SóProvas


ID
5376268
Banca
INSTITUTO AOCP
Órgão
MPE-RS
Ano
2021
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

O texto a seguir refere-se à questão.

COMO DEFINIR OBJETIVOS QUANDO NÃO SABEMOS O QUE QUEREMOS

Pilar Jericó - 11 MAI 2021

   Somos estimulados a sonhar, a buscar objetivos e a nos orientar em direção ao que desejamos. Às vezes, o problema é que não sabemos o que queremos. É o que tenho observado em muitas pessoas, até em mim mesma. A dúvida aparece quando terminamos uma etapa, como concluir alguns estudos ou finalizar um trabalho. Também surge quando estamos cansados de uma determinada situação, quando temos de nos reinventar devido às circunstâncias ou quando nos deparamos com um fracasso ou um contratempo. [...] Um pequeno exercício de reflexão pode nos ajudar a recuperar sonhos e a definir objetivos que nos animem. Vejamos algumas dicas práticas.
   Primeiro, não devemos confundir nossos sonhos com fantasias. Um sonho é um projeto que nos anima, como estudar algo novo, comprar um carro ou ter um filho. Pode ser mais ou menos ambicioso, mas nos impulsiona a nos esforçar para conseguir realizá-lo. Já uma fantasia é algo que vive em nossa mente, que gostamos de imaginar, mas que, no fundo, sabemos que nunca vamos dedicar muita energia para alcançá-lo. [...] Dar a volta ao mundo, viver nas ilhas paradisíacas do Pacífico ou se tornar diretor de cinema em Hollywood poderiam ser alguns exemplos. Aprender a diferenciar os sonhos das fantasias nos faz ser honestos conosco mesmos e nos alivia da pressão de conseguir estas últimas, das quais, insistimos, não necessitamos. 
   [...] Quando não sabemos o que queremos ou não temos um sonho claro, podemos fazer várias coisas. Por um lado, podemos recuperar sonhos do passado como forma de inspiração. A adolescência é uma época muito frutífera de ideias. Valeria a pena lembrar do que gostávamos ou o que nos animava. O objetivo não é realizar os sonhos ao pé da letra. Talvez tenham ficado um pouco desatualizados ou, simplesmente, sejam impossíveis de alcançar, como se queríamos ser astronautas e agora temos 40 anos. Os velhos sonhos atuam como faróis, não são cartas de navegação, daí a importância de recuperá-los. Retomando o exemplo anterior do astronauta, obtemos informações sobre nós mesmos. Com esse exercício simples, lembramos que gostávamos de aventuras ou de estudar as estrelas. Dessa forma, podemos nos matricular em um curso de astronomia, comprar um telescópio ou acessar os recursos da NASA para conhecer mais a respeito. E você, o que gostava de fazer quando era mais jovem? O que pode extrair daquilo? 
   Outra forma de nos orientarmos é pensar naquilo que não queremos. Talvez este exercício não seja tão atraente quanto imaginar a si mesmo no futuro, mas é um passo válido. O que eu quero parar de fazer? Pode ser no âmbito pessoal ou profissional, como evitar me irritar por alguma coisa, não continuar neste trabalho ou manter uma amizade.
   Quando estamos em uma dúvida profunda sobre o que fazer ou quais são nossos sonhos, temos outra opção: refletir sobre com quem gostaríamos de parecer, mesmo que seja um personagem de ficção. Mais uma vez, isso funciona como farol, mas volta a nos dar pistas sobre nós mesmos. Com este exercício, podemos tirar conclusões que nos ajudem a aterrissar na realidade e a definir objetivos concretos. 

Adaptado de: https://brasil.elpais.com/estilo/2021-05-11/
comodefinir-objetivos-quando-nao-sabemos-o-que-queremos.html.
Acesso em: 14 mai. 2021.

Sobre “que” e “se” nos excertos a seguir, assinale a alternativa correta.

Alternativas
Comentários
  • O verbo tornar é pronominal ..

    Eu me torno

    Ele se torna

    Nós nos tornamos

    Diogo França

  • Um verbo pronominal é aquele que está sempre acompanhado de um pronome, o qual pode apresentar valor reflexivo, valor recíproco ou ser mera “parte integrante do verbo”. 

    arrepender-se, atrever-se, candidatar-se, dignar-se, engalfinhar-se, esforçar-se, persignar-se, queixar-se, refugiar-se, suicidar-se, etc.

    Fonte: Pestana, Fernando

    A gramática para concursos públicos, 2013, página 511.

  • essa AOCP é um lixo, não se presta nem para colocar o parágrafo onde estão as alternativas...

  • Oi, tudo bem?

    Gabarito: B

    Bons estudos!

    -Estude como se a prova fosse amanhã.

  • Qual o erro da E?

  • Assertiva B

    Em “[...] ou se tornar diretor de cinema em Hollywood [...]”, “se” faz parte de um verbo pronominal.

  • Qual o erro da A e da B?

  • PMGO

    gb B

  • acertei essa bagaça!

    Gabarito: B

    PMPI, vai que cole!

  • Se trocar o se pelo me, eh verbo pronominal!
  • Em “[...] como se queríamos ser astronautas [...]”, “se” indica que o sujeito é indeterminado.

    Errado.

    Trata-se de uma conjunção condicional.

    O sujeito é ''nós''.

    ----------------------------------------------------------------

    Em “[...] ou se tornar diretor de cinema em Hollywood [...]”, “se” faz parte de um verbo pronominal.

    OK.

    ----------------------------------------------------------------

    Em ‘[...] pensar naquilo que não queremos.”, “que” é uma partícula de realce.

    O termo é pronome relativo que retoma o termo ''naquilo''.

    Nós não queremos aquilo.

    ----------------------------------------------------------------

    Em “[...] definir objetivos que nos animem.”, “que” é uma conjunção integrante que introduz o complemento de “objetivos”.

    O termo é pronome relativo que retoma ''objetivos''.

    ------------------------------------------------------------------

    Em “Já uma fantasia é algo que vive em nossa mente [...]”, “que” retoma “fantasia”, podendo ser substituído por um pronome relativo flexionado no feminino.

    O 'que'' retoma algo.

    ---------------------------------------------------------------

  • C D e E) pronome relativo retomando o termo anterior
  • Questão comentada no minuto 02:01:20 https://youtu.be/DJXrTG-Y8wQ

  • Principais verbos pronominais.

    ''TELE''

    Tornar

    esquecer

    lembrar

    entregar

  • Gostaria de comentários dos professores

  • b)  Em “[...] ou se tornar diretor de cinema em Hollywood [...]”, “se” faz parte de um verbo pronominal. - CERTO

     

    Exato. Aqui nós temos o verbo tornar-se, que é de ligação. A pronome "se" faz parte do verbo.  Um se parte integrante do verbo é aquele que:

     

    1. Se retirado, o verbo não existe. Exemplo: suicidar-se
    2. Se retirado, o verbo muda de sentido. Exemplo: tornar-se

     

    O primeiro caso é mais fácil. Notem que não existe o verbo suicidar (sem o "se")O verbo é sempre suicidar-se. Não faz sentido alguém dizer, por exemplo, Fulano suicidou Beltrano ou Fulano suicidou. Precisamos dizer, obrigatoriamente, Fulano suicidou-se (ou Fulano se suicidou).

     

    Já no segundo caso, quando a gente tira o se do verbo, o verbo continua a existir, mas com outro sentido. Exemplos:

     

    • Carla tornou-se uma aluna exemplar [exemplo da alternativa]
    • O peixe debatia-se na rede.

     

    No primeiro caso, o verbo tornar-se é um verbo de ligação. Ele está ligando o sujeito (Carla) ao seu predicativo (uma aluna exemplar). Se a gente retirar o se, teremos apenas o verbo tornar, que possui sentido diferente. Tornar significa voltar. Ex: Fulano tornou ao lugar de onde veioFulana tornou a estudar português. Vejam que são "verbos diferentes".

     

    No segundo exemplo, ao se dizer que o peixe debatia-se na rede, estamos dizendo que o peixe estava se agitando muito, tentando se libertar da rede. Se o se for suprimido, temos o verbo debater, que é completamente diferente. Debater é discutir uma ideia, por exemplo. 

     

    Assim, o "se" é realmente PIV (parte integrante do verbo). Correta a letra B. 

     

     FONTE: TEC CONCURSOS

    OS PROFESSORES COMENTAM AS QUESTÕES DIFERENTE DO QCONCURSOS

  • a) Se: Condicional

    b) Gabarito

    Verbos pronominais são aqueles conjugados com um POA, e a ação recai sobre o próprio sujeito. Pode ser reflexivo ou de realce.

    c) Pronome relativo

    d) Pronome relativo

    e) Pronome relativo - Nessa caso está retomando algo e não fantasia. Então não está retomando um pronome flexionado no feminino.