SóProvas


ID
598675
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
EBC
Ano
2011
Provas
Disciplina
Redação Oficial
Assuntos

Considerando as disposições do Manual de Redação da Presidência da República, julgue os itens que se seguem, no que se refere à redação de expedientes.

Nas comunicações expedidas por órgãos públicos, deve-se evitar o uso de linguagem restrita ou excessivamente técnica o que não implica desrespeito às normas da língua portuguesa padrão, a fim de que garantir que tais comunicações possam ser compreendidas por qualquer cidadão brasileiro.

Alternativas
Comentários
  • Certa. 
    As comunicações que partem dos órgãos públicos estaduais devem ser compreendidas por todo e qualquer cidadão brasileiro. Para atingir esse objetivo ,há que evitar o uso de uma linguagem restrita a determinados grupos. Não há dúvida que um texto marcado por expressões de circulação restrita , como a gíria ,os regionalismos vocabulares ou jargão técnico ,tem sua compreensão dificultada. 
  • Manual de redação da presidência da república

    A linguagem técnica deve ser empregada apenas em situações que a exijam, sendo de evitar o seu uso indiscriminado. Certos rebuscamentos acadêmicos, e mesmo o vocabulário próprio a determinada área, são de difícil entendimento por quem não esteja com eles familiarizado. Deve-se ter o cuidado, portanto, de explicitá-los em comunicações encaminhadas a outros órgãos da administração e em expedientes dirigidos aos cidadãos.
  • A única que fiquei em dúvida foi a questão que se referi a internet, pois não tinha certeza se realmente era uma forma muito utilizada, mas essas questões servem mesmo para tirar nossas dúvidas.....Valeww a pena!

  • Concordo com o gabarito, mas a expressão "língua portuguesa padrão"  é estranha, já q o q se tem é uso da linguagem culta. Linguagem padrão não existe.
  • A questão está correta, porém, ironicamente, mal redigida : "a fim de garantir que tais comunicações ..." e não "a fim de que garantir que ..." rs
    Bons estudos!
  • Valeria,

    apenas por curiosidade, o termo hoje utilizado pelos linguistas é língua padrão pelo fato de "língua culta" poder ser interpretado como pejorativo por aqueles que não têm conhecimento das regras de português. Era um termo que acabava dizendo, sem intenção, que os quenão falam o português chamado de "correto" não são cultos.

    Bons estudos!
  • As comunicações que partem dos órgãos públicos estaduais devem ser compreendidas por todo e qualquer cidadão brasileiro.

  • Questão correta, outra responde, vejam:

    Prova: CESPE - 2013 - TCE-RO - Analista de Informática

    Disciplina: Redação Oficial

    Na redação de expedientes oficiais, deve-se obedecer à norma culta da língua, prescindindo-se de uma linguagem específica administrativa, embora se possa utilizar linguagem técnica quando necessário.

    GABARITO: CERTA.


  • Resumindo: a linguagem técnica não desrespeita os padrões da língua culta, porém, deve-se evitá-la a fim de garantir maior clareza nas comunicações oficiais.

    GABARITO: CERTO.

  • A questão informa que "nas comunicações expedidas por órgãos públicos, deve-se evitar o uso de linguagem restrita ou excessivamente técnica o que não implica desrespeito às normas da língua portuguesa padrão, a fim de que garantir que tais comunicações possam ser compreendidas por qualquer cidadão brasileiro".

    O Manual informa que "a linguagem técnica deve ser empregada apenas em situações que a exijam, sendo de evitar o seu uso indiscriminado. Certos rebuscamentos acadêmicos, e mesmo o vocabulário próprio a determinada área, são de difícilentendimento por quem não esteja com eles familiarizado. Deve-se ter o cuidado, portanto, de explicitá-los em comunicações encaminhadas a outros órgãos da administração e em expedientes dirigidos aos cidadãos".


    A resposta é correta.

  • Como uma questão sobre padrão culto da língua é dada como certa com dois erros crassos? 

    1.Ausência de vírgula após "excessivamente técnica";
    2. "a fim de que garantir que tais comunicações"? O certo seria "a fim de que se garanta" ou "a fim de garantir que". ... lamentável!