SóProvas


ID
2684575
Banca
VUNESP
Órgão
Câmara Municipal de São José dos Campos - SP
Ano
2018
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

      Teria eu meus seis, meus sete anos. Perto da gente, morava o “casal feliz”. Ponho as aspas porque o fato merece. Vamos que eu pergunte, ao leitor, de supetão: – “Você conhece muitos ‘casais felizes’?” Aí está uma pergunta trágica. Muitos afirmam: – “A coabitação impede a felicidade” etc. etc. Não serei tão radical. Nem podemos exigir que marido e mulher morem um no Leblon e outro para lá da praça Saenz Peña. Seja como for, uma coisa parece certa: – o “casal feliz” constitui uma raridade.

      Normalmente, marido e mulher têm uma relação de arestas e não de afinidades. Tantas vezes a vida conjugal é tecida de equívocos, de irritações, ressentimentos, dúvidas, berros etc. etc. Mas o “casal feliz” de Aldeia Campista conseguira, graças a Deus, eliminar todas as incompatibilidades. Era a mais doce convivência da rua, do bairro, talvez da cidade. Quando passavam, de braços, pela calçada, havia o sussurro espavorido: – “Olha o casal feliz!”. Da minha janela, eu os via como dois monstros.

      Estavam casados há quinze anos e não havia, na história desse amor, a lembrança de um grito, de uma impaciência, de uma indelicadeza. Até que chegou um dia de Carnaval e, justamente, a terça-feira gorda. O marido saiu para visitar uma tia doente, não sei onde. A mulher veio trazê-lo até o portão. Beijaram-se como se ele estivesse partindo para a guerra. E, no penúltimo beijo, diz a santa senhora: – “Meu filho, vem cedo, que eu quero ver os blocos”. Ele fez que sim. E ainda se beijaram diante da vizinhança invejosa e frustrada. Depois, ela esperou que ele dobrasse a esquina. E as horas foram passando. A partir das seis da tarde ficou a esposa no portão. Sete, oito, nove da noite. Os relógios não paravam. Dez da noite, onze. E, por fim, o marido chegou. Onze.

      O “casal feliz” foi parar no distrito.

      Pois bem, contei o episódio para mostrar como o “irrelevante” influi nas leis do amor e do ódio. Por causa de uma mísera terça-feira gorda, ruía por terra toda uma pirâmide de afinidades laboriosamente acumuladas. No dia seguinte, separaram-se para sempre.

           (Nelson Rodrigues, O reacionário – memórias e confissões. Adaptado)

A alternativa que está redigida de acordo com a norma-padrão de concordância é:

Alternativas
Comentários
  • Deve haver mais erros, esses foram os que eu encontrei:

    a)

    Estavam casados fazia quinze anos e não existiam entre eles quaisquer desavenças.

     b)

    Já era onze horas quando o marido chegou e encontrou a esposa meia descontrolada. (Advérbio "meio", quando faz sentido de "um pouco", não varia, "meia" atribui sentido de "metade").

     c)

    Existe realmente coisas irrelevantes que influem na relação do casal e a prejudica. (Verbo não concorda com o substantivo "coisas")

     d)

    Dado a história de harmonia do casal, não se esperava desavenças por causa do atraso do marido. (Erro de concordância em relação ao termo subsequente, o certo seria "Dada a história").

     e)

    Diz-se que já não se faz mais casais como os de antigamente, leal e dedicado. (Verbo e adjetivos não concordam com o sujbstantivo "casais")

  • VERBO FAZER NO SENTIDO DE TEMPO TRANSCORRIDO NÃO FLEXIONA !

  • muito cuidado com verbo "HAVER" e "FAZER" pois por serem impessoais tem casos em que não variam, tais como tempo transcorrido, onde ficam no singular e não no plural.

    GAB: letra A

  • poxa vida ... fic a dica pessoal : nao tenham pressa de resolver as questões.. por isso estou só errando no dia de hoje. 

  • O FAZIA me derrubou nessa questão.

  • Obrigado Jonathas, tirou a minha dúvida.. sobre o verbo Haver eu já sabia, mas a minha dúvida era com relação ao verbo FAZER

  • A alternativa que está redigida de acordo com a norma-padrão de concordância é:

     

     a) Estavam casados fazia quinze anos e não existiam entre eles quaisquer desavenças. CORRETA

     b) Já eraM onze horas quando o marido chegou e encontrou a esposa meiO descontrolada. ERRADA

     c) ExisteM realmente coisas irrelevantes que influem na relação do casal e a prejudica. ERRADA

     d) DadA a história de harmonia do casal, não se esperavaM desavenças por causa do atraso do marido. ERRADA

     e) Diz-se que já não se fazEM mais casais como os de antigamente, leaIS e dedicadoS. ERRADA

  • Nossa,

    Vários erros; de um deles vejo acontecer até hoje aqui na repartição que faço parte, em que uma servidora, que não prestou concurso (entrou quando a CF de 88 entrou em vigor), falar MEIA.

    A gente se mata de estudar hoje em dia, quando pessoas que são ignorantes até hoje ocupam cargos no serviço público devido a ineficiência da gestão do nosso País, dos tempos do Brasil colonial com seus coronelismos que hoje se reputa "politiquísmos".

  • verbo fazer, quando expressa o sentido de tempo transcorrido, é um verbo impessoal, ou seja, não indica pessoa.

    https://portugues.uol.com.br/gramatica/concordancia-verbo-fazer-quando-indica-tempo-transcorrido.html

  •  a) Correta

     b) Já era onze horas quando o marido chegou e encontrou a esposa meia (meio) descontrolada.

     c) Existe (Existem)  realmente coisas irrelevantes que influem na relação do casal e a prejudica.

     d) Dado a história de harmonia do casal, não se esperava (esperavam) desavenças por causa do atraso do marido.

     e) Diz-se que já não se faz (fazem) mais casais como os de antigamente, leal e dedicado. 

  • @Samuel Dantas sua explicação ao meu ver foi a mais correta em relação a LETRA (D)

    d) Dado a história de harmonia do casal, não se esperava desavenças por causa do atraso do marido.  (Erro de concordância em relação ao termo subsequente, o certo seria "Dada a história").

    E na minha humilde opinião, complementando seu raciocínio do colega, o verbo  ESPERAR não vai para o plural como a grande maioria disse, pois ele no contexto tem função sintática de (OI).         

    O verbo ESPERAR é transitivo direto no sentido de "aguardar".
    Ex.: O aluno ESPEROU a entrega da prova.
    Com o sentido de TER ESPERANÇA, ACREDITAR é transitivo indireto.
    Ex.: ESPERAVA EM Nossa Senhora

    E (OI) + (SE) então obrigatoriamente  temos  IIS (índice de indeterminação do sujieto), que por regra é obrigado ficar sempre na 3º P.singular.

    Se eu estiver cometido algum equívoco me corrija por favor!!!! 

    GAB: A

  • não entendi o certo na letra a nao era havia?

  • Estavam casados fazia quinze anos e não existiam entre eles quaisquer desavenças.

    Gabarito. FAZER no sentido de tempo transcorrido fica impessoal.

     

     b) Já eram onze horas quando o marido chegou e encontrou a esposa meia descontrolada.

    verbo concorda com a hora/ meio não varia.

     

     c) Existem realmente coisas irrelevantes que influem na relação do casal e a prejudica.

    Existir flexiona para concordar com o sujeito normalmente. HAVER no sentido de EXISTIR é que fica impessoal.

     

     d) Dada a história de harmonia do casal, não se esperava desavenças por causa do atraso do marido.

    Tem que concordar com "a história" 

     

     e )Diz-se que já não se faz mais casais como os de antigamente, leais e dedicados.

    Leal e dedicado têm que concordar com CASAIS.

  • Afinal de contas, ja era ou ja eram ?

    não se esperava, ou esperavam?

    As correções estão bastantes divergentes aqui


    "não se esperava" é IIS?

    Achei q IIS precisava estar na sequencia (verbo+SE+preposição)

  • Estavam casados fazia quinze anos e não existiam entre eles quaisquer desavenças.


    Verbo impessoal fazer, no sentido de tempo (há) e de existir, não varia

    Porém o verbo existir não é impessoal e varia

  • Houve alguns erros nos comentários sobre a letra "B":


    Verbo "ser" quando é impessoal pode concordar com o numeral. Caso ele se refira à "dias" poderá concordar com um ou com outro. Exemplo: Hoje É dia 4 de março ou hoje são 4 de março. A letra "B" não está errada por isso. A palavra "meia" só pode ser empregada com o significado de metade. Neste caso a mulher não pode estar metade cansada, logo o emprego correto seria da palavra "meio", significando "um pouco".

  • Houve alguns erros nos comentários sobre a letra "B":


    Verbo "ser" quando é impessoal pode concordar com o numeral. Caso ele se refira à "dias" poderá concordar com um ou com outro. Exemplo: Hoje É dia 4 de março ou hoje são 4 de março. A letra "B" não está errada por isso. A palavra "meia" só pode ser empregada com o significado de metade. Neste caso a mulher não pode estar metade cansada, logo o emprego correto seria da palavra "meio", significando "um pouco".

  • Estavam casados fazia quinze anos e não existiam entre eles quaisquer desavenças.

    eram onze horas quando o marido chegou e encontrou a esposa meio descontrolada.

    Existem realmente coisas irrelevantes que influem na relação do casal e a prejudicam.

    Dada a história de harmonia do casal, não se esperavam desavenças por causa do atraso do marido.

    Diz−se que já não se fazem mais casais como os de antigamente, leais e dedicados.

    Gabarito: A

  • Não acredito que caí nessa rs

  • a) Estavam casados fazia quinze anos e não existiam entre eles quaisquer desavenças.

    b) Já eram onze horas quando o marido chegou e encontrou a esposa meio descontrolada.

    c) Existem realmente coisas irrelevantes que influem na relação do casal e a prejudica.

    d) Dada a história de harmonia do casal, não se esperavam desavenças por causa do atraso do marido.

    e) Diz-se que já não se fazem mais casais como os de antigamente, leais e dedicados.

  • Os verbos "HAVER" e "FAZER" por serem impessoais tem casos em que não variam, tais como tempo transcorrido, onde ficam no singular e não no plural.

    GAB: letra A

  • Esta alternativa (E) Diz-se que já não se FAZ mais casais como os de antigamente, leal e dedicado.

    É FAZ ou FAZEM?

  • GABARITO: A

     

    Olá, colega Jeferson Matos! :D

     

    VERBO FAZER: FAZ ou FAZEM???

     

    O verbo FAZER pode ser:

     

    PESSOAL ( tem sujeito ) - FAZ ou FAZEM

    Exemplo: Pessoas da periferia fazem sucesso com vídeos na internet.

    Quem FAZEM? Pessoas! Pessoas fazem! Sujeito: Pessoas. Então o verbo FAZER deve estar no plural concordando com pessoas.

    Outro exemplo:

    Vendedora de roupas faz sucesso na internet.

    Quem FAZ sucesso? Vendedora!

     

     IMPESSOAL( não tem sujeito ). - FAZ

    Fica no singular SEMPRE!

    O verbo no sentido de TEMPO DECORRIDO é IMPESSOAL!

    Não importa se faz um dia ou 3 anos ou mil anos ou dois mil anos. Sempre será FAZ !

    _________________________________________________________________________________________________________________

     

    Quanto à alternativa "E":

     

    e) Diz-se que já não se faz mais casais como os de antigamente, leal e dedicado

    O que não se FAZCasais!

    Casais está no plural. Portanto, o verbo deve ir para o plural.

    Que tipo de casais? Leais e dedicados!

     

    Resposta correta: Diz-se que já não se fazem mais casais como os de antigamente, leais e dedicados.

  • ALTERNATIVA A: OPÇÃO CORRETA. “Estavam casados (verbo e predicativo emconcordância com o sujeito - ELES) fazia quinze anos (verbo “fazer” na indicação de tempo passado fica sempre no singular, pois é impessoal) e não existiam (sujeito de “existir = “desavenças”) entre eles quaisquer desavenças.

    ALTERNATIVA B: OPÇÃO INCORRETA. ERROS: 1. O verbo SER concorda com o numeral indicativo de horas: “Já era onze horas” (CERTO: JÁ ERAM ONZE HORAS); 2. A palavra MEIO, quando advérbio – ligada a adjetivo (descontrolada) – é invariável: “a esposa meia descontrolada” (CERTO: A ESPOSA MEIO DESCONTROLADA).

    ALTERNATIVA C: OPÇÃO INCORRETA. ERROS: 1. “Existe (verbo no singular) realmente coisas irrelevantes (sujeito no plural); 2. O sujeito de “prejudica” é “coisas irrelevantes”: “e a prejudica” (CERTO: E A PREJUDICAM).

    ALTERNATIVA D: OPÇÃO INCORRETA. ERROS: 1. O particípio com valor adjetival (DADO) concorda com o substantivo a que se refere: “Dado a história de harmonia do casal” (CERTO: DADA A HISTÓRIA...); 2. O verbo concorda em número e pessoa com o sujeito paciente da voz passiva pronominal: “não se esperava desavenças (sujeito)” (CERTO: NÃO SE PESPERAVAM DESAVENÇAS = DESAVENÇAS NÃO ERAM ESPERADAS). Ressaltando que o SE é pronome apassivador.

    ALTERNATIVA E: OPÇÃO INCORRETA. ERROS: 1. O verbo concorda em número e pessoa com o sujeito paciente da voz passiva pronominal: “já não se faz mais casais (sujeito), (CERTO: JÁ SE FAZEM MAIS CASAIS = JÁ NÃO SÃO FEITOS MAIS CASAIS), Ressaltando que o SE é pronome apassivador; 2. O adjetivo concorda em número e gênero com o substantivo a que se refere: “os (casais) de antigamente, leal e dedicado” (CERTO: OS DE ANTIGAMENTE, LEAIS E DEDICADOS)

    Resposta: A

  • GABARITO: A

    a) Estavam casados fazia quinze anos e não existiam entre eles quaisquer desavenças.

    → Correto. Verbo fazer com sentido de tempo decorrido não varia.

    .

    b) Já era onze horas quando o marido chegou e encontrou a esposa meia descontrolada.

    → Errado. Já eram o quê? Onze horas (concordância no plural). Além disso, a aplicação do advérbio "meio" está errada. Quando conseguir substituir "meio" por "um pouco", ele não varia (a esposa estava um pouco descontrolado → meio descontrolada).

    .

    c) Existe realmente coisas irrelevantes que influem na relação do casal e a prejudica.

    → Errado. Existe o quê? Coisas irrelevantes. O verbo existir deve variar para concordar com o sujeito.

    importante: O verbo "existir" varia. Já o verbo "haver" com sentido de existir, não varia. Fique esperto com isso ;)

    Ex.: Existem três meninas na sala // três meninas na sala.

    .

    d) Dado a história de harmonia do casal, não se esperava desavenças por causa do atraso do marido.

    → Errado. Dado o quê? A história de harmonia (o correto é "dada"). Há outro erro, além disso: o que não se esperava? → Desavenças. Desavenças não eram esperadas (o correto é "esperavam")

    .

    e) Diz-se que já não se faz mais casais como os de antigamente, leal e dedicado.

    → Errado. O verbo fazer com sentido de tempo decorrido não possui sujeito e é, por isso, impessoal. Entretanto, quando há sujeito, deve concordar com ele. O quê não se fazem mais? Casais. Casais não são feitos mais (o correto é "não se fazem mais casais"). Há outro erro: Quem é leal e dedicado? Os casais. O correto é "os casais são leais e dedicados".

    .

    Espero ter ajudado.

    Bons estudos! :)