SóProvas


ID
3190171
Banca
FGV
Órgão
MPE-RJ
Ano
2019
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Texto 3

Numa das crônicas de Luis Fernando Veríssimo, o cronista aborda um problema de comunicação por meio da língua:

Visita a Praga. Todo turista viaja acompanhado pela danação de Babel. Falar português bem alto e bem explicado não funciona, e o inglês é uma língua universal só até certo ponto. Nunca sentimos tanto a falta de uma língua comum como numa visita que fizemos a Praga, há alguns anos”.

Ao dizer que “o inglês é uma língua universal só até certo ponto”, o cronista (texto 3) quer dizer que o inglês:

Alternativas
Comentários
  • GABARITO: LETRA B

    ? Visita a Praga. Todo turista viaja acompanhado pela danação de Babel. Falar português bem alto e bem explicado não funciona, e o inglês é uma língua universal só até certo ponto. Nunca sentimos tanto a falta de uma língua comum como numa visita que fizemos a Praga, há alguns anos?.

    ? Ou seja, o inglês abrange uma enorme quantidade de países, mas tem suas limitações, isto é, há países que não o falam e que ele não é conhecido; até certo ponto (=limitação).

    Baixe a Planilha de Gestão Completa nos Estudos Grátis: http://3f1c129.contato.site/plangestaoestudost3

    ? FORÇA, GUERREIROS(AS)!! 

  • Quando analisamos o enunciado da questão: Ao dizer que “o inglês é uma língua universal só até certo ponto”, o cronista (texto 3) quer dizer que o inglês:

    Temos como alternativa mais coerente a letra B - "não é igualmente conhecido em todos os países"

    Durante meu estudo e na sequência de questões que estou respondendo da FGV, percebi várias questões que exigem interpretação, leitura atenta e a necessidade de relacionar uma "palavra chave" do enunciado da questão, que se relacione com outra das respostas propostas pelas alternativas.

    Notem que o colega Arthur Carvalho fez a mesma associação no comentário dele ao relacionar até certo ponto com limitação, ou seja, o fato do idioma inglês não ser conhecido em todos os países.

  • Só a título de curiosidade, Praga é a capital da República Tcheca, cujo idioma oficial é o tcheco (que é "radicalmente" diferente do inglês).

  • O bom e velho entendimento de Mundo. Não sabia onde ficava a cidade de Praga, somei a isso o achismo de que o inglês é conhecido de todas as línguas e ainda interpretei que "não democrático" seria a falta de respeito que limita qualquer língua, pensando que já não basta mais só falar. Pequei por falta de conhecimento

  • LETRA B - Ao dizer que “o inglês é uma língua universal só até certo ponto” quer dizer que o inglês: não é igualmente conhecido em todos os países.

    Ou seja, segundo o texto, o inglês abrange vários países e possui grande alcance universal, mas tem suas limitações, como ocorreu em Praga, em que não conseguiram comunicar direito, mesmo sabendo português e inglês.

  • eu tremi todinho pra responder essa viu

  • tô pegando as "manhas"... rs

  • Gabarito aos não assinantes: Letra B.

    Se é uma língua universal, já significa que seu alcance é grande. No entanto, não se espera que em todos os países a galera vai ter o mesmo domínio do inglês, né? Por isso que ele é universal até certo ponto. Que ponto? A meu ver, as pessoas. Nem toda pessoa fala o inglês.

    Para melhorar seu inglês, só ouvindo cachorrão do brega! rsrs

    __

    Bons estudos.

  • A questão requer interpretação textual em que, a partir da informação apresentada, podemos chegar a uma conclusão.

    Alternativa (A) incorreta - Nem sempre é o idioma de maior alcance universal, como se pode comprovar pela expressão “até certo ponto". Tal expressão corrobora o fato de que nem todo mundo se comunica da mesma forma em inglês.

    Alternativa (B) correta - Quando se afirma que “o inglês é uma língua universal só até certo ponto", significa dizer que, mesmo em países que falam o inglês, a comunicação muitas vezes é falha por conta das variantes linguísticas, tais como: regionais, sociais e expressivas. Toda língua tem suas variantes, nem todos falam da mesma forma, por exemplo, o inglês falado nos EUA não é o mesmo falado na Grã-Bretanha e isso faz com que o idioma não seja igualmente conhecido em todos os países.

    Alternativa (C) incorreta - Não se infere tal afirmação, até porque o inglês, como é sabido, é o idioma oficial em países de outros continentes.

    Alternativa (D) incorreta - Não se infere tal afirmação, uma vez que não se aborda questões democráticas ou não democráticas, o que se aborda é a questão de falhas na comunicação, mostrando que o inglês não é falado da mesma forma nos países onde o falam.

    Alternativa (E) incorreta - Não restringe, ele só não é expresso da mesma forma por todos os falantes da língua inglesa devido às variações linguísticas.

    Gabarito da Professora: Letra B.