oxítonas terminadas em "es", FRAN-CÊS

     

    IV - ERRADO.

     

    Destrinchando a assertiva...

     

     "O acento da palavra 'contrário' justifica-se por ser uma paroxítona terminada em ditongo" CORRETO! 

     

    a palavra "contrário" pode ser PAROXÍTONA terminada em ditongo crescente CON-TRÁ-RIO ( segundo as regras ortográficas, acentuam-se as paroxítonas terminadas em ditongos crescentes: ea(s), oa(s), eo(s), ua(s), ia(s), ue(s), ie(s), uo(s), io(s).) OU PROPAROXÍTONA EVENTUAL. Conforme dito alhures, todas as proparoxítonas são acentuadas. CON-TRÁ-RI-O.

     

     "Ao retirarmos esse acento, teríamos outro sentido para a palavra"CORRETO

     

    "e ela se tornaria uma oxítona não acentuada." ERRADO. Continuaria paroxítona.

     

     

    bons estudos

  • Boa análise, Antônio.

  • Acento diferencial:. TEM = singular / TÊM = plural

    A entonação ficaria: CON - TRA - RI - O.

    Logo, paroxítona sem acentuação.

  • I. A palavra “têm” (primeiro parágrafo) é acentuada devido à regra do "ter" e "vir".

    ter”, “vir” e seus compostos recebem acento circunflexo na 3ª pessoa do plural do presente do indicativo;

    Nos compostos de “ter” e “vir”, ocorre acento agudo no singular. No plural, esse acento passa a ser circunflexo.

    II. Ao retirar o acento da palavra ”prática” (substantivo abstrato), ela tem seu sentido modificado (verbo) e se torna paroxítona (pra-ti-ca).

    III. Se a palavra “franceses” for vertida ao singular (francês), ela deve levar acento por se tratar de uma oxítona terminada em “e”, seguido de “s”.

    IV. O acento da palavra “contrário” justifica-se por ser uma paroxítona terminada em ditongo. Ao retirarmos esse acento (contrario), teríamos outro sentido para a palavra e ela continuaria paroxítona, mas não acentuada.