-
médico jovem , médico novato na área.
-
médico jovem , médico novato na área.
-
Gabarito na alternativa E
Solicita-se indicação da estrutura semanticamente afetada pela mudança na posição dos termos:
De modo geral, a mudança na ordem dos termos causará alteração de sentido apenas quando houver mudança de relações sintáticas ou quando o termo for semanticamente dependente de sua posição.
A) Vale mais um pássaro na mão que dois voando / Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
Incorreto. A mudança de posição do adverbio, em geral, não altera a relação semântica estabelecida com o verbo.
B) Em terra de cego, quem tem um olho é rei / Em terra de cego, quem um olho tem é rei.
Incorreto. A mudança de posição do objeto, estando anteposto ao verbo, não altera a relação sintática estabelecida e preserva a semântica dos termos.
C) Deus ajuda a quem cedo madruga / Deus ajuda a quem madruga cedo.
Incorreto. A mudança de posição do adverbio, em geral, não altera a relação semântica estabelecida com o verbo.
D) Panela velha é que faz comida boa / Panela velha é que faz boa comida.
Incorreto. O adjetivo "boa", no contexto, não é semanticamente dependente de sua posição.
E) Médico novo, tumba nova / Novo médico, tumba nova.
Correto. O adjetivo "novo" é semanticamente dependente da posição que ocupa:
"Médico novo" - Médico jovem. .
"Novo médico" - Médico novato na profissão ou no local.
-
Médico novo = médico novato, jovem
Novo médico = Você viu o Dr. Marcos? Ele deixou de fazer burradas durante os plantões. Agora ele é um NOVO MÉDICO.
-
a fgv até que está boazinha nesse concurso.
-
GABARITO - E
Adjetivo Subjetivo >
Em alguns casos, o adjetivo subjetivo aparece antes do Substantivo,
embora isso não tenha sido o caso da questão.
Adjetivo Objetivo - não depende de um juízo de valor do falante.
Adjetivo Subjetivo - depende de um juízo de valor do falante.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
"Pobre homem" - homem infeliz (relativo e figurado, expressa uma opinião - adjetivo subjetivo)
"Homem pobre" - homem sem recursos - adjetivo objetivo
"Grande homem" - home notável (relativo e figurado - adjetivo subjetivo)
"Homem grande" - homem de grande estatura física - adjetivo objetivo
"Velho amigo" - amigo de há muito tempo (figurado - adjetivo subjetivo)
"Amigo velho" - amigo com idade avançada - adjetivo objetivo
Bons estudos!!
-
Quem fez essa questão assistia muito Chaves !!!! rsrs
-
"Médico novo, tumba nova / Novo médico, tumba nova."
.
1ª parte - novo foi empregado com o sentido de jovem, jovial, tenra idade;
2ª parte - novo foi empregado com o sentido de recente experiência, em fase de novidades.
.
.
.
Imagine uma escada, cada degrau, um desafio; cada um com sua própria escada.
E que assim seja conosco... nossas lutas nos preparam para uma grande vitória!
Sucesso nos estudos e na sua caminhada, parceira (o)!
-
médico novo - médico recém formado ou jovem
novo médico - acabou de ser contratado no hospital, ou mudou área de atuação
interpretei assim, perdão se estiver errado.
-
letra E !
Esse e o tipo de questão dada pra ninguém sair zerado kkkkk
-
As bancas adoram utilizar o NOVO para perguntar se muda o sentido ou não.
DECOREM:
Se NOVO vem antes da outra palavra (ex: novo amigo) >> é uma novidade, um amigo que surgiu agora
Se NOVO vem depois de outra palavra (ex: amigo novo) >> é idade cronologica, o contrario de amigo velho.
-
GAB.: E
- médico novo = jovem
- novo médico = novidade
-