SóProvas


ID
5568370
Banca
INSTITUTO AOCP
Órgão
FUNPRESP-JUD
Ano
2021
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

Filosofia em dois desenhos

    Fui caminhar. E na calçada me deparei com um estranho indivíduo. Carregava um saco plástico enorme que, pelo perfil do conteúdo, calculei estivesse cheio de latinhas. Mal acabei de pensar, o homem se acocorou na calçada. Extraiu de alguma parte uma pedra branca parecendo ser cal prensada, e com ela começou a desenhar no cimento.
    Parei para ver, atraída pelo ritual que se esboçava. O homem desenhou dois círculos um diante do outro, quase encostados, e dentro deles desenhou duas setas convergentes.
    Levantou-se, olhou sua obra com satisfação, andou cinco ou seis passos e, novamente, se acocorou. Continuava com a pedra de cal na mão.
    Mas o desenho que fez foi diferente. Riscou dois traços, colocados na mesma distância dos dois círculos, e atrás deles desenhou duas setas que apontavam uma para a outra.
    Segui adiante refletindo sobre o que havia presenciado. A primeira coisa que me veio à cabeça foi a Serra da Capivara, que visitei numa ida a Teresina para algum congresso ou palestra. Trouxe de volta a louça que a arqueóloga franco-brasileira Niéde Guidon, há muitos anos responsável pelo sítio arqueológico, ensinou os locais a fazerem para terem uma fonte de subsistência. Louça com impressos os mesmos desenhos estampados na rocha, que se acredita serem vestígios de uma cultura paleoamericana. Pois, como um ser primitivo, o homem havia estampado seus pensamentos e sua visão interior na mais moderna das rochas: o cimento.
    Havia reparado que o homem estava muito sujo e desgrenhado. Calçava havaianas de sola já bem fininha e roupas indefinidas. Provavelmente era mais um morador de rua. E como morador de rua, usava a mesma calçada em que dormia para se expressar. Usava a calçada, único bem que lhe pertencia, como se fosse papel para desenhar ou escrever. Porque não há dúvida de que, ao desenhar, aquele homem estava escrevendo.
    Estava escrevendo a sua dificuldade para se comunicar. Preso dentro de um círculo, pouco adiantava que as setas apontassem em direção uma da outra. Ele não conseguia obedecer à ordem das setas, pois continuava contido pela linha que delimitava o círculo.
    Coisa idêntica dizia o segundo desenho, agora com um traço, uma parede, um muro, impedindo-o de obedecer ao comando das setas.
    Pode até ser que o homem, através de seus desenhos estivesse desenvolvendo uma teoria filosófica sobre a incomunicabilidade dos seres humanos. Que, se por um lado não conseguem viver sozinhos (significado das setas instando à comunicação), por outro lado não conseguem se entender (significado dos círculos e dos traços impeditivos).
    Avançando nessa teoria, chegaríamos à conclusão de que tudo o que é coletivo resvala no pessoal. Assim como os desenhos do homem, tão íntimos e pessoais, destinavam-se a quem quer que passasse naquela exata calçada de Ipanema.

Adaptado de: https://www.marinacolasanti.com/2021/09/filosofiaem-dois-desenhos.html [Fragmentos]. Acesso em: 18 set. 2021.

Considerando os aspectos linguísticos do texto de apoio e os sentidos por eles expressos, julgue o seguinte item. 


Para atender às normas de concordância, a flexão no plural de “a arqueóloga franco-brasileira” deve ser “as arqueólogas franco-brasileiras”, visto que, em casos de adjetivos compostos por adjetivo mais substantivo, o primeiro termo deve ser invariável.

Alternativas
Comentários
  • GABARITO C - Palavra (franco- + brasileiro) adjetivo 1. Relativo, simultaneamente, a França e ao Brasil ou aos franceses e aos brasileiros. adjetivo e substantivo masculino 2. Que ou quem tem origem ou nacionalidade francesa e brasileira. Plural: franco-brasileiros. fonte: Dicionário Priberan
  • Alguém sabe explicar isto: "em casos de adjetivos compostos por adjetivo mais substantivo"?

    Eu achei que "franco-brasileiras" seria dois adjetivos, onde está o substantivo?

  • Para responder a esta questão, exige-se conhecimento sobre variação e hifenização do adjetivo composto. Vejamos:

    ⇨ O adjetivo composto por dois adjetivos é de regra apenas variável o último elemento.

    Ex: As blusas vermelho-claras e vermelho-escuras são tão bonitas.

    Portanto, o correto é "franco-brasileiras". A banca examinadora fala que a formação desse adjetivo é por adjetivo + substantivo, o que não é verdade, pois ambas as palavras são da classe dos adjetivos. Assim, considero a afirmação incorreta por essa parte poder levar o candidato ao erro.

    "Adjetivo composto – Nos adjetivos compostos de dois ou mais elementos referidos a nacionalidades, a concordância em gênero e número com o determinado só ocorrerá no último adjetivo do composto:

    Acordo luso-brasileiro

    Amizade luso-brasileira

    Lideranças luso-brasileiras (BECHARA)."

    Referência bibliográfica: BECHARA, Evanildo.  Moderna gramática portuguesa, 37º ed. Rev, ampl. e atual. conforme o novo Acordo Ortográfico. – Rio de Janeiro : Nova Fronteira, 2009.

    Gabarito da banca: CERTO

    Gabarito do monitor: ERRADO

  • trata-se de dois adjetivos, apenas o último se flexiona para concordar com o termo anterior

    arqueóloga franco-brasileira -> arqueólogas franco-brasileiras

    políticas econômico-sociais

    pessoas mal-educadas

  • Substantivo + substantivo que especifica o primeiro

    Apenas o primeiro elemento passa para o plural. Exemplos: caneta-tinteiro (canetas-tinteiro), salário-família (salários-família), banana-prata (bananas-prata).

    Palavras unidas por preposição

    Apenas o primeiro elemento passa para o plural, tal como a regra acima. Exemplos: estrela-do-mar (estrelas-do-mar), mula-sem-cabeça (mulas-sem-cabeça), peroba-do-campo (perobas-do-campo).

    Verbo ou advérbio + substantivo ou adjetivo

    Apenas o segundo elemento passa para o plural. Exemplos: abaixo-assinado (abaixo-assinados), beija-flor (beija-flores), sempre-viva (sempre-vivas).

    Palavras repetidas ou onomatopaicas

    Apenas o segundo elemento passa para o plural, tal como a regra acima. Exemplos: pingue-pongue (pingue-pongues), teco-teco (teco-tecos), tique-taque (tique-taques).

    Palavra variável + palavra variável

    Os dois elementos passam para o plural. Lembrando que são palavras variáveis substantivos, verbos, adjetivos, pronomes, artigos e numerais. Exemplos: cota-parte (cotas-partes), mão-boba (mãos-bobas), segunda-feira (segundas-feiras).

    f: https://www.todamateria.com.br/plural-dos-substantivos-compostos/

  • O plural está correto, mas a justificativa da questão está errada. Questão deveria ser errada ou anulada.

  • A banca considerou o brasileira de "franco-brasileira" como sendo substantivo? Mas ai não se trata de adjetivos compostos? Não seria essa questão passível de anulação? Os candidatos do concurso não recorreram?

  • Considerando os aspectos linguísticos do texto de apoio e os sentidos por eles expressos, julgue o seguinte item. 

    Para atender às normas de concordância, a flexão no plural de “a arqueóloga franco-brasileira” deve ser “as arqueólogas franco-brasileiras”, visto que, em casos de adjetivos compostos por adjetivo mais substantivo, o primeiro termo deve ser invariável.

    Flexão dos adjetivos podem acontecer em 3 formas. Gênero, número e grau.

    Citarei duas.

    Os gêneros classificam-se em uniformes e biformes.

    Uniformes – a mesma forma, tanto para o masculino como também para o feminino.

    Ex.: muer inteligente, homi inteligente.

          rinoceronte feliz, abada feliz. (ou rinoceronte fêmea, substantivo uniforme)

    Biforme – formas diferentes para o masculino e o feminino.

    Ex.: muer atenciosa – homi desaten... atencioso.

          muer ativa – homi bro... ativo! Kkk.

    Adjetivos compostos formados por 2 adj., só o último flexionará.

    A escola anglo-americana – as escolas anglo-americanas

    As flexões de número assumirão formas plurais e singular. Sua formação assemelha-se à dos substantivos. (fusão diante palavra masculina? Esse “a” é um pronome demonstrativo; Sua formação se assemelha à formação dos substantivos).

    Citarei dois plurais substantivos que me confundiu algumas vezes rsrs;

    Degrau - Degrais!

    Navio – Navis! Kkkk.

    Quando o subst. terminar com vogal, não inventa, só coloca o “s”

    DegrausNavios

    Quando este terminar com consoante, na maioria das vezes “L”, acrescentaremos as vogais.

    Pastel – pastéus! Kkkk. Só uma brincadeirinha de leve; vai dizer que ninguém nunca pensou? Duvido! Talvez alguém tenha até falado...

    Pastéis, inclusive, regra de acentuação dos ditongos abertos “éu, éi, ói”, acentuam-se os ditongos abertos oxítonos e monossílabos.

    Feliz – Felizes...

  • Lembrando que:quando a composição for referente as cores e o 2° elemento da composição for um substantivo, o adjetivo composto deverá permanecer invariável.

    camisa verde-oliva

    camisas verde-oliva.

  • franco-brasileiro

    adjetivo

    1. relativo à França e ao Brasil.

    "acordo franco-brasileiro."

    2. que constitui um amálgama das duas culturas.

    "escola franco-brasileira."

    3. adjetivo substantivo masculino

    diz-se de ou pessoa de origem franco-brasileira.

    Fonte: oxford language

  • Questão tinha que ser anulada pela banca. Horrível!!!

  • DIFÍCIL E VOCÊ ENTENDER A PERGUNTA .
  • CERTO

    MARQUEM AI CERTO

    DIFÍCIL ENTENDER A PERGUNTA, MAIS PARA ENTENDER UM LOUCO. SOMENTE OUTRO LOUCO.

    CERTO,CERTO.

  • Gabarito banca: CERTO

    MEU Gabarito: ERRADO

    Uma vez que se trata de ADJETIVO + ADJETIVO

    Comentário prof. Qconcursos confirma meu entendimento.

  • Arqueóloga Franco-brasileira = Arqueólogas Franco-brasileiras

  • Ambas as palavras são ADJETIVO.

    Adjetivos compostos de dois ou mais elementos referidos a nacionalidade, a concordância em gênero e número, só vai ocorrer no último adjetivo composto

    – Os compostos de Adjetivo + substantivo devem ficar invariáveis na regra geral. Gravatas verde-oliva, sapatos marrom-café, chapéus amarelo-abóbora, calças verde-abacate, xales vermelho-cereja e vermelho-goiaba, e assim por diante.

    GAB> Monitor> Q.C > ERRADA. Entendo como errado também. 

    GAB> BANCA> CERTO

  • ADJETIVO COMPOSTO FORMADO POR (ADJETIVO + SUBSTANTIVO)

    Se houver um SUBSTANTIVO na composição do ADJETIVO COMPOSTO (adjetivo + substantivo),

    NENHUMA DAS PARTES IRÃO VARIAR!!!

    Na questão o enunciado está incorreto, o que tornaria a questão ERRADA!

  • Não entendi P N a explicação do professor só piorou para mim.

  • Essa questão é difícil de engolir colocar o plural  (as arqueólogas franco-brasileiras), que retoma o sujeito Niéde Guidon, assim da pra entender que existe mais de uma Neide. MARQUEI ERRADO

    Se alguém puder me dar uma luz.....

  • https://www.youtube.com/watch?v=t-CZq6o4odw&ab_channel=Portugu%C3%AAscomLet%C3%ADcia

    EXPLICAÇÃO

  • Para a banca o item é CERTO.

    A banca utilizou um exemplo: "Arqueólogas franco-brasileiras" (com a flexão do adjetivo composto feito corretamente). No entanto, na justificativa, utilizou a regra errada, afirmando se tratar de ADJETIVO + SUBSTANTIVO. Item ERRADO.

    O exemplo citado pela banca é plural de um adjetivo composto de ADJETIVO + ADJETIVO.

    Percebi a intenção da banca, e marquei CERTO, mas já sabendo que ela quis colocar ADJETIVO + ADJETIVO e acabou colocando SUBSTANTIVO. Imaginei se tratar de um erro do estagiário.

    Mas a bola de cristal só funciona no QConcursos, na hora da prova, a bola perde o sinal do WI FI e falha.

  • Essa banquinha só faz merd*.

  • O gabarito está correto:

    Regra geral da flexão dos adjetivos compostos:

    Nos adjetivos compostos, somente o último termo receberá a flexão de número.

    arqueóloga franco-brasileira 

    substantivo franco=>francesa=adjetivo brasileira=adjetivo

    arqueóloga franco-brasileira -> arqueólogas franco-brasileiras

    fonte: https://mundoeducacao.uol.com.br/gramatica/plural-dos-adjetivos-compostos.htm

  • Se levar ao pé da letra, vc erra a questão kkkk

  • Para mim, essa questão está errada.

    Segundo o Pestana, "se algum elemento do adjetivo composto for um substantivo, todo o adjetivo composto ficará invariável".

    Além disso, a palavra "brasileiro" está qualificando a pessoa, então, age como adjetivo. Não faria sentido brasileiro ser um substantivo nesse contexto, visto que poderia passar a ser visto como sujeito e a frase já possui sujeito.

    O plural está certo mas a justificativa da banca está errada. Para mim, a questão deveria ser anulada.