SóProvas


ID
234295
Banca
NC-UFPR
Órgão
UFPR
Ano
2010
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

EL LADO POSITIVO DE LA PARÁLISIS POR EL VOLCÁN: OCIO FORZOSO

Muchos pasajeros han optado por bajar el ritmo y disfrutar los días que están varados
The New York Times / LA NACIÓN [Traducción de Jaime Arrambide]

20 de abril de 2010

LONDRES - No hay nada mejor que una gigantesca nube de ceniza volcánica que obliga a cancelar los vuelos en toda
Europa para convertir este mundo vertiginoso y globalizado en un lugar más íntimo, pausado y acogedor.
Por supuesto que entre los cientos de miles de viajeros que esta semana se vieron obligados a permanecer lejos de sus
familias y sus hogares cundieron el estrés y la ansiedad. Estamos acostumbrados a poder ir a donde queramos y conseguir lo que
queramos cuando queramos, gracias a la fenomenal red de transporte mundial. Sin ella, en más de un sentido, estamos perdidos.
Pero como al fin y al cabo no había a quién culpar de la actual contingencia y había muy poco que se pudiera hacer para
solucionarla, muchos viajeros que se encuentran en esta ciudad han descubierto que este ocio forzoso es como un respiro de las
presiones y el vértigo de la vida en el siglo XXI.
No se oía, obviamente, el rugir del motor de los aviones en el cielo. Pero hay más: debido a que desde hace cuatro días
Londres vive un fantástico clima primaveral, ésta ha sido una oportunidad para caminar sin andar a las corridas, un ritmo de vida
que no se experimentaba desde hacía 25 años. (Expongo mi caso personal: volé a Londres para lo que sería apenas una escala
nocturna, el miércoles por la noche, y aquí estoy desde entonces.) Birgit Wittenstein, una cardióloga pediatra de Kiel, Alemania,
vino a Londres para asistir a una importante conferencia y debería haber vuelto a casa el jueves, el primer día en que los vuelos
fueron cancelados. El viernes, estaba en pánico. "Pensé: tengo que salir de acá y volver a casa", dijo, y explicó que su hijo cumplió
6 años el sábado. Entonces, sucedió algo casi mágico. "Tardé 24 horas en tomar conciencia y decirme: «Bueno, tengo un poco de
tiempo libre para hacer compras y leer» por primera vez en seis años", afirmó Wittenstein mientras pasaba las páginas de una
novela de Salman Rushdie y se tomaba un café en el soleado domingo londinense. Wittenstein aprovechó los últimos dos días
para encontrarse con viejos amigos, ver un espectáculo, hacer sobremesa después del desayuno y realizar largas caminatas por
Hyde Park. Incluso se compró una cámara para tomar fotos, algo que no había hecho en dos años de viajes de trabajo. Hoy
espera volver a Alemania en tren, ya que logró comprar un pasaje. [.]

(http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1255745)

Según el texto, se puede afirmar que:

Alternativas
Comentários
  • a) Muchos de los viajeros, que se sintieron aturdidos con la pérdida momentánea de la libertad, descubrieron soluciones para transformar este mundo vertiginoso y globalizado en que vivimos en un lugar más íntimo, pausado y acogedor.
    Traduzindo: Muitos dos viajantes, que se sentiram atordoados com a perda momentânea da liberdade, encontraram soluções para transformar este mundo acelerado e globalizado em que vivemos em um lugar mais íntimo, sem pressa e amigável.
    Errado – Os viajantes não descobriram as soluções citadas para a transformação do mundo. Foi uma situação provocada pela natureza, que teve efeito passageiro e restrito nos viajantes que se encontravam nos locais afetados. No hay nada mejor que una gigantesca nube de ceniza volcánica que obliga a cancelar los vuelos en toda Europa para convertir este mundo vertiginoso y globalizado en un lugar más íntimo, pausado y acogedor. (Não há nada melhor do que uma enorme nuvem de cinzas vulcânicas que obrigou a cancelar os voos em toda a Europa para converter este mundo acelerado e globalizado em um lugar mais íntimo, sem pressa e amigável).
    Os viajantes apenas aproveitaram a situação criada pela permanência forçada em Londres para viver um estilo de vida que se tornou possível na circunstância surgida. ...muchos viajeros que se encuentran en esta ciudad han descubierto que este ocio forzoso es como un respiro de las presiones y el vértigo de la vida en el siglo XXI. (... muitos viajantes que se encontram nesta cidade descobriram que esta ociosidade forçada é como um alívio das pressões e da correria da vida no século XXI).
    b) Muchos viajeros, que en un primer momento se sintieron aturdidos por la pérdida de la libertad de poder ir y venir, descubrieron que esta estadía forzosa en las ciudades europeas podría convertirse en un agradable momento de ocio.
    Traduzindo: muitos viajantes, que a princípio se sentiram atordoados pela perda da liberdade de ir e vir descobriram que esta estadia forçada em cidades europeias poderia converter-se um momento agradável de lazer.
    Correto – conforme o texto: ...entre los cientos de miles de viajeros que esta semana se vieron obligados a permanecer lejos de sus familias y sus hogares... (entre as centenas de milhares de viajantes que nesta semana se viram obrigados a permanecer longe de suas famílias e de seus lares...). ...muchos viajeros que se encuentran en esta ciudad han descubierto que este ocio forzoso es como un respiro de las presiones y el vértigo de la vida en el siglo XXI. (... muitos viajantes que se encontram nesta cidade descobriram que esta ociosidade forçada é como um alívio das pressões e da correria da vida no século XXI).
  • c) Muchos viajeros descubrieron que el fantástico clima primaveral que hacía en Londres en aquellos días, permitiendo caminar por las calles sin las corridas diarias, es un fenómeno que ocurre cada 25 años.
    Traduzindo: Muitos viajantes descobriram que o fantástico clima de primavera que fazia em Londres naqueles dias, permitindo andar pelas ruas sem as correrias diárias, é um fenômeno que ocorre a cada 25 anos.
    Errado – o texto afirma o seguinte: debido a que desde hace cuatro dias Londres vive un fantástico clima primaveral, ésta ha sido una oportunidad para caminar sin andar a las corridas, un ritmo de vida que no se experimentaba desde hacía 25 años. (Em razão de que há quatro dias Londres vive um fantástico clima de primavera, esta tem sido uma oportunidade para caminhar sem pressa, um ritmo de vida que não se experimentava há 25 anos). Portanto, o que é possível deduzir é que a situação provocada pelas cinzas vulcânicas e pelo clima de primavera em Londres tornou possível desfrutar de um ritmo de vida que se vivia na cidade há 25 anos.
    d) Muchos viajeros que se encontraban en Londres, y no pudieron solucionar sus problemas y volver a sus hogares, descubrieron que allí el clima primaveral es fantástico porque hace 25 años que no se oye el motor de los aviones.
    Traduzindo: Muitos viajantes que estavam em Londres, e não puderam resolver seus problemas e voltar para casa, descobriram que ali o clima de primavera é fantástico porque há 25 anos não se ouve o motor dos aviões.
    Errado – No texto e, por óbvio, nada diz que o clima de primavera de Londres é fantástico porque há 25 anos não se ouve o motor dos aviões. No se oía, obviamente, el rugir del motor de los aviones en el cielo. Pero hay más: debido a que desde hace cuatro días Londres vive un fantástico clima primaveral... Não se ouvia, obviamente, o ronco do motor dos aviões no céu. Mas há mais: porque Londres há quatro dias vive um clima fantástico de primavera...
    Ao silêncio no céu somou-se o clima agradável para o desfrute de um ritmo de vida mais tranquilo.
    e) Muchos viajeros descubrieron que la momentánea pérdida de la libertad de ir y venir a que estamos acostumbrados fue un fenómeno causado por la sociedad actual que transformó Europa en un mundo vertiginoso y globalizado.
    Traduzindo: Muitos viajantes descobriram que a perda momentânea da liberdade de ir e vir com a qual estamos acostumados foi um fenômeno causado pela sociedade de hoje, que transformou a Europa em um mundo acelerado e globalizado.
    Errado - a perda momentânea da liberdade de ir e vir foi provocada pelas cinzas vulcânicas. No hay nada mejor que una gigantesca nube de ceniza volcánica que obliga a cancelar los vuelos en toda Europa (Não há nada melhor do que uma enorme nuvem de cinzas vulcânicas que obrigou a cancelar os voos em toda a Europa).
  • Para identificarmos em qual das alternativas está a resposta certa, analisaremos todas.
    A) Essa alternativa está errada, pois os viajantes não descobriram soluções para transformar este mundo vertiginoso e globalizado em um lugar mais íntimo, pausado e acolhedor, eles somente aproveitaram o momento de ócio forçado para respirar.
    B) Essa alternativa está certa, pois, como foi dito acima, esses viajantes viram que o ócio forçado poderia ser, na verdade, um momento de respiro.
    C) Essa alternativa está errada, pois o fenômeno não ocorre a cada 25 anos, no texto é dito, na verdade, que já fazia 25 anos que não se sentia aquele clima em Londres.
    D) Essa alternativa está errada, pois no texto não é dito que faz 25 anos que não se ouve o motor dos aviões em Londres.
    E) Essa alternativa está errada, pois a perda momentânea de liberdade foi causada, na verdade, pela nuvem de cinzas vulcânicas que cobriu o céu, impossibilitando a decolagem de aviões.

    Logo, podemos concluir que a resposta certa está na alternativa B.

    Gabarito dado pela banca: letra B.
    Gabarito do professor: letra B.