SóProvas


ID
2569378
Banca
VUNESP
Órgão
PM-SP
Ano
2017
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

     – Bem dizia eu, que aquela janela…

      – É a janela dos rouxinóis.

      – Que lá estão a cantar.

      – Então, esses lá estão ainda como há dez anos – os mesmos ou outros – mas a menina dos rouxinóis foi-se e não voltou.

      – A menina dos rouxinóis? Que história é essa? Pois deveras tem uma história aquela janela?

      – É um romance todo inteiro, todo feito, como dizem os franceses, e conta-se em duas palavras.

      – Vamos a ele. A menina dos rouxinóis, menina com olhos verdes! Deve ser interessantíssimo. Vamos à história já.

      – Pois vamos. Apeiemos e descansemos um bocado.

      Já se vê que este diálogo passava entre mim e outro dos nossos companheiros de viagem. Apeamo-nos, com efeito; sentamo-nos; e eis aqui a história da menina dos rouxinóis como ela se contou.

      É o primeiro episódio da minha odisseia: estou com medo de entrar nele porque dizem as damas e os elegantes da nossa terra que o português não é bom para isto, que em francês que há outro não sei quê…

      Eu creio que as damas que estão mal informadas, e sei que os elegantes que são uns tolos; mas sempre tenho meu receio, porque, enfim, deles me rio eu; mas poesia ou romance, música ou drama de que as mulheres não gostem é porque não presta.

      Ainda assim, belas e amáveis leitoras, entendamo-nos: o que eu vou contar não é um romance, não tem aventuras enredadas, peripécias, situações e incidentes raros; é uma história simples e singela, sinceramente contada e sem pretensão.   

      Acabemos aqui o capítulo em forma de prólogo e a matéria do meu conto para o seguinte.

                                                                                   (Almeida Garrett. Viagens na Minha Terra)

Na passagem – … mas a menina dos rouxinóis foi-se e não voltou. –, o pronome em destaque está empregado com valor enfático. Assinale a alternativa em que há emprego semelhante.

Alternativas
Comentários
  • Poste aqui para qual caminho você seguiu para responder essa questão. 

  •  Apesar de serem pronomes distintos, mas o pronome ME exerce a função de Partícula de realce ou expletiva, bem como em: a menina dos rouxinóis foi-se e não voltou. – Assim, como retrata a própria nomenclatura (realce), tal classificação permite que o pronome seja retirado da oração sem para que isso haja alteração de sentido. Neste caso, liga-se a verbos intransitivos, indicando uma ação proferida pelo sujeito.

    Gabarito Letra "E"

    Foco na Missão!!!

  • Na frase: a menina dos rouxinóis foi-se e não voltou, Percebe-se que existe um sujeito na frase que é A MENINA. Ou seja, na oração existe um sujeito e executa uma ação com valor enfático. Analisando as outras alternativas somente a "E" tem um sujeito que que está executando uma ação reflexiva.

  • Observando após o erro, venho a crer que o tal valor enfático da E) observe-se justamente pela repetição da pessoa do discurso:

    [...] deles me rio eu

    GAB: E

  • Meus amigos, isso aí é objeto direto pleonástico, usado a fim de dar ênfase mesmo

    Outros exemplos:

    Meus amigos, respeito-os muito.

    Suas roupas, passei-as ontem.

  • Usar-se a ênclise apos uma virgula.

  • Há uma redundância da pessoa do discurso, claramente, foi empregado de modo a enfatizar a mesma.

    Deles me rio eu>> eu me rio deles

    LETRA E

    APMBB

  • Só um adendo: deles me rio eu = veja que ''deles'' já exerce função de objeto indireto, e o pronome átono me se torna redundante justamente por repetir essa função de objeto indireto.

  • Eu acertei indo na menos errada de acordo com o enunciado rsrs
  • só procurar a alternativa q possui redundância