SóProvas


ID
334534
Banca
FCC
Órgão
TRT - 23ª REGIÃO (MT)
Ano
2011
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

O cangaço está nas telas de nossos maiores artistas,
rendeu filmes premiados, personagens de livros clássicos, e se
mantém como fonte de estudo e paixão. A riqueza do fenômeno
parece sem fim. O historiador Frederico Pernambucano de
Mello prova isso ao esquadrinhar um aspecto original do
fenômeno. Em seu livro Estrelas de Couro – A estética do
cangaço,
apresenta uma abordagem do visual do cangaceiro,
adornado e caracterizado com detalhes capazes de ombreá-lo a
um cavaleiro medieval europeu ou a um guerreiro samurai.
Oferece ideias bem estruturadas sobre a razão das moedas de
prata e ouro pregadas no chapéu, do desenho costurado na
roupa e de outras minúcias.
As roupas, acessórios, calçados e armas dos canga-
ceiros não tinham função única. Sob a análise do historiador,
esse personagem surge supersticioso. Presas a seu corpo, ele
levava diferentes orações com a função de protegê-lo. Objetivo
semelhante tinham os símbolos com os quais enfeitava o cha-
péu, como o signo de Salomão, que reunia a ideia de poder, de
proteção, de devolver as ofensas.
A roupa cheia de metais, espelhos e multicores não era
um traje de camuflagem, muito ao contrário. Essa característica
do cangaceiro, analisa o autor, mostra o caráter arcaico do
homem ligado ao sobrenatural, às coisas da vida e da morte. É
um traço presente em outras manifestações de arte popular
ligadas à divindade. "Os ex-votos, por exemplo, são peças que
servem de pagamento à graça alcançada. A carranca do rio São
Francisco, vendida em sacos de estopa para que o dono da
embarcação não a visse, serve como um abre-caminhos, um
protetor contra os malefícios que poderiam estar a cada dobra
do rio", explica o historiador.


(Celso Calheiros, CartaCapital, 29 de outubro de 2010, p. 70-
71, com adaptações)

A concordância verbal e nominal está inteiramente correta em:

Alternativas
Comentários
  • GABARITO: ''E''

    A) O interesse pelos acontecimentos que envolveram os cangaceiros e seus hábitos peculiares levam sempre a novas interpretações desse fenômeno do sertão brasileiro. (O interesse pelos acontecimentos: "pelos acontecimentos" é complemento nominal de "interesse", substantivo abstrado cognato do verbo "interessar". Então, o verbo envolveram os cangaceiros, na verdade, seria envolve, para concordar com "interesse". Acho que é isso! Neste ítem, confesso que fiquei um pouco na dúvida!!!)

    B) A roupa com proteção de couro e o chapéu de abas viradas, que facilitavam a visão de emboscadas, traziam adereços que buscava (BUSCAVAM, adereços que buscavam) resguardar os integrantes do bando.

    C) Consta que os cangaceiros, num gesto de grandeza, quando pretendia (PRETENDIAM, quando os cangaceiros pretendiam) invadir uma determinada fazenda, informava (INFORMAVAM, os cangaceiros informavam) ao dono o dia e a hora desse ataque.

    D) d) A vestimenta adotada pelos cangaceiros eram (ERA, a vestimenta ERA) uma adaptação da roupa dos vaqueiros sertanejos, adequado (ADEQUADA, a roupa era ADEQUADA) ao ambiente, com o calor do dia e o frio da noite.

    E) Para esses guerreiros surgidos com o cangaço, os elementos que compunham seu traje criavam uma espécie de blindagem contra os perigos que corriam. PERFEITO!
  • Acho que a flexão do verbo LEVAM está errado também.

    QUEM é que leva? O interesse. O interesse está no singular então deveria ser:

    O interesse pelos acontecimentos que envolveu os cangaceiros e seus hábitos peculiares leva sempre as novas interpretações desse fenômeno.

    Mas tem também o pronome relativo QUE, nesse caso o verbo deve concordar com o que vem antes do QUE.

    Acontecimentos QUE envolveram.

    E agora?
  • T. Renegado; comentário perfeito; aperfeiçoando o entendimento da letra A:

    quem se envolve, envolve-se em algo; forma correta:

     "O interesse pelos acontecimentos em que se envolveram os cangaceiros e seus hábitos peculiares leva sempre a novas interpretações desse fenômeno do sertão brasileiro."

    forma direta: os cangaceiros se envolveram em algo
  • O erro do item A não é a flexão do verbo envolver,pois nesse caso trata-se de uma oração subordinada adjetiva restritiva que está restringindo os acontecimentos.O erro é do verbo levar que no caso concorda com interesse.
  • CORRETA  E

    a) O interesse pelos acontecimentos que envolveram os cangaceiros e seus hábitos peculiares levam sempre a novas interpretações desse fenômeno do sertão brasileiro.
    QUE  ENVOLVERAM= este "que" ´pronome relativo , no caso, refere-se a ACONTECIMENTOS por isso o verbo envolver  está no plural.
    O erro encontra-se no verbo LEVAR .
    Quem está levando sempre para novas interpretações é o interesse, logo, o verbo deve estar no singular _ O interesse leva...


        b) A roupa com proteção de couro e o chapéu de abas viradas, que facilitavam a visão de emboscadas, traziam adereços que buscava resguardar os integrantes do bando.

    .... que faciltavam a visão de emboscadas, ... "que" pron. relativo da oração subordinada adjetiva EXPLICATIVA referindo-se ao CHAPÉU , logo, verbo no singular "FACILITAVA".

    O 2ª "que" também é um pronome relativo e está se referindo ao antecedente "ACESSÓRIOS" , o verbo então deve concordar com ele indo para o plural .
    A roupa com proteção de couro e o chapéu de abas viradas, que FACILITAVA a visão de emboscadas. traziam acessórios que BUSCAVAM resguardar os integrantes do bando.

        c) Consta que os cangaceiros, num gesto de grandeza, quando pretendia invadir uma determinada fazenda, informava ao dono o dia e a hora desse ataque.

    Quem pretendia invadir? E quem informava o dono?
    OS CANGACEIROS. Logo...

    Consta que os cangaceiros, num gesto de grandeza, quando PRETENDIAM invadir uma determinada fazenda, INFORMAVAM ao dono o dia e a hora desse ataque.

        d) A vestimenta adotada pelos cangaceiros eram uma adaptação da roupa dos vaqueiros sertanejos, adequado ao ambiente, com o calor do dia e o frio da noite.

    A VESTIMENTA adotada pelos cangaceiros ERA uma adaptação...

        e) Para esses guerreiros surgidos com o cangaço, os elementos que compunham seu traje criavam uma espécie de blindagem contra os perigos que corriam.
    CORRETA

  • Heloisa veja: A roupa com proteção de couro e o chapéu de abas viradas, que facilitavam a visão de emboscadas, traziam adereços que buscava resguardar os integrantes do bando.

    traziam está ligado a roupa, então o correto seria
    TRAZIA.
  • Alternativa A: errada. A oração principal “O interesse pelos acontecimentos levam sempre a novas interpretações desse fenômeno do sertão brasileiro” tem como sujeito o termo “O interesse pelos acontecimentos”. Como seu núcleo está no singular, o verbo levar deve ser mantido no singular: leva.

                       Alternativa B: errada. Há um problema na oração subordinada adjetiva “que buscava resguardar os integrantes do bando”. Como o sujeito dela é o pronome relativo “que”, a concordância verbal deve ser feita com o termo substituído: “adereços”. Assim, o verbo "buscava" deve ser flexionado no plural: buscavam. Parece haver ainda um problema na outra oração adjetiva: “que facilitavam a visão de emboscadas”. Parece que “o chapéu de abas viradas” é que facilitava a visão de emboscadas. Portanto a concordância deve ser feita no singular, com o termo “chapéu”.

                       Alternativa C: errada. Os verbos pretender e informar deveriam ser flexionados no plural (pretendiam einformavam), pois concordam com o substantivo plural “cangaceiros”.

                        Alternativa D: errada. A oração “A vestimenta adotada pelos cangaceiros eram...” tem núcleo do sujeito no singular: “vestimenta”, o que faz com que o verbo também se mantenha no singular: era.

                        Alternativa E: correta. Nela, não há deslize gramatical algum. Nota-se a concordância dos verbos “compunham” e “criavam” com o substantivo “elementos”.

    Resposta – E