SóProvas


ID
3979762
Banca
UFMT
Órgão
UFMT
Ano
2017
Provas
Disciplina
Administração Geral
Assuntos

Muitos dos problemas interpessoais em um ambiente de trabalho são atribuídos à “falta de comunicação”. Além dessa falta, existem barreiras que dificultam ou distorcem a comunicação eficaz, entre elas, as barreiras culturais. Assinale a alternativa que apresenta apenas barreiras culturais.

Alternativas
Comentários
  • BARREIRAS CULTURAIS: um autor identificou quatro problemas específicos relacionados às dificuldades de linguagem na comunicação multicultural. Primeiro, existem as barreiras semânticas (as palavras significam coisas diferentes para pessoas diferentes. Além disso, algumas palavras simplesmente não podem ser traduzidas para outros idiomas. A palavra sisu pode ajudar você a se comunicar com os finlandeses, mas não pode ser traduzida para a língua inglesa). Segundo, há as barreiras causadas pelas conotações (as palavras têm implicações diversas em diferentes idiomas. As negociações entre EUA e Japão, por exemplo, costumam ter problemas por causa do termo japonês hai, que é equivalente ao “sim” em inglês, mas com a conotação de “sim, estou ouvindo”, e não de “sim, concordo"). Terceiro, existem as barreiras causadas pelas diferenças de entonação (em algumas culturas, a linguagem é formal; em outras, informal. A utilização de um tom pessoal e informal em uma situação que demanda um estilo mais formal pode causar embaraço e até constrangimento). Quarto, há as barreiras causadas pelas diferenças de percepção (pessoas que falam idiomas diferentes, na verdade, veem o mundo de formas diferentes)

    FONTE: ROBBINS

  • A questão em análise nos questiona sobre quais são as barreiras culturais. Para responder corretamente, vamos recorrer ao que leciona Stephen Robbins.

    Barreiras Culturais, segundo Robbins:

    ✔ Barreiras semânticas: como já mencionamos, as palavras significam coisas diferentes para pessoas diferentes. Isto é particularmente verdadeiro para pessoas de culturas diferentes.

    ✔ Barreiras causadas pelas conotações: as palavras têm implicações diversas em diferentes idiomas.

    ✔ Barreiras causadas pelas diferenças de entonação: em algumas culturas, a linguagem é formal; em outras, informal. As vezes, a entonação depende do contexto: as pessoas falam diferente quando estão em casa, numa festa ou no trabalho. A utilização de um tom pessoal e informal em uma situação que demanda um estilo mais formal pode causar embaraço e até constrangimento.

    ✔ Barreiras causadas pelas diferenças de percepção: pessoas que falam idiomas diferentes, na verdade, veem o mundo de formas diferentes.

    Depois de analisar quais são as barreiras, chegamos à conclusão de que as barreiras são corretamente apresentadas na alternativa "D".

    Fonte:

    Robbins, Stephen R. Comportamento organizacional. 11. ed. - São Paulo: Pearson Prentice Hall, 2005.

    GABARITO: D