-
Análise:
a) Se pensava (Pensava-se) que a concentração de renda no topo da pirâmide brasileira fosse menor. --> Verbo, no início da oração,obriga a ênclise do pronome.
b) Havia um problema ruim no Brasil e, para piorar, recentemente descobrimo-lo. (descobrimos-lo) --> Somente se retira o "S" do verbo descobrir que está na segunda pessoal do plural no presente do indicativo, quando o pronome oblíquo for de segunda pessoa, no caso o "nos".
c) Os dados do IR e do PIB mostram-se chocantes, pois eles revelam contrastes.
d) Os mais ricos têm valido-se (têm se valido ou se têm valido) de outras fontes de renda, que não o salário recebido. --> Após particípio, seja um verbo ou locução verbal, como é o caso, não se pode fazer ênclise ao verbo no partícipio. Nesse caso seria válido o verbo em próclise ou ênclise ao verbo auxiliar "ter"
e) As pessoas sabiam que, com os dados do IR e PIB, mudaria-se (mudar-se-ia) o número de ricos. --> Verbo no futuro pedi por pronome em mesóclise
A boa é a letra C)
Forte abraço!
-
Só complementando o comentário do colega Rodolfo Inácio:
Na alternativa B -. Havia um problema ruim no Brasil e, para piorar, recentemente descobrimo-lo.
Recentemente é um advérbio com valor temporal e como é sabido advérbio atrai o pronome.
Acredito que o correto seria: Havia um problema ruim no Brasil e, para piorar, recentemente o descobrimos.
-
C) Sujeito expresso próximo ao verbo = caso facultativo
-
No caso da e), acredito que ficaria "se mudaria", pois o pronome relativo "que" que inicia a oração subordinada pede próclise.
-
Leonardo, fica "mudar-se-iam", mesóclise. Depois de vírgula não se usa proclise
-
Sim, a E) ficaria "se mudaria". Embora depois de vírgula não se use pronome oblíquo, o "que" de antes atrai. a vírgula ali funciona como mera intercalação. "As pessoas sabiam que se mudaria o número de ricos".
-
A) Pensava-se
B) E caso de próclise! "o descobrimos".
C) GABARITO.
D) Não ocorre ênclise com verbos no particípio. Como não se tem caso de próclise, o pronome átono poderá ficar proclítico ou êncliso ao verbo auxiliar.
Os mais ricos (se) têm valido/ têm-(se)valido de outras fontes de renda, que não o salário recebido.
E) Caso de mesóclise, pois o verbo está no futuro do passado.
Mudar-se-ia.
-
Só é caso de mesóclise quando não tiver o fator da próclise.
No caso, o "que" é um fator de proclise que chamaria o "se" pra antes do verbo.
O certo é: "se mudaria". (perceba que não está iniciando uma oração, ela está continuando a oração anterior, a unica diferença é que tem uma intercalada no meio separada entre duas vírgulas.
-
A - Se pensava que a concentração de renda no topo da pirâmide brasileira fosse menor.
É proibido iniciar frases com pronome obliquo o certo é Pensava-se
B - Havia um problema ruim no Brasil e, para piorar, recentemente descobrimo-lo. Recentemente é adverbio o correto é o descobrimos
C - Os dados do IR e do PIB mostram-se chocantes, pois eles revelam contrastes. Alternativa correta
D - Os mais ricos têm valido-se de outras fontes de renda, que não o salário recebido. Verbo no participio o certo é se valido
E - As pessoas sabiam que, com os dados do IR e PIB, mudaria-se o número de ricos. Verbo no futuro do passado o correto é mudar-se-ia
-
Pessoal, os comentários mais curtidos estão errados em relação a E.
A dupla virgula está ai para separar uma expressão deslocada. A partícula "que" puxa o pronome "se".
Note: "As pessoas sabiam que se mudaria o número de ricos".
Corrigindo: As pessoas sabiam que, com os dados do IR e PIB, SE mudaria o número de ricos.
-
Sujeito expresso próximo ao verbo
-
A. Se pensava que a concentração de renda no topo da pirâmide brasileira fosse menor. (próclise proibida em início de frase, o certo seria a ênclise: pensava-se)
B. Havia um problema ruim no Brasil e, para piorar, recentemente descobrimo-lo. (recentemente é advérbio de modo, atraindo a próclise, sendo o correto: o descobrimos)
C. Os dados do IR e do PIB mostram-se chocantes, pois eles revelam contrastes.
D. Os mais ricos têm valido-se de outras fontes de renda, que não o salário recebido. (valido, verbo principal da locução verbal, está na forma nominal do particípio, e portanto o correto seria a próclise: têm se valido)
E. As pessoas sabiam que, com os dados do IR e PIB, mudaria-se o número de ricos. (ênclise não aplica ao futuro, sendo o correto a mesóclise: mudar-se-ia)
Gabarito: C.
-
-
A ênclise no particípio nessa questão tá errada, mas nessa (Q891143) tá certa. Se alguém puder esclarecer, eu agradeço.
-
Gabarito:C
Principais Regras de Colocação Pronominal:
1- Início de frase usa-se a próclise. Ex: Dar me um garfo.
2- Verbo no particípio usa-se a próclise. Ex: Tenho te procurado sempre.
3- Verbo no futuro usa-se a mesóclise. Ex: Dar-te-ia um garfo.
4- Palavra atrativa como "que, nunca, não, jamais, sempre etc" atrai para a próclise. Ex: Não se achar.
5- Verbo no gerúndio usa-se a ênclise. Ex: Estou fazendo me de bonito.
6- Sujeito expresso e próximo ao verbo poderá usar a ênclise ou próclise (facultado)
FICA A DICA PESSOAL: Estão precisando de planejamento para concursos? Aulas de RLM SEM ENROLAÇÃO? Entre em contato comigo e acessem tinyurl.com/DuarteRLM .Lá vocês encontraram materiais produzidos por mim para auxiliar nos seus estudos. Inclusive, acessem meu perfil e me sigam pois tem diversos cadernos de questões para outras matérias, como português e direito constitucional. Vamos em busca da nossa aprovação juntos !!
-
mudar-se-ia, por essa você não esperava