SóProvas


ID
86665
Banca
CESPE / CEBRASPE
Órgão
Instituto Rio Branco
Ano
2003
Provas
Disciplina
Português
Assuntos

PODER
Etimologia. Sobre as formas verbais latinas potes,
'pode', potui, "pude", poteìram, "pudera", poteìro, 'poderei',
potens, potentis, 'aquele que pode' etc. (todos do verbo lat.
posse, 'poder, ter o poder de, ser capaz de'), forma-se o
infinitivo lat. vulg. poteìre, 'poder, ter o poder de, ser capaz
de', que conviveu com o lat. cláss. posse até suplantá-lo por
volta do séc. VIII d.C. Poteìre é a origem do port. esp.
poder, do século XII-XIII, it. potere, fr. pouvoir, ambos do
séc. XII, ing. power, de 1297-1325, que já se registram
como substantivo nessas datas. O vocábulo al. Macht traduz
o port. esp. poder e demais vernacularizações.

Enciclopédia Mirador Internacional. São Paulo - Rio de Janeiro: Encyclopaedia
Britannica do Brasil. Publicações Ltda. 1977, p. 9.001 (com adaptações).

Julgue os itens subseqüentes, relativos ao sentido e às
estruturas morfossintática, semântica e discursiva do texto I.

"Potere" e "poder" têm descrição fonética muito semelhante, destacando-se as seguintes mudanças: a consoante surda /t/ do primeiro vocábulo se sonoriza no segundo; a vogal final do primeiro sofre queda.

Alternativas
Comentários
  • Resposta: CERTO
    Inicialmente, convém ressaltar que houve um erro de digitação: a palavra "poteire", que aparece no quesito, deve ser escrita como "potere". Caso o "webmaster" tenha corrigido o enunciado, favor desconsiderar esse aviso.
    Os vocábulos "potere" e "poder" têm descrição fonética semelhante: "potere" transforma-se em "poder" por meio da substituição da consoante "t" por "d" e da supressão da vogal "e". Desse modo:
    potere > podere > poder
    Em fonética, as consoantes /t/ e /d/ são classificadas como oclusivas linguodentais e diferenciam-se quanto ao papel das cordas vocais na pronúncia delas. A consoante /t/ é um  fonema surdo, ou seja, não apresenta vibração das cordas vocais; e a consoante /d/ é um fonema sonoro, porquanto há vibração das cordas vocais. Os fonemas /t/ e /d/ são consoantes que só se distinguem em relação ao papel das cordas vocais, por isso são denominadas de homorgânicas.
  • Diplomata né pai? Olha o conteúdo do edital de português deles. ANimal mesmo

  • Questão que seleciona o mais preparado...

  • Derivacao do verbo " poder" antes potere... fala sobre a forma com que a língua sofre as transformacoes, pode notar uma queda de son. PODER E POTERE. A consoante " T" sofre uma queda sonora.

  • Resposta: CERTO

    A questão afirma que houve queda na vogal do primeiro vocabulo e não na consoante.

    POTERE - POTER

  • Jesus!

  • Consoantes Surdas e Consoantes Sonoras

    Surdas - Quando são produzidas sem vibração das cordas vocais.

    P - T - K - Q - C (antes de a, o, u) - F - S - X

    Sonoras - Quando são produzidas por vibração das cordas vocais.

    B - D - G - V - Z - J - L - LH - R - RR - M - N - NH

  • O que me conforta é que além da questão ser de 2003, é pra Diplomata. rsrsr

  • Análise: Os vocábulos "potere" e "poder" têm descrição fonética semelhante:

    I - a consoante surda /t/ do primeiro vocábulo se sonoriza no segundo;

    II - a vogal final do primeiro sofre queda;

    O vocábulo "potere" transforma-se em "poder" por meio da substituição da consoante "t" por "d" e da supressão da vogal "e". Desse modo: potere > podere > poder

    "Em fonética, as consoantes /t/ e /d/ são classificadas como oclusivas linguodentais e diferenciam-se quanto ao papel das cordas vocais na pronúncia delas. A consoante /t/ é um fonema surdo, ou seja, não apresenta vibração das cordas vocais; e a consoante /d/ é um fonema sonoro, porquanto há vibração das cordas vocais. Os fonemas /t/ e /d/ são consoantes que só se distinguem em relação ao papel das cordas vocais, por isso são denominadas de homorgânicas."

  • Essa questão é específica para o pessoal de letras e da fono. Não há necessidade de cobrar algo assim para outros cargos.

  • Só depois da leitura dos comentários dos colegas que entendi o enunciado.

  • se pronunciarmos ela na fala fica mais facil de resolver
  • que diacho que questão é essa

  • Se eu entendi, eu queira!

  • se eu entendi essa questão eu segue!!!!!!!!!!!!!