-
Haja vista = não se flexiona, exceto por concordância atrativa antes de substantivo no plural sem preposição.
Ex: Haja vista ( hajam vista ) os comentários feitos.
Dar entrada em = O processo deu entrada (em o) no STF
ao encontro de = em direção a, a favor de.
de encontro a = ser contra, indica choque.
-
O correto é: Entre mim e ti! Esse fato é justificado no emprego do pronome oblíquo após preposição (entre) ao invés do pronome pessoal. Obedecendo a este princípio, a segunda oração está adequada!
-
Quanto as assertivas:
I – Será promovido haja visto seus esforços. / Será promovido haja vista seus esforços.
Está correta, uma vez que não existe na forma culta a expressão haja visto.
II - A audiência teve início às 8 hrs. / A audiência teve início às 8 h.
Está correta a assertativa, porque na regra de abreviação horas é abreviada apenas com a letra h.
III - O processo deu entrada junto ao STF. / O processo deu entrada no STF.
A primeira frase está errada, porque a palavra junto da ideia que foi ao lado do STF e a inteção da frase era dizer que foi dado entrada "dentro" do STF.
IV - A promoção veio de encontro aos seus desejos. / A promoção veio ao encontro de seus desejos.
A expressão ao encontro de quer dizer "de acordo com", por isso ela se adequa melhor a ideia da frase.
V - São infundados os boatos de desavenças entre eu e tu. / São infundados os boatos de desavenças entre mim e ti.
Quando o assunto é pronomes é proibido utilizar pronomes pessoais após preposição.
-
Eu errei a questão e não acho que tem gabarito certo.
Olhe o meu raciocínio, e o porquê do meu erro:
1º Eu não sabia da regra da assertiva nº I. Que não pode ser usado "haja visto", por isso pulei esta.
2º Verifiquei que a assertiva nº II e III estava correta. Com isso já descartei as alternativas: "a" e "c".
3º Ao análisar a assertiva nº IV, que em minha humilde opnião está INCORRETA, acabei por destacar a alternativa "b" e "e", marcando "D" e errando a questão.
Porque acredito que a assertiva nº IV está incorreta:
O comando da questão afirma que "Existem certas expressões usadas de forma inadequada na Língua Portuguesa, que de tão frequentes, passam a soar como corretas.". Ok, in contra sensu pensamos o seguinte, a primeira frase é inadequada e incorreta (somente soa como correta), e a segunda, seria a forma correta.
O item IV "A promoção veio de encontro aos seus desejos. / A promoção veio ao encontro de seus desejos." A primeira frase o seu português não está incorreto, nem está usado de forma inadequada uma vez que não se pode adivinhar se a "promoção" condiz ou não com meus desejos do interlocutor. Somente os sentidos que são trocados, não podendo afirmar que há inadequação ou erro.
Explico.
Se a "promoção" condiz com o "desejo", ela veio ao encontro, e a segunda frase seria mais adequada. Porém, se no caso em concreto, a "promoção" não condiz com o "desejo", ela veio de encontro.
Agora nós temos que adivinhar se a promoção condiz ou não com o desejo?
Em minha opnião a questão deve ser anulada, e por favor, se alguem achar o contrário e quiser discutir sobre, adoraria que me mandasse um recado, vamos tentar uma solução juntos.
Abraço!!
-
Professor .., acho que vc está complicando ainda mais a alternativa IV que é tão simples. Eu já marquei certa sem cogitar, pois subtende-se que "Promoção" seja uma coisa boa. Quem não deseja uma promoção? E como a primeira frase "de encontro" é algo contrário ao que se espera; "ao encontro" se enquadra bem melhor na frase toda, pois era algo que se esperava. Vc se prendeu só no desejo, avalie toda a frase que ficará mais coerente.
Vlw
-
Denise, quando eu aprendi sobre pronome, falaram-me que se depois do pronome o verbo tiver no infinitivo ai pode colocar um pronome pessoal exemplo: a moto é para eu comprar, por isso não é proibido colocar um pronome depois da preposição, desde que tenha um verbo depois dele, amigos me corrijam se eu tiver errado.
-
Apenas complementando o comentário da colega Denise... Via de regra, os pronomes pessoais retos empregam-se como sujeitos e SEM PREPOSIÇÃO. Entretanto, as formas retas ele(s), ela(s), nós, vós também se usam com função objetiva, mas regidas SEMPRE DE PREPOSIÇÃO. Exemplos:
Pagarei 'a ele' mesmo.
Lutarei 'contra ele'.
Airaram 'contra nós'.
Confio 'em vós'.
-
pessoal, só um alerta, de acordo com art. do prof. Pasquale Cipro Neto, difenrentemente do afirmado pela colega acima, a expressao ''haja visto'' existe na norma culta:
"("haja visto") é uma locução verbal formada pela primeira ou terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo "haver" ("haja") e pelo particípio do verbo "ver" ("visto"): "Eles esperam que eu haja visto o relatório"; "Suponho que ela haja visto o filme". Se alguém diz isso hoje em dia, é outra coisa, mas é incontestável a existência dessas construções em certos registros da língua. "
De qq modo, isto nao altera o gabarito da questao, pois a forma como "haja visto" está empregado (Será promovido haja visto seus esforços), está errada.
-
Ir "de encontro a" significa choque, batida, topada. Ex: O carro foi de encontro ao poste. Se nao for sentido de chocar, o correto é: AO ENCONTRO DE.
Simples assim, quando alguém dá a regra pra gente...rs
-
A promoção veio de encontro aos seus desejos. / A promoção veio ao encontro de seus desejos.
Essa correção tá incorreta, se o funcionário não quer ser promovido, então é de encontro aos seus desejos.
Agora, se ele quer ser promovido: Ao encontro de.
Ou seja, essa questão tá errada.
-
questão errada!
-
GABARITO LETRA E
-
A ALTERNATIVA "IV" É SUBJETIVA. SE ESTIVESSE RELACIONA A UM CONTEXTO DE UM TEXTO PODERIA SER RESPONDIDA COM OBJETIVIDADE.
-
À favor de - Ao encontro de
Contra - De encontro à
-