SóProvas


ID
2939689
Banca
IBFC
Órgão
MGS
Ano
2019
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Considere os enunciados abaixo e assinale a alternativa incorreta, ou seja, a que não segue as normas de regência nominal e verbal.

Alternativas
Comentários
  • GABARITO: LETRA B

    O senhor reside à rua Euclides da Cunha, 28.

    >>> quem reside, reside EM algum lugar, correto seria: reside em+a(na) rua.

    Força, guerreiros(as)!!

  • morar, residir, domiciliar, entregar , ficar , permanecer , continuar, estar .

    Exigem a preposição EM em indicações de lugar

  • Questão problemática. Recorro a Celso Pedro Luft, que escreveu: "No português brasileiro atual, com o verbo morar e derivados a preposição originária "em" pode comutar com "a" (esta, sobretudo na língua escrita): morar (morador) "na" ou "à" Rua X. O mesmo vale para residir (residente) situado, sito”. Como se atesta no respaldo desse abalizado gramático, não está de todo desabonado o uso da preposição "a".

  • d)

    _______________________________________________________________________________________________

    Verbo Assistir com regência da preposição:

    O verbo assistir estabelece regência com a preposição a, atuando como um verbo transitivo indireto com os seguintes sentidos:

    Quando indica o ato de ver e estar presente, sendo sinônimo de presenciar, ver, observar, testemunhar,… 

    Nós assistimos ao jogo na casa da minha irmã. 

    Eles não assistiram ao programa, mas gravaram para ver depois.

    Todos assistiram à briga dos vizinhos do terceiro andar.

    Atualmente assistimos à crise da falta de valores na educação das crianças.

    Quando indica o ato de ser da competência de, sendo sinônimo de caber, competir, pertencer, ...

    Esse trabalho assiste unicamente a vocês e a mais ninguém!

    Assiste a você dar um bom exemplo a seu filho.

    ______________________________________________________________________________________________

    Verbo Assistir sem regência da preposição:

    O verbo assistir estabelece regência sem a presença de uma preposição, atuando como um verbo transitivo direto com os seguintes sentidos:

    Quando indica o ato de acompanhar como assessor, sendo sinônimo de acompanhar, assessorar,...

    O vice-diretor assiste o diretor no exercício das suas funções.

    Precisamos de uma secretária que assista a direção nos telefonemas e papelada. 

    Quando indica o ato de prestar socorro, sendo sinônimo de socorrer, acudir, amparar,… 

    A equipa médica não chegou a tempo de assistir o paciente.

    Há aqui algum médico que possa assistir este idoso?

    gab b

  • QUEM RESIDE, RESIDE EM ALGUM LUGAR (EM + A = NA)

  • Considere os enunciados abaixo e assinale a alternativa incorreta, ou seja, a que não segue as normas de regência nominal e verbal.

    A) Aquela senhora sempre foi caridosa para com os pobres.

    CERTA. Para a IBFC é correto o uso de duas preposições juntas, como no caso em epígrafe (" para com os pobres."). Portanto, dizer: "Aquela senhora sempre foi caridosa para com os pobres." é falar corretamente segundo os ditames da IBFC. Não esqueça, a IBFC se filia a corrente que aceita a colocação de preposições juntas.

    B) O senhor reside à rua Euclides da Cunha, 28.

    ERRADA. O verbo residir pede a preposição EM. O correto seria "O senhor reside na (EM + A) rua Euclides da Cunha, 28.".

    C) Esta recusa a fazer o que precisa, irrita-me profundamente.

    CERTA. Quem recusa, recusa a.

    D) A jovem assiste todos os dias às novelas da TV.

    CERTA. Assistir (no sentido de ver, presenciar) é VTI que pede a preposição A.

    @juniortelesoficial

  • A rigor, como os verbos morar, residir, situar, localizar e semelhantes são regidos pela preposição EM, deveria se usar NA e não À nos casos específicos. Mas é muito comum o uso intercambiável das preposições A e EM, como temos visto em diversas ocasiões. Então, nessa situação se veem ambas as formas: na rua à rua, com preferência por esta última na língua escrita. O mesmo acontece com seus derivados morador, residente, domiciliado:

    Ela reside à rua Tupi. 

    Jacó Silva, brasileiro, casado, domiciliado à rua Sete de Setembro, requer...

    Vende-se casa [situada/sita] à avenida Salinas. 

    Vamos nos encontrar na sede do Partido, à R. Cristal.

    Aluga-se imóvel [localizado] à Av. Central, no Kobrasol.

    Na língua falada, justifica-se o uso mais frequente de na porque o à se confunde na pronúncia com  e com o artigo a. Já o em, combinado ou não com um artigo, não deixa margem a dúvidas:

    Residimos na rua Tupi. 

  • Letra B

    Quem reside, reside EM algum lugar.

  • reside em

  • minha duvida principal foi com relação à primeira alternativa!

  • Quem reside, reside EM algum lugar.

  • Letra B

    Quem reside, reside EM algum lugar. EM+A = O senhor reside NA rua Euclides da Cunha, 28.

  • A letra C, ao meu ver, também apresenta erro, pois, da forma como está, a vírgula separa o verbo irritar de seu complemento Esta recusa a fazer o que precisa -

  • Gabarito: B.

    Quanto à assertiva "a",

    A locução prepositiva "para com" é perfeitamente possível. O professor Pablo Jamilk, por exemplo, cita, em seu livro, alguns casos de regência nominal, entre eles os quais se encontra o "para com": 

    - Substantivos:

    atenção a, com, para com

    respeito a, com, para com

    - Adjetivos:

    afável com, para com

    atencioso com, para com

    O próprio professor utiliza essa locução, como, por exemplo, quando fala sobre os verbos transitivos diretos: "Direto: verbo que necessita de um complemento, porém esse complemento não necessita de uma preposição, ou seja, possui uma relação “direta” do verbo para com o complemento".

    Outra fonte de informações sobre o assunto:

    'A locução prepositiva para com utiliza-se com o significado de «com/em relação a»: «Mostrava-se bom para com todos.»

    A locução para com pode ser regida por alguns adjectivos como: afável (para com), amoroso (para com), indulgente (para com), franco (para com), ingrato (para com), intolerante (para com), misericordioso (para com) ou severo (para com).

    Nos exemplos indicados pelo consulente, as expressões para comigo, para com ele, para mim, para com os seus pares desempenham a função de complemento de referência, uma vez que se estabelece uma relação ou referência com alguém. Assim, no exemplo 1, ser mal-educado para com alguém equivale a «ser mal-educado em relação a alguém».'

    in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/para-com-mais-uma-vez-ainda/19636 [consultado em 21-03-2022]

    De forma resumida: a locução prepositiva "para com" é possível e tem o significado de "em relação a" ou simplesmente "com".