SóProvas


ID
2589220
Banca
Quadrix
Órgão
CONTER
Ano
2017
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

                                      Uma foto, uma vida

                                                                              POR MARCELO LEVITES


      Um jovem estudante de radiologia, o israelense chamado Yehonatan Turner, teve a brilhante ideia de incluir fotos de pacientes (obviamente com o consentimento deles) nas telas dos computadores dos radiologistas quando estes iam fazer o laudo de exames como de Tomografia Computadorizada. A partir daí ele percebeu uma maior empatia por parte dos profissionais com as pessoas que iam fazer Raio-X, Tomografias e ressonâncias magnéticas.

      O estudo, de 2008, mostrou que, ao verem as fotografias, os radiologistas passaram a ser mais meticulosos na forma como analisavam o exame. Os pacientes deixaram de ser apenas pernas, braços, cabeça etc. para terem uma identidade, um rosto. Turner resolveu fazer este estudo porque percebeu nos radiologistas – ele era um deles – isolamento e solidão. E, para ele, a forma impessoal de seu trabalho passou a mudar quando ele mesmo imaginava estar fazendo o exame no seu pai ou na sua avó.

      O mais interessante do estudo é que uma simples fotografia mudou a abordagem dos profissionais que passaram a ver seus pacientes “como um ser humano, não como um caso de estudo anônimo”. Trazendo esta história para a nossa realidade percebo que muitas vezes deixamos de ver as pessoas como seres humanos e as tratamos como números. Isso quando não as percebemos como alguém que nos atrapalha e nos tira o lugar nosso por direito na fila, no trânsito, no transporte público etc.

      Felizmente temos na nossa sociedade outros Turners que, vez ou outra, nos chacoalham e nos mostram que devemos enxergar as pessoas como realmente são: pessoas. Por isso, sugiro um exercício diário: trate as pessoas como se fossem seus pais ou avós. O mundo certamente ficará menos sombrio e escuro como são as salas dos exames para se tornar radiante e cheio de vida. Viva mais e melhor.

(http://emais.estadao.com.br/blogs/viva-mais-e-melhor/uma-foto-umavida/)

A palavra “enxergar” aparece, no texto, corretamente escrita com “x”, assim como estão corretamente grafadas as seguintes palavras:

Alternativas
Comentários
  • Gab. B

    a) Encharcar - enchente - enxuto

    b) Mexerica - exímio - enxágue

    c) Chiqueiro – mexido – xeque

    d) mexer – achar – pechincha.

    e) pechincha – mexer – mecha (de cabelo).

     

     

  • Só complementando:

     

    Cheque ou xeque

     

    Estas duas palavras existem na língua portuguesa e estão corretas. Porém, seus significados são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes. A palavra cheque se refere a um documento escrito com uma ordem de pagamento, equivalente a dinheiro. A palavra xeque se refere a um xeique, ou seja, um chefe muçulmano. Pode se referir também a um contratempo ou a uma situação perigosa. Significa ainda um chocalho feito com sementes ou pedras. 

    Exemplos: 
    Posso passar um cheque? 
    Ele passou um cheque sem fundo. 
    O xeque é a principal autoridade para os muçulmanos. 
    Você está pondo nosso plano em xeque. 

     

    fonte- https://duvidas.dicio.com.br/cheque-ou-xeque/

  • REGRA GERAL!

    sempre após "EN" no inicio da palavra, escreve-se com "X" .   ex: ENXAQUECA , ENXAME, ENXUTO.  

    EXCETO: ENCHER, E SEUS DERIVADOS.

    AS PALAVRAS INICIADAS COM "ME  ex: MEXÍCO, MEXER, MEXILHÃO.

    EXCETO: MECHA, E SEUS DERIVADOS.

  • a )enxarcarenxenteenxuto. (E) - Na regra emprega-se o "X" logo após o grupo inicial "me","en"(que nao seja prefixo de palavra que ja exista), e "ditongos", com exceção das palavras mecha (cabelo), encher (e seus derivados), recauchutar, caucho (planta do méxico), charco (charcar).

    b )mexerica – exímio – enxágue. (C)

    c )xiqueiro – mechido – xeque. (E) - Na regra emprega-se o "X" logo após o grupo inicial "me","en"(que nao seja prefixo de palavra que ja exista), e "ditongos", com exceção das palavras mecha (cabelo), encher (e seus derivados), recauchutar, caucho (planta do méxico), charco (charcar).

    d )mecheracharpexinxa. (E) - Na regra emprega-se o "X" logo após o grupo inicial "me","en"(que nao seja prefixo de palavra que ja exista), e "ditongos", com exceção das palavras mecha (cabelo), encher (e seus derivados), recauchutar, caucho (planta do méxico), charco (charcar).

    e )pexinchamexermexa (de cabelo). (E) - Na regra emprega-se o "X" logo após o grupo inicial "me","en"(que nao seja prefixo de palavra que ja exista), e "ditongos", com exceção das palavras mecha (cabelo), encher (e seus derivados), recauchutar, caucho (planta do méxico), charco (charcar).

     

    GAB: C

     

    #DEUSN0CONTROLE

  • Em regra aplica-se o  "X"  logo após o grupo inicial "ME" e "EN".
    Obs.

    i) Quando for uma derivação prefixal não se aplica;
    ii) Palavras que não seguem essa regra:
    Mecha(cabelo); Encher(palavras derivadas desta)

    CORREÇÃO
    a) encharcar – enchente – enxuto.
    b) mexerica – exímio – enxágue.       <-----CORRETA
    c) chiqueiro – mexido – xeque.
    d) mexer – achar – pechincha.
    e) pechincha – mexer – mecha(cabelo)

     

  • Acertei a questão, mas acho que deveria ser anulada.

     

    cheque -  palavra se refere a um documento escrito com uma ordem de pagamento, equivalente a dinheiro.

    xeque - a palavra tem sua origem na palavra árabe xah, de origem persa, que significa rei, devendo assim ser escrita com x na primeira sílaba.

    xeque-mate - no xadrez.

  • 1) Depois da sílaba "EN" usa-se X.

     

    Ex: Enxergar; enxaguar; enxaqueca; enxugar; enxame; enxurrada; enxada e enxoval.

     

    Exceção: Se a palavra vem de outra palavra iniciada com "CH", se usa CH. 

    Ex: encher, enchente(cheio)

          enchumaçar(chumaço)

          encharcar (charco=pântano)

          enchiqueirar(chiqueiro)

          enchapelar(chapéu)

     

    2) Depois de sílabas "ME" se usa X

     

    Ex: mexer

          mexerica

          mexilhão

          mexerico(intrega)

     

    Exceção: mecha = mecha de cabelo - (palavra de origem francesa mèche)

     

    3) Depois de DITONGO(duas vogais juntas que não se separam), se usa "X".

     

    Ex: ameixa

           caixa

           feixe

           baixo

           caixote

           frouxo

           trouxa​

     

    Exceção: guache (palavra origem francesa = gouache)

                    recauchutar (palavra de origem francesa = recaoutchouter)

     

  • Usa-se "x" após  MEDITEN

     

    Silaba inicial "me"

     

    Ex.: mexer

     

    Após ditongo

     

    Ex.: ameixa, caixa

     

    Silaba inicial "en"

     

    Ex.: enxame, enxada

     

     

  • Gab.B.

  • Gabarito B

    ORTOGRAFIA:

    X OU CH

    • Utilizar a letra X depois de en desde que não seja prefixo: Enxada;

    • Emprega-se a letra X após ditongos: caixa;

    • Depois da sílaba me, também usamos o X: mexe;

    • Se lembra CHEIO, é com CH: enchente.

    • Usamos o CH depois de in: inchado;

  • LETRA B

  • A palavra “enxergar” aparece, no texto, corretamente escrita com “x”, assim como estão corretamente grafadas as seguintes palavras:

    A) enxarcar – enxente – enxuto.

    encharcar - enchente - enxuto

    ------------------------------------------

    B) mexerica – exímio – enxágue.

    mexerica exímio - enxágue [Gabarito]

    ------------------------------------------

    C) xiqueiro – mechido – xeque.

    chiqueiro – mexido – xeque

    ------------------------------------------

    D) mecher – achar – pexinxa.

    mexer – achar – pechincha.

    ------------------------------------------

    E) pexincha – mexer – mexa (de cabelo).

    pechincha – mexer – mecha (de cabelo).