O verbo modal auxiliar tem a função de complementar ou mudar o sentido do verbo principal na frase. SHALL significa (deve) e pode expressar um dever, mas mais comumente é usado para dar uma sugestão, um convite ou uma ação futura. Utilizado para acompanhar os sujeitos "I" ou "WE" (eu / nós), em frases afirmativas o verbo vai logo após o sujeito, enquanto em interrogativas o modal verb vem primeiro.
- Using SHALL to indicate the Future (Usando SHALL para indicar o futuro):
Como mencionado, "SHALL" pode ser usado no lugar de "WILL" para formad o futuro, mas esse uso é um pouco antiquado, e não é comum vê-lo sendo usado dessa maneira hoje em dia. Porém, é importante aprendê-la, para entender filmes, séries, músicas e livros que apresentam essa linguagem. Check the examples below, using "SHALL" instead of "WILL":
- If you lie to me again, I shall be very angry. (Se você mentir para mim novamente, ficarei muito zangado.)
- I shall never forget what you did for me. (Jamais esquecerei o que você fez por mim.)
- Using SHALL to suggest/invite (Usando SHALL para sugerir/convidar):
Já nesse contexto de uma sugestão ou um convite, ele é mais comum, principalmente no inglês britânico. Vamos ver alguns exemplos:
- Shall I call my boyfriend before I take the train? (Devo ligar para meu namorado antes de pegar o trem?)
- Shall we go out to celebrate our anniversary? (Vamos sair para comemorar nosso aniversário?)
- Shall we go out tonight? (Vamos sair hoje à noite?)
O termo SHOULD em inglês significa (deve/deveria), utilizado para expressar uma recomendação, conselho ou sugestão. É o mais informal dos três, e muito usado, principalmente no inglês americano. Veja como usá-lo em cada contexto, ao se comunicar.
- Using SHOULD to give advice or ask for a recommendation (Usando SHOULD para dar um conselho ou pedir uma recomendação):
- If you're upset with Jane, you should tell her during the next class. (Se você está chateado com a Jane, você deveria dizer a ela durante a próxima aula.)
- Should I buy a train or bus ticket? (Devo comprar uma passagem de trem ou de ônibus?)
- Using SHOULD to express that something is likely to happen (Usando SHOULD para expressar que algo provavelmente acontecerá.)
- We should get in time to see your brother playing. (Devemos chegar a tempo de ver seu irmão jogando.)
- I think it should stay rainy all weekend. (Eu acho que deve ficar chuvoso todo o fim de semana.)