SóProvas


ID
28843
Banca
CESGRANRIO
Órgão
CAPES
Ano
2008
Provas
Disciplina
Inglês
Assuntos

How to dig out from the information avalanche
Majority of workers feel overwhelmed by deluge of data,
survey finds
By Eve Tahmincioglu
updated 8:18 p.m. ET March 16, 2008
Don't expect Shaun Osher, the CEO of Core Group
Marketing in New York, to answer your e-mail right away.
He has stopped responding to e-mails every minute and
only checks his e-mail account twice a day. He also started
turning off his BlackBerry during meetings.
This tactic has made him so much more productive
that earlier this year he held a meeting with his staff of 50
and "strongly suggested" that they stop relying so heavily
on e-mail and actually start calling clients on the phone.
And, he requested his employees put cell phones and
PDAs on silent mode during meetings, as well as curtail
the common practice of cc-ing everybody when sending
out an e-mail. "There was so much redundancy, so much
unnecessary work," he explains. "One person could handle
an issue that should take two minutes, but when an email
goes out and five people get cc-ed, then everybody
responds to it and there's a snowball effect."
It's not that Osher has anything against technology. In
fact, he loves it. The problem is, last year he realized he
was inundated with so many e-mails and so much
information in general that he began to experience data
overload. "In the beginning, e-mail and all this data was a
great phenomenon, revolutionizing what we do. But the
pendulum has swung way too much to the other side," he
maintains. "We're less productive."
Osher isn't the only one out there under a data
avalanche. Thanks to technological innovations, you can
be talking to a customer on your cell phone, answering a
LinkedIn invitation on your laptop, and responding to email
on your PDA all at the same time. Besides, during
tough economic times, who will want to miss any
information when your job could be on the line if you indulge
in the luxury of being offline? Turns out, seven out of 10
office workers in the United States feel overwhelmed by
information in the workplace, and more than two in five
say they are headed for a data "breaking point," according
to a recently released Workplace Productivity Survey.
Mike Walsh, CEO of LexisNexis U.S. Legal Markets,
says there are a host of reasons we're all on the information
brink: "exponential growth of the size of the information
'haystack,' the immensity and immediacy of digital
communications, and the fact that professionals are not
being provided with sufficient tools and training to help
them keep pace with the growing information burden."
Ellen Kossek, a professor from Michigan State, believes
we are less productive in this age of 24-7 technology, and
our multitasking mentality has spawned a "not-mentallypresent"
society. "We're becoming an attention-deficit
disorder society switching back and forth like crazy,"
Kossek says. "We're connected all the time. We're
working on planes, in coffee shops, working on the
weekends. Work is very seductive, but yet we're actually
less effective."
The key to getting your head above the data flood,
according to workplace experts, is managing and reducing
the information you're bombarded with.

© 2008 MSNBC Interactive - (slightly adapted)
http://www.msnbc.msn.com/id/23636252/

In "One person could handle an issue that should take two minutes," (lines 14-15), "handle" means "to deal with". Mark the sentence in which the word "handle" is used in the same way.

Alternativas
Comentários
  • e-

     

    One person could handle an issue that should take two minutes - one person could deal with

     

    the manager handled (dealth with) it  very well.

  • GAB: LETRA E

    Complementando!

    Fonte:  Prof. Ena Loiola

    In “One person could handle an issue that should take two minutes,” (lines 14-15), “handle” means “to deal with”. Mark the sentence  in which the word “handle” is used the same way. = Em "Uma pessoa poderia lidar com uma questão que deve levar dois minutos," (linhas 14-15), "handle"  significa  "lidar  com".  Marque  a  frase  em  que  a    palavra  handle  é  usada  da  mesma forma

     

    Opção A: Can you get a handle on what your new boss expects of you? = Você pode ter uma compreensão sobre o que o seu novo chefe espera de você? 

     

    • handle (verbo no texto) = dar conta de, lidar com, controlar,administrar, resolver
    • handle (substantivo) = entendimento, compreensão 

     

    • Observe que a palavra handle tem significados diversos. No texto é usada no papel de verbo, mas  na  frase  citada  no  enunciado  é  diferente,  pois  além  de  ser  usada  como  substantivo  tem outro significado. 
    • Errada

     

    ===

    Opção B: Customers are asked not to handle the goods in the shop = Aos clientes é pedido que não toquem os produtos na loja. 

     

    • handle (verbo no texto) = dar conta de, lidar com, controlar,administrar, resolver
    • handle (verbo na opção) = tocar, mexer, manusear 

    • Embora em ambas as citações eles sejam usados como verbo, seus significados são diferentes
    • Errada.

    ===

    Opção C:The clue was a handle for solving the mystery = A pista era uma dica para resolver o mistério. 

    • handle (verbo no texto) = dar conta de, lidar com, controlar,administrar, resolver; 
    • handle (substantivo na opção)=  dica, esclarecimento, entendimento para se alcançar algo 

     

    • Na  alternativa  o  handle  está  fazendo  papel  de  verbo  e  não  tem  o  mesmo  sentido  daquele expresso no texto. 
    • Errada

     

    ===

    Opção D: The travelers were advised to pick up the suitcases by the handle = Os viajantes foram aconselhados a pegar as malas pela alça

     

    • handle (verbo no texto) = dar conta de, lidar com, controlar,administrar, resolver; 
    • handle (substantivo na opção)=  alça, lugar em que se pega, suporte 

     

    • O  vocábulo  handle  na  alternativa  nada  tem  a  ver  com  o  sentido  em  que  é  usado  no  texto. 
    • Errada. 

     

    ===

    Opção E: It was a difficult situation and the manager handled it very well = Foi uma situação difícil e o gestor a administrou muito bem. 

     

    “One person  could  handle an issue that should take two minutes, but when an email goes out and five people get cc-ed, then everybody responds to it and there’s a snowball effect.” = "Uma pessoa poderia resolver um assunto que deveria levar dois minutos, mas quando um e-mail é enviado e cinco pessoas recebem cópia, então todo mundo responde a ele e há um efeito de bola de neve.

     

    • handle (verbo no texto) = dar conta de, lidar com, controlar,administrar, resolver = handle (verbo na alternativa) = administrar, resolver, lidar 
    • Em  ambas  as  frases,  tanto  da  alternativa  como  no  texto,  o  sentido  é  resolver  um  assunto, administrar uma situação. 
    • Esta é a opção correta