SóProvas


ID
2589562
Banca
VUNESP
Órgão
Prefeitura de Marília - SP
Ano
2017
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

              Rubem Braga e Mário de Andrade, dois bicudos que não se davam


      Qual a razão da desavença entre Rubem Braga e Mário de Andrade, dois dos mais influentes escritores brasileiros do século 20? Era sabido que os bicudos jamais se beijaram, e a leitura de “Os Moços Cantam & Outras Crônicas Sobre Música” – um dos três títulos de uma caixa recém-lançada – põe mais lenha na fogueira da vaidade literária.

      Em texto que permanecia inédito em livro, publicado em 1957 no “Diário de Notícias”, Rubem Braga conta que, em cartas, o autor modernista se referia a ele como “asa negra da minha vida”. Macabro, não?

      O cronista desconfia que a hostilidade começou durante a Revolução de 1932. Com 19 anos, Braga cobriu a revolta armada contra Getúlio Vargas, chegando a ser preso como espião. O paulista não teria gostado do tom irônico das reportagens. Um ano depois, os dois se encontraram na redação do jornal “Diário de São Paulo”. Braga, que ocupava a mesa ao lado daquela em que Mário vinha à noite escrever sua crítica de música, tentou uma aproximação – mas não foi bem recebido.

      Já tendo se transformado no velho Braga, com as vastas sobrancelhas e o bigode em forma de trapézio que lhe conferiam um ar ainda mais carrancudo, o “Sabiá da Crônica” não poupou bicadas: “Em assuntos de amizade, tenho horror dessa história de ‘trocar de bem’ e ‘trocar de mal’, e o maior tédio a confissões, acertos de conta, explicações sentimentais com homens”.

      O fato é que Rubem Braga foi, entre os jovens intelectuais dos anos 1930, o único que não recebeu uma carta do guru Mário de Andrade. Se tivessem trocado um bilhetinho que seja, poderiam ter sido amigos. Ao menos, por correspondência.

              (Álvaro Costa e Silva. Folha de S.Paulo, 11.10.2016. Adaptado)

Quanto à regência padrão, a expressão destacada em – … o autor modernista se referia a ele como “asa negra da minha vida”. – está corretamente substituída por:

Alternativas
Comentários
  • GABARITO : E

    Justificativa: Denominava (OD) -> Ele - correto - "O" de , quê? ( OI);

    Bizzu:

    Emprego de o, a, os, as
    1) Em verbos terminados em vogal ou ditongo oral, os pronomes: o, a, os, as não se alteram.

    Exemplos: Chame-o agora.
    Deixei-a mais tranquila.

    2) Em verbos terminados em r, s ou z, estas consoantes finais alteram-se para lo, la, los, las.

    Exemplos:
    (Encontrar) Encontrá-lo é o meu maior sonho.
    (Fiz) Fi-lo porque não tinha alternativa.

    3) Em verbos terminados em ditongos nasais (am, em, ão), os pronomes o, a, os, as alteram-se para no, na, nos, nas.

    Exemplos:
    Chamem-no agora.

    Põe-na sobre a mesa.

    ( Comentário de alguém do QC)

    OBS: lembrar que o "lhe" é sempre Objeto Indireto (OI)

    __

    Abraço!!!

  • a) o atribuía a alcunha (atribuir algo a alguém = lhe atribuía a alcunha)

    b) o concedia o apelido (conceder algo a alguém = lhe concedia o apelido)

    c) lhe classificava de (classificar alguém de algo = o classificava de)

    d) lhe chamava de (chamar alguém de algo = o chamava de)

    e) o denominava de (denominar alguém de algo) GABARITO

  • Achei discutível essa. Parece que a letra D também está correta.

  • Passível de anulação.

    Na letra D:

    Verbo "chamar" no sentido de apelidar (que é o caso da questão) pode ser tanto VTD quanto VTI acompanhado de um predicativo. 

    "o  autor modernista             lhe                     chamava                         de  “asa negra da minha vida”.
          suj.                                  OI                          VTI                                         predicativo do objeto indireto

    OU:

    "o  autor modernista             o                     chamava                         de  “asa negra da minha vida”.
        suj.                                  OD                       VTD                                    predicativo do objeto direto

     

  • Marquei a alternativa D com tanta certeza :(

  • Eliminei a D pois acredito que o verbo em questão é VTDI e apresenta dois Ob.Indiretos em vez de um O.D. e um O.I.

  • A alternativa C e D são iguais, dá para eliminá-las assim.

     

  • quem denomina, denomina alguém de algo.  

     

    Logo, o denominava de "asa....."

  • O erro da alternativa D é justamente o pronome lhe 

    O verbo chamar é transitivo direto e indireto.
    Quem chama, chama alguem de, nesse caso alguém não poderia ser o pronome lhe pois ele estaria funcionando como objeto direto e o lhe só é INDIRETO.
    Logo a alternativa E é a correta porque quem denomina denomina, denomina alguém de algo. O pronome olbliquoexerce a função de objeto direto como objeto indireto e nessa frase está funcionando como objeto direto. 

    Essa questão não pede só Regência mas também a colocação pronominal correta.



     

  • Atenção com a alternativa A, cujo verbo é ATRIBUIR 

    Quem atribui, atribui ALGO A ALGUÊM (logo o verbo é VTDI e o alternativa traz,equivocadamente, dois objetos diretos "o = ele" e "a alcunha = ela" ) 

    Resposta seria certa se fosse : "lhe atribui a alcunha"

  • Questão estranha, creio que seja possivel um recurso ai, pois o enunciado diz, quanto á regencia e n~çao em relação a colocação pronominal.

     

  • Os comentários dessa prof estão ótimos...

     

    a) Essa não...

    b) Essa não..

    c) Muito menos essa...

    d) Essa também não..

    e) A correta, portanto, é essa!

     

  • Nossa o comentário dessa professora foi tão útil quanto um pente para um careca! Ela conseguiu ser pior do que o prof Arenildo, onde estão Alexandre Soares e Isabel Veiga QConcursos?

  • Cara seu eu estiver falando besteria, por favor podem falar :)

    Questão - o autor modernista se referia a ele como “asa negra da minha vida”

    referia a ele - OD preposicionado

    como “asa negra da minha vida”, entendi ser OI.

    e) o denominava de - essa foi a única que achei semelhante aos dois "de" OI e "o" OD.

    D) lhe chamava de -  entendo que não poderia, pois o "lhe" ficaria com OI e "de" como OI também.

    Caso não tenha lógica desconsidere.

     

  • A própria queridíssimo Adriana Figueiredo já falou em sua aula que o verbo CHAMAR no sentido de apelidar e qualificar VALE TUDO (palavras dela rs)

    Tenho ate nos meus resumos:

    Chamarei a Adriana >>> Dri ou de Dri

    O.D

    Chamarei à Adriana >>>> Dri ou de Dri

    O.I

  • DEUS ABENÇOE GRANDEMENTE AS PESSOAS QUE COLABORAM AQUI NOS COMENTÁRIOS QC !!!

  • Deus me livre da Língua Portuguesa -'

  • Quanto à regência padrão, a expressão destacada em – … o autor modernista se referia a ele como “asa negra da minha vida”. – está corretamente substituída por:

    A) o atribuía a alcunha (atribuir algo a alguém)

    lhe atribuía a alcunha

    ---------------------------------

    B) o concedia o apelido (conceder algo a alguém)

    lhe concedia o apelido

    ---------------------------------

    C) lhe classificava de (classificar alguém de algo)

    o classificava de

    ---------------------------------

    D) lhe chamava de (chamar alguém de algo)

    o chamava de

    ---------------------------------

    E) o denominava de (denominar alguém de algo) [Gabarito]

  • da pra matar olhando os objetos a - 2 objetos diretos b - 2 objetos diretos c - 2 objetos indiretos d - 2 objetos indiretos e - 1 objeto direto e 1 indireto. Logo só poderia ser a correta