-
R: errada,
Acarreta em erro de coerência. Pois o termo não quer dizer "durante a noite", caso em que seriam sinônimos.
-
A questão pede para levar em consideração sentindo INFORMAL de linguagem, motivo pelo qual alternativa ser CERTA.
-
Não está pedindo na forma informal..? 99% das pessoas falam assim! Então..??!
-
Errado, pois o comando da questão cita apenas a preposição 'a' e não sua união com o artigo definido 'a' que antecede 'noite'. Assim o excerto ficaria com asegunte redação 'hoje da noite', acarretando prejuízo para a coerência textual.
-
Tanto poderá usar a expressão “à noite”, como “de noite”, dependendo do que quer dizer.
Se pretende informar que sai de casa todos os dias no período da noite, que é habitual à noite sair de casa, deverá usar a locução adverbial “à noite”, que especifica o momento do dia, em relação a “todos os dias”, e deverá ficar-lhe adjacente: “Todos os dias à noite, eu saio de casa.”
Se pretende dizer que, quando sai de casa, já é noite, então deverá usar a expressão “de noite”, que se liga ao acto de sair, e não aos dias: “Todos os dias, eu saio de casa (já) de noite.”
https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-noitede-noite/8230
-
Vejam que o comando da questão menciona apenas a preposição 'a' e não sua união com o artigo definido 'a' que antecede 'noite' (hoje à (a+a) noite). Assim, após a substituição da preposição por "de" o excerto ficaria com a redação 'hoje de a noite', ficando algo muito bizarro, logo, acarretando prejuízo para a coerência textual. Por isso, questão incorreta!
-
Incrível como essas crises sempre existiram no Brasil , né ? Essa prova é de 2002 com um assunto tão atual em 2018 : gasolina com preços exorbitantes.
-
Lembrei da Ariele Oliveira: quando a questão fala tão bonito assim... "tem jacaré nadando no lago "
-
Não quer o sentido INFORMAL? Neste caso, deveria estar correto, alguém pode explicar?
-
calma ai, se e informal eu posso escrever ate memo que fica certo kkkkkkkkkk sacanagem
-
Hoje de noite
hoje à noite—— fica mais culto
-
O consumidor tem até hoje à noite, 15/3/2002, para encher o tanque do carro / até a NOITE! Pode encher a tarde, pela manhã ou seja até a noite.
O consumidor tem até hoje de noite, 15/3/2002, para encher o tanque do carro / pode abastecer somente a noite. Prejudica coerênca.
-
No registro informal de linguagem, é muito comum o uso da expressão "hoje de noite". Infelizmente a Cespe pega no pé!
~> Informal:
Hoje de noite vamos na Churrascaria.
~> Formal:
Hoje à noite vamos (iremos) à Churrascaria.
-
Tipo de questão que a CESPE é quem define o gabarito, simples assim.
-
Esse tipo de questão deveria ser proibida, ou ao menos o examinador deveria referenciar o gramático (se é que há algum) no qual ele está se embasando. Do jeito que está seria necessário entrar na cabeça do cara para se ter certeza!
-
"Hoje de noite" poderia até ser certo na ideia de um texto informal. Porém percebe-se que a banca fala em remover somente a preposição "a", o que manteria outro "a" da crase. Ficando "hoje da noite", dai não tem como considerar.
-
COERÊNCIA = Quando se muda uma estRutura no texto, mas ainda sim ele continua tendo lógica. Ex: O dia está claro; O dia está escuro (viu como o sentido foi alterado, mas a coerência permaneceu?)
-
gab: errado
você fica atentado ao "sentido informal" kkkkkk
eita click indeciso!
talvez o gabarito poderia ser alterado para "certo" se não houvesse a crase, corrigem-me se eu estiver errado.
-
Concordo com a análise da Ana Lídia.
Questão errada.
Em: “Hoje à noite”, temos que:
Preposição “a” mais artigo definido “a” = à
Então, se substituirmos a preposição “a” pela preposição “de”, ficaria assim:
Preposição “de” mais artigo definido “a” = “da (de+a)”
Caso obedeçamos ao comando da Cespe, teríamos a seguinte expressão: “hoje da noite”.
Portanto, o texto fica incoerente.
-
pelo visto coerencia textual e igual a mesma coisa que gramatica para o CESPE
-
teríamos a seguinte expressão: “hoje da noite”.
Portanto, o texto fica incoerente.
-
Velho!!! o Cespe é do mal, que questão é essa?
A preposição a, na expressão “hoje à noite"....., ser substituída por de, sem prejuízo da coerência textual.
Errado: "a" (com crase) é a junção de "a" (preposição) + "a" (artigo), se eu substituir somente a preposição como o enunciado sugere ainda vai permanecer o artigo e a frase ficaria "hoje de + a noite" ou "hoje da noite", mudando assim o sentido ou coerência.
fodaaaa isso!!
-
Concordo com a análise da Ana Lídia.
Questão errada.
Em: “Hoje à noite”, temos que:
Preposição “a” mais artigo definido “a” = à
Então, se substituirmos a preposição “a” pela preposição “de”, ficaria assim:
Preposição “de” mais artigo definido “a” = “da (de+a)”
Caso obedeçamos ao comando da Cespe, teríamos a seguinte expressão: “hoje da noite”.
Portanto, o texto fica incoerente.
-
Gente eu ia colocar errado mas não disse né um registro informal? Na língua informal usa-se muito esse linguajar.
-
Não prestar atenção, desliza.