SóProvas


ID
5068666
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
SEED-PR
Ano
2021
Provas
Disciplina
Espanhol
Assuntos

Texto 4A2-IV


        Veintidós años después volví a ver a Margarito Duarte. Apareció de pronto en una de las callecitas secretas del Trastévere, y me costó trabajo reconocerlo a primera vista por su castellano difícil y su buen talante de romano antiguo. Tenía el cabello blanco y escaso, y no le quedaban rastros de la conducta lúgubre y las ropas funerarias de letrado andino con que había venido a Roma por primera vez, pero en el curso de la conversación fui rescatándolo poco a poco de las perfidias de sus años y volvía a verlo como era: sigiloso, imprevisible, y de una tenacidad de picapedrero. Antes de la segunda taza de café en uno de nuestros bares de otros tiempos, me atreví a hacerle la pregunta que me carcomía por dentro.
         — ¿Qué pasó con la santa?
         — Ahí está la santa me contestó. Esperando.
     Sólo el tenor Rafael Ribero Silva y yo podíamos entender la tremenda carga humana de su respuesta. Conocíamos tanto su drama, que durante años pensé que Margarito Duarte era el personaje en busca de autor que los novelistas esperamos durante toda una vida, y si nunca dejé que me encontrara fue porque el final de su historia me parecía inimaginable.

Gabriel Garcia Marquez. La Santa. In: Doce cuentos peregrinos.
Bogotá: Editorial La Oveja Negra, 1992, p. 57

A partir del texto 4A2-IV y de sus relaciones semánticas y sintácticas, señale la opción correcta.

Alternativas
Comentários
  • QUÉ: pronome

    Pronome interrogativo direto: ¿Qué hora es?

    Pronome exclamativo: ¡Qué calor!

    Pronome interrogativo indireto: Quiero saber qué ha pasado.

    QUE: conjunção

    Espero que tengas suerte.

    Deseo que tengas buen viaje.

  • Su história = Sua história

    Suya história = História dele

  • Não seja um café com leite nos concursos e estude redação. 10% dos aprovados na prova objetiva REPROVARAM na redação no último concurso da PF

    _______________________________________________________________

    Eai concurseiro!?

    Está só fazendo questões e esquecendo de treinar REDAÇÃO!?

    Não adianta passar na objetiva e reprovar na redação.

    Por isso, deixo aqui minha indicação do Projeto Desesperados, ele mudou meu jogo. O curso é completo com temas, esqueleto, redações prontas, resumos em áudio, entre outras vantagens. https://go.hotmart.com/W44743476R

  • Esta questão nos apresenta diferentes aspectos gramaticais para serem analisados, o que requer bastante atenção por partes dos(as) estudantes.

    A) INCORRETA

    Su
    é um pronome possessivo, portanto sempre acompanha um substantivo – por exemplo: su livro, su alma. Já o determinante tônico suyo(a) é utilizado para fazer referência a algo anteriormente dito ou cuja referência é clara dentro do contexto em que é usado: “esta es mi manzana; aquella es la suya." Portanto, é incorreto dizer que a troca de su por suya seja possível, uma vez que ela acarreta prejuízos sintáticos.  


    B) CORRETA

    Os pronomes pessoais lo/la/los/las assumem função sintática de complemento direto (que, em língua portuguesa, chamam-se objeto direto). Em espanhol, eles podem ser usados junto ao verbo nos modos imperativo afirmativo (“dámelo"), infinitivo (“besarte") ou gerúndio (“amándolo"). No caso de gerúndios antecedidos de verbo conjugado, como é o caso desta opção, pode-se usar o pronome antes do verbo conjugado (“... fui rescatándolo"; “lo fui rescatando") sem alterações sintáticas ou semânticas.

    C) INCORRETA

    Ao coordenar elementos, frases ou orações em espanhol, tradicionalmente usa-se a conjunção copulativa y, que tem o som vocálico /i/. Entretanto, há exceções. A primeira delas, e também a mais conhecida, ocorre quando a próxima palavra começar com a mesma sonoridade de y (por exemplo, palavras que comecem pelas letras I, Y ou por HI, quando o H não for pronunciado) e quando começarem por E ou HE (também com a “H" não pronunciada).

    “Isabel y Carlos viajan todos los años"

    “él fue al mercado y se compró nuevos pantalones."


    “Carlos e Isabel fueron al mercado juntos e hicieron nuevos amigos."

    “Eres único e irrepetible"


    Por outro lado, conforme o dicionário da Real Academia Española, há alguns casos especiais para o uso das conjunções copulativas:

    •     Quando houver um ditongo após o som /i/.
    “La mesa es de madera y hierro"

    Embora o “h" em “hierro" não seja pronunciado, o encontro vocálico ie transforma a primeira sílaba em um hiato, que é pronunciado como tal.


    • · Quando, após o som /i/, houver uma palavra que possa ser pronunciada tanto como hiato ou ditongo, as conjunções e ou y estão adequadas.
    “diptongo e hiato", “diptongo y hiato"    

    “moléculas e iones", “moléculas y iones"
    ·         

    • Quando a conjunção y for tônica e adquire valor adverbial em orações interrogativas, não há alteração.
    “Estoy bien, gracias. ¿Y Ignato?" (a pergunta tem o mesmo sentido de “¿qué tal está Ignato?"
    ·        

    • Se a palavra que segue a conjunção y não for espanhola e começar pelo som /i/, ainda que não comece por I ou Y, deve-se alterar a conjunção copulativa por e.
    “Escriba su teléfono e e-mail."  (em inglês, o e em e-mail é pronunciado /i/)
    ·         

    • Se a palavra que segue a conjunção copulativa y começar pela letra H e ela for pronunciada ou se começar por I pronunciado diferentemente de /i/,  a conjunção não sofre alteração.
    “Franco y Hitler fueron dictadores."

    “Mi amigo irlandés ha sacado dos discos: Life y I adore you."  (em inglês, o “I" é pronunciado /ai/)

    D) INCORRETA

    Em início de frase e oração interrogativas, os pronomes interrogativos em espanhol são acentuados, caso contrário poderiam ser confundidos com pronomes relativos (que estabelecem relações semânticas de subordinação em relação a orações anteriores).

    E) INCORRETA

    Assim como em língua portuguesa, o verbo em espanhol deve concordar com o sujeito ao qual ele se refere. O sujeito na opção E é composto por dois elementos: “el tenor Rafael Ribero Silva" e “yo", o que faz com que o uso de podía seja considerado inadequado gramaticalmente.


    Gabarito da Professora: Letra B.

  • O uso do pronome oblíquo átono nesse caso pode ser tanto aglutinado com o verbo (no português enclise), como anterior ao verbo (proclise). Gab. B